|
"DISPARITION" en chinois |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
Résultats précis |
灭绝 | [ miè jué ] | désacclimater / exterminer / annihiler / extinction / anéantir / disparition / anéantissement / annihilation / extermination |  |
消逝 | [ xiāo shì ] | disparition / disparaitre / s'estomper |  |
|
Résultats approximatifs |
妙手空空 | [ miào shǒu kōng kōng ] | petit voleur (lit. doigté rapide et disparition) / les mains vides / n'ayant rien |  |
报丧 | [ bào sāng ] | annoncer la disparition de qqn / prédire la mort |  |
濒临绝种 | [ bīn lín jué zhǒng ] | espèce menacée / (espèce) en voix de disparition |  |
频危物种 | [ pín wēi wù zhǒng ] | espèces en voie de disparition |  |
极危物种 | | espèce en danger de disparition |  |
濒危物种 | [ bīn wēi wù zhǒng ] | espèce menacée / (espèce) en voix de disparition |  |
非自愿失踪 | | disparition involontaire |  |
被迫失踪 | [ bèi pò shī zōng ] | disparition forcée |  |
濒临绝种的物种 | [ bīn lín jué zhǒng de wù zhǒng ] | espèce en voie de disparition |  |
物种消失 | | disparition d'espèces / extinction d'espèces |  |
森林丧失 | | recul de la forêt / disparition de la forêt |  |
强迫失踪受害者国际日 | [ qiǎng pò shī zōng shòu hài zhě guó jì rì ] | Journée internationale des victimes de disparition forcée |  |
地方性灭绝 | | extirpation d'une espèce / disparition localisée |  |
马德琳·麦凯恩失踪事件 | | Disparition de Madeleine McCann |  |
濒危物种贸易 | | Commerce d'espèces en voie de disparition |  |
被迫或非自愿失踪 | [ bèi pò huò fēi zì yuàn shī zōng ] | disparition forcée ou involontaire |  |
被迫或非自愿失踪问题宣言 | [ bèi pò huò fēi zì yuàn shī zōng wèn tí xuān yán ] | Déclaration sur la disparition forcée ou involontaire de personnes |  |
美洲被迫失踪人士公约 | | Convention interaméricaine sur la disparition forcée des personnes |  |