"GELE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 格勒 | [ gé lè ] | Greux | ![]() | ||||
| 冻坏 | [ dòng huài ] | transi de froid / endommagé par le froid / gelé / brûlé par le froid | ![]() | ||||
| 冽 | [ liè ] | froid / gelé | ![]() | ||||
| 冱 | [ hù ] | gelé / congelé / bloqué par la glace | ![]() | ||||
| 挨冻 | [ āi dòng ] | avoir froid / être gelé | ![]() | ||||
| 冻僵了 | [ dòng jiāng liǎo ] | gelé / paralysé par le froid | ![]() | ||||
| 冻结的冲突 | conflit gelé | ![]() | |||||
| 凌汛 | [ líng xùn ] | inondation due à un embâcle de glace (survenant lorsque la rivière en aval gèle plus que en amont) | ![]() | ||||
| 受冻挨饿 | [ shòu dòng - ái è ] | souffrir du froid et de la faim / être gelé et affamé | ![]() | ||||
| 冰硬 | [ bīng yìng ] | gelé dur | ![]() | ||||
| 不冻港口 | [ bù dòng gǎng kǒu ] | port non gelé (fait référence à Vladivostok) | ![]() | ||||
| 冰湖 | [ bīng hú ] | lac gelé | ![]() | ||||
| 深深冻住 | [ shēn shēn dòng zhù ] | profondément gelé | ![]() | ||||
