"间隔" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 间隔 | [ jiàn gé ] | intervalle / distance | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 间隔 | |||||||
| 间隔段 | brin mort / élément neutre / rallonge | ![]() | |||||
| 间隔板 | [ jiàn gé bǎn ] | cloison / panneau de séparation | ![]() | ||||
| 间隔号 | [ jiàn gé hào ] | point médian | ![]() | ||||
| 间隔块 | [ jiàn gé kuài ] | bloc d'intervalle | ![]() | ||||
| 间隔期 | [ jiàn gé qī ] | intervalle / période d'intervalle | ![]() | ||||
| 间隔套 | [ jiàn gé tào ] | douille d'écartement | ![]() | ||||
| 间隔铁 | [ jiàn gé tiě ] | fer d'intervalle | ![]() | ||||
| 间隔重复 | [ jiàn gé chóng fù ] | répétition espacée | ![]() | ||||
| 间隔垫圈 | [ jiàn gé diàn juàn ] | rondelle d'espacement | ![]() | ||||
| 间隔摄影 | [ jiàn gé shè yǐng ] | (photo en) rafale | ![]() | ||||
| 间隔很密的配置 | basing étroitement espacé | ![]() | |||||
Entrées contenant 间隔 | |||||||
| 取样间隔 | pas d'échantillonnage / intervalle d'échantillonnage | ![]() | |||||
| 生育间隔 | intervalle génésique | ![]() | |||||
| 妊娠间隔 | intervalle intergravidique / intervalle entre grossesses | ![]() | |||||
| 卫星间隔 | espacement des satellites | ![]() | |||||
| 定位间隔 | cadence des points de navigation | ![]() | |||||
| 声测间隔 | pas de sondage | ![]() | |||||
| 地层间隔 | intervalle stratigraphique | ![]() | |||||
| 爆炸点间隔 | pas de tir / pas d'avancement / intervalle de tirs | ![]() | |||||
| 时间间隔计 | intervalomètre | ![]() | |||||
| 连续生育间隔 | intervalle intergénésique / intervalle entre les naissances | ![]() | |||||
| 声穿透点间隔 | espacement des points insonifiés sur le fond (prop.) | ![]() | |||||
| 实体间隔离区 | zone de séparation le long de la ligne de démarcation inter-entités / zone de séparation inter-entités | ![]() | |||||
| 光学平衡间隔 | [ guāng xué píng héng jiān gé ] | intervalle d'équilibre optique | ![]() | ||||
| 计量间隔调节 | [ jì liàng jiān gé diào jié ] | régulation de l'intervalle de mesure | ![]() | ||||
| 调整间隔时间 | [ tiáo zhěng jiān gé shí jiān ] | ajuster l'intervalle de temps | ![]() | ||||
| 追踪间隔时间 | [ zhuī zōng jiān gé shí jiān ] | intervalle de suivi | ![]() | ||||
| 以一分钟为间隔 | [ yǐ yī fēn zhōng wéi jiān gé ] | par intervalles d'une minute | ![]() | ||||
| 结婚到头胎的间隔 | intervalle protogénésique / intervalle entre le mariage et la première naissance | ![]() | |||||
| 故障间隔平均时间 | taux moyen de bon fonctionnement / temps moyen entre pannes | ![]() | |||||
| 修理间隔平均时间 | temps moyen pour dépanner | ![]() | |||||
| 结婚到首次妊娠的间隔 | premier intervalle gravidique | ![]() | |||||
| 生育间隔-粮食补助-妇女识字 | espacement des naissances - alimentation complémentaire - alphabétisation des femmes | ![]() | |||||
