|
"责任" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
责任 | [ zé rèn ] | responsabilité / devoir (n.) |  |
Entrées commençant par 责任 |
责任感 | [ zé rèn gǎn ] | sens des responsabilités |  |
责任制 | [ zé rèn zhì ] | système de responsabilité professionnelle |  |
责任人 | [ zé rèn rén ] | personne responsable / coordinateur |  |
责任心 | [ zé rèn xīn ] | sens des responsabilités |  |
责任区 | [ zé rèn qū ] | zone de responsabilité |  |
责任编辑 | [ zé rèn biān jí ] | responsable de rubrique |  |
责任保险 | [ zé rèn bǎo xiǎn ] | assurance de responsabilité civile |  |
责任事故 | [ zé rèn shì gù ] | accident dû à la négligence |  |
责任会计 | | comptabilité par centres de responsabilité |  |
责任分担 | | partage des obligations |  |
责任中心 | | centres de décision |  |
责任机构 | [ zé rèn jī gòu ] | organisation responsable |  |
责任制度 | [ zé rèn zhì duó ] | système de responsabilité |  |
责任链模式 | [ zé rèn liàn mú shì ] | Chaine de responsabilité (patron de conception) |  |
Entrées contenant 责任 |
负责任 | [ fù zé rèn ] | assumer la responsabilité / être responsable |  |
有责任 | [ yǒu zé rèn ] | responsable |  |
有限责任 | [ yǒu xiàn zé rèn ] | responsabilité limitée |  |
法律责任 | [ fǎ lǜ zé rèn ] | responsabilité (juridique) |  |
刑事责任 | [ xíng shì zé rèn ] | responsabilité pénale |  |
不负责任 | [ bù fù zé rèn ] | irresponsable |  |
连带责任 | [ lián dài zé rèn ] | responsabilité conjointe |  |
赔偿责任 | [ péi cháng zé rèn ] | passif (comptabilité) / responsabilité / obligation de rembourser (droit) / dette |  |
民事责任 | [ mín shì zé rèn ] | responsabilité civile |  |
举证责任 | [ jǔ zhèng zé rèn ] | charge de la preuve |  |
社会责任 | | Responsabilité sociale |  |
财务责任 | | responsabilité financière (prop.) / obligation de rendre des comptes financiers (prop.) |  |
生育责任 | | responsabilités en matière de procréation / responsabilités en matière de reproduction |  |
企业责任 | | responsabilité des sociétés |  |
集体责任 | | responsabilité collective |  |
个人责任 | | responsabilité individuelle |  |
共同责任 | [ gòng tóng zé rèn ] | responsabilité commune |  |
管理责任 | [ guǎn lǐ zé rèn ] | responsabilité de la direction |  |
国家责任 | [ guó jiā zé rèn ] | responsabilité des États |  |
国际责任 | [ guó jì zé rèn ] | responsabilité internationale |  |
环境责任 | [ huán jìng zé rèn ] | responsabilité environnementale |  |
申报责任 | [ shēn bào zé rèn ] | déclaration de responsabilité |  |
信托责任 | [ xìn tuō zé rèn ] | responsabilité fiduciaire |  |
主要责任 | [ zhǔ yào zé rèn ] | responsabilité première |  |
分担的责任 | | partage des responsabilités / responsabilité partagée |  |
保护的责任 | | responsabilité de protéger |  |
第叁者责任 | | responsabilité civile des tiers |  |
无过失责任 | | non imputabilité de la faute |  |
保存责任股 | [ bǎo cún zé rèn gǔ ] | Groupe des fonctions de dépositaire |  |
无责任舰长 | [ wú zé rèn jiàn zhǎng ] | Irresponsable capitaine Tylor (anime) |  |
有限责任公司 | [ yǒu xiàn zé rèn gōng sī ] | société à responsabilité limitée |  |
社会责任投资 | | investissement socialement responsable |  |
负责任的生育 | | parenté planifiée / parenté responsable / procréation responsable |  |
道德责任宣言 | | Déclaration de responsabilité déontologique |  |
开脱责任条款 | | clause justificative |  |
产品责任分担 | | partage des responsabilités à l'égard des produits |  |
再进口的责任 | | obligation de réimporter |  |
追究刑事责任 | | poursuivre qqn en responsabilité pénale / mettre en cause la responsabilité pénale de qqn |  |
环境损害责任 | [ huán jìng sǔn hài zé rèn ] | responsabilité de la dégradation de l'environnement |  |
绝对赔偿责任 | [ jué duì péi cháng zé rèn ] | responsabilité objective |  |
企业社会责任 | [ qǐ yè shè huì zé rèn ] | Responsabilité sociale des entreprises |  |
企业的社会责任 | | responsabilité sociale des entreprises |  |
不负责任地使用 | | emploi irresponsable / emploi injustifiable / emploi inconsidéré / emploi incontrôlé (ou indû, gratuit, abusif, sans scrupules, immoral) |  |
中国经济责任论 | | théorie de la responsabilité économique de la Chine |  |
不负责任的爸爸 | [ bù fù zé rèn de bà bà ] | père irresponsable |  |
负责任包装管理 | [ fù zé rèn bāo zhuāng guǎn lǐ ] | gestion responsable des contenants (prop.) |  |
负责任捕鱼十年 | [ fù zé rèn bǔ yú shí nián ] | décennie de la pêche responsable |  |
生产者延伸责任 | [ shēng chǎn zhě yán shēn zé rèn ] | responsabilité élargie des producteurs |  |
共同但有区别责任 | | responsabilité commune mais différenciée |  |
负责任的扩散控制 | | limitation judicieuse de la prolifération |  |
全球保护责任中心 | | Centre mondial pour la responsabilité de protéger |  |
负责任的投资原则 | | Principes pour l'investissement responsable (publication) / principes d'éthique de l'investissement (général) |  |
共同和分担的责任 | | responsabilité commune et partagée |  |
科学责任世界运动 | | Mouvement universel de la responsabilité scientifique |  |
负责任的经营方桉 | | initiative Responsible Care |  |
负责任渔业行为守则 | | Code de conduite pour une pêche responsable |  |
科学的社会责任学会 | | Société pour la responsabilité dans le domaine des sciences |  |
投资者责任研究中心 | | Investor Responsibility Research Centre |  |
宗教间共同责任中心 | | Interfaith Center on Corporate Responsibility |  |
援助责任工作组会议 | | Réunion du groupe de travail sur l'obligation redditionnelle afférente à l'aide |  |
国际负责任捕鱼会议 | | Conférence internationale sur la pêche responsable |  |
保护责任问题特别顾问 | | Conseiller spécial pour la responsabilité de protéger |  |
未投保飞机的赔偿责任 | | responsabilité relative aux aéronefs non assurée |  |
负责任的管理教育原则 | | Principes pour une éducation au management responsable / initiative PRME |  |
海事赔偿责任限制公约 | | Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes |  |
产品责任法律适用公约 | | Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produits |  |
负责任的经营全球宪章 | | Charte mondiale Responsible Care |  |
核损害责任常设委员会 | | Comité permanent sur la responsabilité pour les dommages nucléaires |  |
欧洲难民责任转移协定 | | Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiés |  |
中国投资有限责任公司 | | Compagnie d'Investissement de Chine (CIC) / China Investment Corporation |  |
健康、赋权、权利与责任 | | Santé, démarginalisation, droits et responsabilisation |  |
国家海洋学数据责任中心 | | Centre national responsable des données océanographiques |  |
负责任鱼品贸易技术准则 | | Directives techniques pour un commerce responsable du poisson |  |
承运人赔偿责任外交会议 | | Conférence diplomatique sur la responsabilité contractuelle du transporteur aérien |  |
企业对可持续发展的责任 | | Responsabilité des entreprises en matière de développement durable |  |
核损害民事责任外交会议 | | Conférence diplomatique sur la responsabilité civile en matière de dommage nucléaire |  |
促进社会责任教育者协会 | | Educators for Social Responsibility |  |
负责任的预防犯罪的要素 | | éléments d'une prévention du crime judicieuse |  |
伊拉克安全责任调查小组 | | Groupe d'enquête sur les responsabilités dans les défaillances du dispositif de sécurité en Iraq |  |
美洲负责任捕鱼问题会议 | | Conférence interamericaine sur la pêche responsable |  |
促进负责任的电算基金会 | | Foundation for Responsible Computing |  |
核损害民事责任国际会议 | | Conférence internationale sur la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires |  |
中国商用飞机有限责任公司 | | Commercial Aircraft Corporation of China |  |
个人责任和财务责任委员会 | | Comité de la responsabilité personnelle et financière |  |
企业的社会责任和环境责任 | | responsabilité sociale et environnementale des entreprises |  |
国际油污损害民事责任公约 | | Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |  |
当代人对后代人的责任宣言 | | Déclaration sur les responsabilités des générations présentes envers les générations futures |  |
国家对国际不法行为的责任 | | Responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite |  |
核损害民事责任常设委员会 | | Comité permanent de la responsabilité en matière de dommages nucléaires |  |
中国南方电网有限责任公司 | [ zhōng guó nán fāng diàn wǎng yǒu xiàn zé rèn gōng sī ] | China Southern Power Grid |  |
中航技进出口有限责任公司 | [ zhōng háng jì jìn chū kǒu yǒu xiàn zé rèn gōng sī ] | China National Aero-Technology Import & Export Corporation (CATIC) |  |
海事赔偿责任限制公约议定书 | | Protocole de 1996 modifiant la Convention de 1976 sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes / Protocole LLMC |  |
核能方面第叁者责任巴黎公约 | | Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire / Convention de Paris |  |
变化中世界的和平与安全责任 | | Responsabilité en matière de paix et de sécurité dans un monde en évolution |  |
南部非洲负责任包装管理协会 | | Responsible Container Management Association of Southern Africa |  |
核动力船舶经营人的责任公约 | | Convention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires |  |
个人责任和财务责任常设委员会 | | Comité permanent chargé des questions de responsabilités personnelles et financières |  |
国际油舱油污损害民事责任公约 | | Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de soute |  |
关于准备移交权力和责任的协定 | | Accord sur le transfert préparatoire des pouvoirs et responsabilités / Accord sur le transfert préparatoire |  |
享受国际豁免者的刑事责任公约 | | convention relative à la responsabilité pénale des personnes bénéficiant de l'immunité internationale |  |