"GAGNANT" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 赢家 | [ yíng jiā ] | gagnant | ![]() | |||
| 胜者 | [ shèng zhě ] | gagnant / vainqueur | ![]() | ||||
| 成功者 | [ chéng gōng zhě ] | gagnant | ![]() | ||||
| 奖得主 | [ jiǎng dé zhǔ ] | gagnant (d'un prix) | ![]() | ||||
| 中奖者 | [ zhōng jiǎng zhě ] | gagnant (n.) | ![]() | ||||
| 得奖者 | [ dé jiǎng zhě ] | gagnant (n.) | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 绝杀 | [ jué shā ] | jouer le coup gagnant | ![]() | |||
| 双赢 | [ shuāng yíng ] | gagnant-gagnant (adj.inv) | ![]() | ||||
| 共赢 | [ gòng yíng ] | mutuellement profitable / gagnant-gagnant | ![]() | ||||
| 决胜负 | [ jué shèng fù ] | tie-break / déterminer un gagnant | ![]() | ||||
| 双赢效果 | [ shuāng yíng xiào guǒ ] | (résultat) gagnant-gagnant | ![]() | ||||
| 投壶 | [ tóu hú ] | ancien jeu de banquet consistant à lancer des flèches dans un pot, le gagnant étant déterminé par le nombre de flèches lancées dedans, et le perdant devant boire en guise de punition | ![]() | ||||
| 赢家通吃 | [ yíng jiā tōng chī ] | le gagnant emporte tout | ![]() | ||||
| 花落谁家 | [ huā luò shéi jiā ] | qui sera le gagnant ? | ![]() | ||||
| 连战连胜 | [ lián zhàn lián shèng ] | luttant et gagnant une série de batailles (idiome) / toujours victorieux | ![]() | ||||
| 剑走蜻蛉 | [ jiàn zǒu qīng líng ] | l'épée bouge comme une libellule (idiome moderne) / fig. coup gagnant inattendu / gambit non conventionnel | ![]() | ||||
| 选美大赛优胜者 | [ xuǎn měi dà sài yōu shèng zhě ] | gagnant d'un concours de beauté | ![]() | ||||
| 剑走偏锋 | [ jiàn zǒu piān fēng ] | le sabre bouge avec un coup latéral (idiome moderne) / fig. coup gagnant inattendu / gambit non conventionnel | ![]() | ||||
| 胜者全得制 | scrutin où le gagnant remporte tout (prop.) | ![]() | |||||
| 未中奖的彩票 | [ wèi zhōng jiǎng de cǎi piào ] | billet de loterie non gagnant | ![]() | ||||
| 奇谋妙计五福星 | Le Gagnant | ![]() | |||||
