"ÉPOUX" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 丈夫 | [ zhàng fu ] | mari / époux | ![]() | ||||
| 夫人 | [ fū ren ] | dame / madame / époux / épouse | ![]() | ||||
| 夫妇 | [ fū fù ] | mari et femme / époux / couple | ![]() | ||||
| 男方 | [ nán fāng ] | du côté de l'époux / famille de l'époux | ![]() | ||||
| 老公 | [ lǎo gong ] | mari / époux | ![]() | ||||
| 爱人 | [ ài ren ] | époux / épouse / bien-aimé | ![]() | ||||
| 招亲 | [ zhāo qīn ] | inviter l'époux (dans la famille de l'épouse) / choisir une femme | ![]() | ||||
| 伉俪 | [ kàng lì ] | les époux / les conjoints | ![]() | ||||
| 破镜重圆 | [ pò jìng chóng yuán ] | (expr. idiom.) le miroir cassé est à nouveau rond / se réunir après une longue séparation (ou une rupture) / époux séparés reprenant la vie commune | ![]() | ||||
| 琴瑟不调 | [ qín sè bù tiáo ] | Harmonie désaccordée / désaccord entre époux | ![]() | ||||
| 乐昌分镜 | [ lè chāng fēn jìng ] | réunion joyeuse entre époux / réunion heureuse entre mari et femme | ![]() | ||||
| 傧相 | [ bīn xiàng ] | jeune personne chargée d'assister les époux pendant la cérémonie du mariage | ![]() | ||||
| 两口儿 | [ liǎng kǒu er1 ] | vieux couple / deux époux | ![]() | ||||
| 义夫 | [ yì fū ] | époux / mari | ![]() | ||||
| 双非 | [ shuāng fēi ] | un couple où les deux époux ne sont pas citoyens de Hong Kong | ![]() | ||||
| 枕边人 | [ zhěn biān rén ] | personne qui partage le lit / partenaire / époux | ![]() | ||||
| 夫妇间 | [ fū fù jiān ] | entre époux / entre conjoints | ![]() | ||||
| 拼夫 | [ pīn fū ] | époux / mari | ![]() | ||||
| 堂姐夫 | [ tǎng jiě fu ] | époux d'une cousine plus âgée par l'intermédiaire d'une lignée masculine | ![]() | ||||
| 息夫 | [ xí fū ] | époux / mari | ![]() | ||||
| 新郎倌 | [ xīn láng guān ] | mari / époux | ![]() | ||||
| 新郎官 | [ xīn láng guān ] | époux / mari | ![]() | ||||
| 挨千刀的 | [ ái qiān dāo de ] | (expr. idiom.) qui mérite mille coups de couteau / mari / époux | ![]() | ||||
| 阿尔诺非尼夫妇 | Les Époux Arnolfini (Jan van Eyck) | ![]() | |||||
| 阿家 | [ ā gū ] | mère de l'époux | ![]() | ||||
| 夫妻分开纳税或财产分割 | [ fū qī fēn kāi nà shuì huì cái chǎn fēn gē ] | Imposition séparée des époux ou partage des biens | ![]() | ||||
| 夫妻收入分开 | [ fū qī shōu rù fēn kāi ] | Revenus des couples séparés / revenus des époux séparés | ![]() | ||||
| 未婚配偶 | futur conjoint / futur époux ou épouse | ![]() | |||||
