"DISTINGUE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 特 | [ té ] | spécial / unique / distingué / en particulier / Insolite / très | ![]() | ||||
| 大方 | [ dà fang ] | généreux / naturel / aisé / équilibré / sans contrainte / avec aisance / élégant / distingué / chic | ![]() | ||||
| 嘉宾 | [ jiā bīn ] | hôte distingué | ![]() | ||||
| 温文 | [ wēn wén ] | distingué / élégant | ![]() | ||||
| 落落大方 | [ luò luò dà fāng ] | (expr. idiom.) avoir un maintien naturel et distingué | ![]() | ||||
| 典雅 | [ diǎn yǎ ] | élégant / distingué / raffiné | ![]() | ||||
| 脱俗 | [ tuō sú ] | au-dessus du vulgaire / distingué / relevé / supérieur / raffiné | ![]() | ||||
| 风姿 | [ fēng zī ] | air distingué / manières gracieuses | ![]() | ||||
| 清高 | [ qīng gāo ] | avec hauteur et distance / distingué de vie | ![]() | ||||
| 雍容 | [ yōng róng ] | gracieux / distingué | ![]() | ||||
| 不同凡响 | [ bù tóng fán xiǎng ] | (expr. idiom.) hors ligne / d'une grande originalité / qui se distingue de l'ordinaire | ![]() | ||||
| 三好学生 | [ sān hào xué shēng ] | étudiant d'exception (qui se distingue dans les études, par son attitude et par sa bonne santé) | ![]() | ||||
| 文弱 | [ wén ruò ] | distingué et frêle | ![]() | ||||
| 娴静 | [ xián jìng ] | doux et distingué / gentil et élégant | ![]() | ||||
| 高足 | [ gāo zú ] | votre disciple distingué / votre élève le plus brillant | ![]() | ||||
| 出头鸟 | [ chū tóu niǎo ] | se démarquer (au sein d'un groupe) / qui se distingue | ![]() | ||||
| 文绉绉 | [ wén zhōu zhōu ] | livresque / distingué / érudit | ![]() | ||||
| 文气 | [ wén qì ] | élégant, distingué, raffiné | ![]() | ||||
| 彬 | [ bīn ] | raffiné / distingué / élégant / ornemental | ![]() | ||||
| 骥 | [ jì ] | bon cheval / pur-sang / excellent coursier / homme distingué / talent | ![]() | ||||
| 高邻 | [ gāo lín ] | voisin distingué | ![]() | ||||
| 装正经 | [ zhuāng zhèng jing ] | faire le sérieux / faire le distingué | ![]() | ||||
| 座上宾 | [ zuò shàng bīn ] | invité distingué / invité honoré | ![]() | ||||
| 文诌诌 | [ wén zhōu zhōu ] | livresque / distingué / érudit | ![]() | ||||
| 虎父无犬子 | [ hǔ fù wú quǎn zǐ ] | (lit.) le père est un lion, le fils ne peut pas être chien (honor.) / avec un père distingué comme vous, le fils est sur de bien faire / tel père, tel fils | ![]() | ||||
