"BEAUX-PARENTS" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 岳 | [ yuè ] | haute montagne / beaux-parents (parents de l'épouse) | ![]() | |||
| 公婆 | [ gōng pó ] | beau-père et belle-mère / beaux-parents (parents du mari) | ![]() | ||||
| 公婆 | [ gōng - pó ] | parents du mari / beaux-parents / (dialecte) un couple / mari et femme | ![]() | ||||
| 继父母 | [ jì fù mǔ ] | beaux-parents | ![]() | ||||
| 岳父母 | [ yuè fù mǔ ] | beaux-parents | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 亲 | [ qìng ] | beaux-parents de sa progéniture | ![]() | |||
| 认亲 | [ rèn qīn ] | visite des nouveaux beaux-parents après un mariage | ![]() | ||||
| 小婿 | [ xiǎo xù ] | mon gendre (modeste) / moi (parlé aux beaux-parents) | ![]() | ||||
| 翁姑 | [ wēng gū ] | les beaux-parents | ![]() | ||||
| 婚友 | [ hūn yǒu ] | célibataire cherchant un partenaire en vue du mariage / beaux-parents et amis | ![]() | ||||
| 丑媳妇早晚也得见公婆 | [ chǒu xí fù zǎo wǎn yě děi jiàn gōng pó ] | litt. la belle-fille laide doit tôt ou tard rencontrer ses beaux-parents (idiome) / fig. ce n'est pas quelque chose que l'on peut éviter éternellement | ![]() | ||||
