"CONCIS" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 简洁 | [ jiǎn jié ] | concis / précis | ![]() | |||
| 简约 | [ jiǎn yuē ] | sommaire (adj.) / concis / abrégé | ![]() | ||||
| 简短 | [ jiǎn duǎn ] | bref / concis | ![]() | ||||
| 紧凑 | [ jǐn còu ] | concis / compact | ![]() | ||||
| 简练 | [ jiǎn liàn ] | succinct / concis / sobre | ![]() | ||||
| 扼要 | [ è yào ] | bref / concis | ![]() | ||||
| 详略 | [ xiáng lüè ] | concis / les détails en bref | ![]() | ||||
| 简炼 | [ jiǎn liàn ] | succinct / concis | ![]() | ||||
| 凝练 | [ níng liàn ] | concis / compact / condensé | ![]() | ||||
| 简括 | [ jiǎn kuò ] | bref mais complet / concis | ![]() | ||||
| 洗炼 | [ xǐ liàn ] | travailler à se perfectionner / raffiner / succinct / concis | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 简要 | [ jiǎn yào ] | bref / concis et précis | ![]() | |||
| 言简意赅 | [ yán jiǎn yì gāi ] | (expr. idiom.) s'exprimer avec concision et précision / être concis dans ses écrits | ![]() | ||||
| 精悍 | [ jīng hàn ] | valeureux et habile / intrépide et capable / concis et nerveux (style) | ![]() | ||||
| 短小精悍 | [ duǎn xiǎo jīng hàn ] | (expr. idiom.) petite taille mais grande énergie / court mais concis | ![]() | ||||
| 词约指明 | [ cí yuē zhǐ míng ] | (expr. idiom.) concis mais non ambigu | ![]() | ||||
| 一字褒贬 | [ yī zì bāo biǎn ] | lit. distribuer des éloges ou des blâmes avec un seul mot (idiome) / fig. style concis et puissant | ![]() | ||||
| 短论 | [ duǎn lùn ] | discours bref / exposé concis | ![]() | ||||
| 使简洁 | [ shǐ jiǎn jié ] | rendre concis / simplifier | ![]() | ||||
| 简洁陈述 | [ jiǎn jié chén shù ] | énoncé concis | ![]() | ||||
| 使精简 | [ shǐ jīng jiǎn ] | rendre plus concis / simplifier | ![]() | ||||
| 简明词典 | [ jiǎn míng cí diǎn ] | dictionnaire concis | ![]() | ||||
| 文字简洁 | [ wén zì jiǎn jié ] | texte concis / écriture concise | ![]() | ||||
| 扼要重述 | [ è yào chóng shù ] | résumé concis / synthèse | ![]() | ||||
