|
"GOUVERNANCE" en chinois |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
Résultats précis |
治理 | [ zhì lǐ ] | gouvernance / administrer / gouverner / aménager |  |
管治 | [ guǎn zhì ] | Gouvernance |  |
|
Résultats approximatifs |
人治 | [ rén zhì ] | gouvernance par la vertu humaine (philosophie) |  |
环境治理 | | gouvernance environnementale / bonne gestion de l'environnement |  |
吏治 | [ lì zhì ] | style de gouvernance (d'un fonctionnaire mineur) / réalisation en fonction |  |
问政于民 | | consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions |  |
问需于民 | | consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions |  |
问计于民 | | consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions |  |
全球治理 | [ quán qiú zhì lǐ ] | gouvernance mondiale / gouvernance planétaire (prop.) |  |
公司法人治理结构 | | gouvernance d'entreprise / structure de responsabilité des sociétés en tant que personnes morales |  |
善治 | [ shàn zhì ] | bonne gouvernance |  |
资讯科技监管 | | Gouvernance des systèmes d'information |  |
共管保护区 | [ gòng guǎn bǎo hù qū ] | zone protégée à gouvernance partagée (prop.) |  |
论坛良好领导原则 | | Principes de bonne gouvernance du Forum |  |
匡扶社稷 | [ kuāng fú shè jì ] | (des états au sein de la nation) soutenir le dirigeant dans la gouvernance du pays |  |
非洲治理论坛 | [ fēi zhōu zhì lǐ lùn tán ] | Forum sur la gouvernance en Afrique |  |
经济治理指导委员会 | | Comité directeur de la gouvernance économique |  |
治理问题工作组 | | Groupe de travail sur la gouvernance |  |
联合国治理守则 | | Code de la gouvernance à l'ONU |  |
治理股 | [ zhì lǐ gǔ ] | Groupe de la gouvernance |  |
水治理 | [ shuǐ zhì lǐ ] | gouvernance de l'eau |  |
水资源治理 | [ shuǐ zī yuán zhì lǐ ] | gouvernance de l'eau |  |
民主治理指标 | [ mín zhǔ zhì lǐ zhǐ biāo ] | indicateur de gouvernance démocratique |  |
民主治理小组 | [ mín zhǔ zhì lǐ xiǎo zǔ ] | Groupe de la gouvernance démocratique |  |
妇女参与城市治理 | | Les femmes dans la gouvernance urbaine |  |
经济治理 | [ jīng jì zhì lǐ ] | gouvernance économique |  |
国际治理 | [ guó jì zhì lǐ ] | gouvernance internationale |  |
土著治理 | [ tǔ zhù zhì lǐ ] | gouvernance autochtone |  |
联合国治理中心 | | Centre des Nations Unies pour la gouvernance |  |
托克劳现代化家园 | [ tuō kè láo xiàn dài huà jiā yuán ] | Nouvelle architecture de gouvernance des Tokélaou |  |
奥斯陆治理中心 | | Centre d'Oslo pour la gouvernance |  |
水治理能力 | [ shuǐ zhì lǐ néng lì ] | capacités en matière de gouvernance de l'eau |  |
治理研究所 | [ zhì lǐ yán jiū suǒ ] | Institut sur la gouvernance |  |
全球治理委员会 | | Commission de gouvernance globale |  |
治理改革委员会 | | Commission de la réforme de la gouvernance |  |
回应型治理 | | gouvernance à l'écoute |  |
合作性治理 | [ hé zuò xìng zhì lǐ ] | gouvernance interactive |  |
顺应民需型治理 | | gouvernance à l'écoute |  |
国家治理与和解委员会 | | Comité national pour la gouvernance et la réconciliation (prop.) |  |
国际和平文化与治理会议 | | Conférence internationale sur la culture de la paix et la gouvernance |  |
全球因特网治理论坛 | | Forum mondial sur la gouvernance de l'Internet (prop.) |  |
改善治理和问责协定 | | Pacte d'amélioration de la gouvernance et de la responsabilité |  |
因特网治理促进发展 | | gouvernance de l'Internet pour le développement |  |
治理司 | | Division de la gouvernance |  |
和平与治理科 | | Section de la paix et de la gouvernance |  |
民主和善政议定书 | | Protocole sur la démocratie et la bonne gouvernance |  |
环境、社会和治理 | | questions d'environnement, de société et de gouvernance |  |
治理改革伙伴关系 | | Partenariat pour les réformes et la gouvernance |  |
治理能力建设方桉 | | Programme de renforcement des capacités de gouvernance |  |
公共部门治理 | | gouvernance dans le secteur publique / gestion du secteur public |  |
联合国治理项目办公室 | [ lián hé guó zhì lǐ xiàng mù bàn gōng shì ] | Bureau de projets des Nations Unies pour la gouvernance. |  |
治理与公共行政在线词汇 | | Glossaire en ligne de la gouvernance et de l'administration publique |  |
巴黎全球生态治理会议 | | Conférence de Paris pour une gouvernance écologique mondiale |  |
人权和善治高级专员办公室 | | Haut Commissariat aux droits de l'homme et à la bonne gouvernance |  |
非洲治理研究所 | [ fēi zhōu zhì lǐ yán jiū suǒ ] | Institut africain de la gouvernance |  |
阿拉伯区域治理方桉 | | Programme concernant la gouvernance dans la région arabe |  |
先进信息技术与治理国际研讨会 | | Colloque international sur l'informatique et la gouvernance |  |
治理促进社会发展区域讲习班 | | atelier régional sur la gouvernance au service du développement social |  |
民主与政治治理倡议 | | Initiative en faveur de la démocratie et de la gouvernance des affaires publiques |  |
地方治理 | | gouvernance locale |  |
民主治理 | | gouvernance démocratique |  |
管理发展和治理方桉 | | Programme de renforcement de la gestion et de la gouvernance |  |
全球森林治理项目 | | projet mondial multiparticipatif de gouvernance forestière |  |
全球城市治理运动 | [ quán qiú chéng shì zhì lǐ yùn dòng ] | campagne mondiale pour la gouvernance urbaine |  |
区域示范领导守则 | [ qū yù shì fàn lǐng dǎo shǒu zé ] | Code type régional de gouvernance |  |
治理和经济管理援助方桉 | | Programme d'aide à la gouvernance et à la gestion économique |  |
易卜拉欣非洲治理指数 | | Index Ibrahim pour la gouvernance africaine |  |
善治和监督原则 | | principes relatifs à la bonne gouvernance et au contrôle |  |
公共安全治理事务高级顾问 | [ gōng gòng ān quán zhì lǐ shì wù gāo jí gù wèn ] | conseiller hors classe pour la gouvernance de la sûreté publique |  |
治理能力建设分组 | | Sous-Groupe chargé du renforcement des capacités en matière de gouvernance |  |
民主治理支助办公室 | [ mín zhǔ zhì lǐ zhī zhù bàn gōng shì ] | Bureau de l'appui à la gouvernance démocratique |  |
参与性和透明治理汉城宣言 | | Déclaration de Séoul sur la participation et la transparence dans la gouvernance |  |
全球治理赤字 | | déficit de gouvernance globale |  |
非洲民主、选举和治理宪章 | | Charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance |  |
因特网治理 | | gouvernance de l'Internet |  |
参与性治理 | | gouvernance participative |  |
艾滋病署治理工作组 | | Groupe de travail sur la gouvernance de l'ONUSIDA |  |
独立地方治理局 | | Direction indépendante de la gouvernance locale |  |
联合国反腐措施、善治与人权会议 | | Conférence des Nations Unies sur les mesures anti-corruption, la bonne gouvernance et les droits de l'homme |  |
共同事务治理和基本建设 | | Gouvernance et infrastructure des services communs |  |
社区参与治理联盟 | | Coalition pour la participation communautaire à la gouvernance |  |
非洲治理特别倡议 | | Initiative spéciale en faveur de la gouvernance en Afrique |  |
民主治理专题信托基金 | [ mín zhǔ zhì lǐ zhuān tí xìn tuō jī jīn ] | Fonds d'affectation spéciale thématique pour la gouvernance démocratique |  |
非洲国家治理能力评估区域项目 | | Projet régional d'évaluation des capacités de gouvernance en Afrique |  |
挪威非洲治理信托基金 | [ nuó wēi fēi zhōu zhì lǐ xìn tuō jī jīn ] | Fonds norvégien d'affectation spéciale pour la gouvernance en Afrique |  |
促进善政打击腐败的原则框架 | | Cadre au principes visant à promouvoir une bonne gouvernance et à lutter contre contre la corruption |  |
非洲森林法执行和治理 | | Application de la loi et gouvernance dans les forêts d'Afrique |  |
非洲森林治理与权力下放国际讲习班 | | Atelier international sur la gouvernance des forêts et la décentralisation en Afrique |  |
非洲电子治理能力建设区域讲习班 | | Journées d'étude régionales sur le renforcement des capacités de l'Afrique en matière d'e-gouvernance |  |
治理、减少贫穷、两性平等联合讲习班 | | atelier conjoint sur la gouvernance, la réduction de la pauvreté et l'égalité des sexes |  |
因特网治理论坛 | | Forum sur la gouvernance d'Internet |  |
森林执法与治理 | | Gouvernance et police des forêts |  |
民主化和治理股 | | Groupe de la démocratisation et gouvernance |  |
因特网治理工作组 | | Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet |  |
治理和公共行政司 | | Division de la gouvernance et de l'administration publique |  |
民主治理和民间社会管理局 | | Département administratif de la gouvernance démocratique et de la société civile |  |
经济与企业治理倡议 | | Initiative en faveur de la gouvernance de l'économie et des entreprises |  |
民主与政治、经济、企业治理宣言 | | Déclaration sur la démocratie, la gouvernance politique et économique et la gestion des entreprises |  |
森林执法、治理与贸易行动计划 | | plan d'action de l'Union européenne relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux (FLEGT) / plan d'action FLEGT |  |
主管治理和稳定的秘书长副特别代表 | | Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour la gouvernance et la stabilisation |  |
社会经济治理和管理处 | | Service de la gouvernance et de la gestion socio-économiques |  |
治理、人的安全和法治科 | | Section de la gouvernance, de la sécurité humaine et de l'état de droit |  |
治理、法治、警务改革和禁毒司 | | Division de la gouvernance, de l'état de droit, de la réforme de la police et de la lutte contre les stupéfiants |  |
通过报告和分析评估治理的方法和手段 | | Méthodes et outils d'évaluation de la gouvernance au moyen du suivi et de l'analyse |  |
东亚森林执法和治理部长级会议 | | Conférence ministérielle consacrée aux législations et à la gouvernance dans le domaine des forêts |  |
联合国治理和公共行政基本术语工作组 | | Groupe de travail chargé de la terminologie de base de la gouvernance et de l'administration publique en usage à l'ONU |  |
网络经济与经济治理国际专题讨论会 | | Colloque international sur la net-économie et la gouvernance économique |  |
联合国治理和公共行政领域基本术语简编 | | Recueil de la terminologie générale de la gouvernance et de l'administration publique en usage à l'ONU |  |