"船舶" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 船舶 | [ chuán bó ] | navires / vaisseaux | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 船舶 | |||||||
| 船舶用 | [ chuán bó yòng ] | naval / maritime | ![]() | ||||
| 船舶吨税 | [ chuán bó dūn shuì ] | taxe de tonnage des navires | ![]() | ||||
| 船舶工程 | [ chuán bó gōng chéng ] | ingénierie navale / ingénierie des navires | ![]() | ||||
| 船舶交通 | [ chuán bó jiāo tōng ] | trafic maritime | ![]() | ||||
| 船舶灾难 | [ chuán bó zāi nàn ] | catastrophe maritime | ![]() | ||||
| 船舶制造 | [ chuán bó zhì zào ] | construction navale | ![]() | ||||
| 船舶乘务员 | [ chuán bó chéng wù yuán ] | équipage de navire | ![]() | ||||
| 船舶登记局 | [ chuán bó dēng jì jú ] | bureau d'enregistrement des navires | ![]() | ||||
| 船舶基准点 | [ chuán bó jī zhǔn diǎn ] | point de référence du navire | ![]() | ||||
| 船舶定位系统 | [ chuán bó dìng wèi xì tǒng ] | Système de localisation des navires | ![]() | ||||
| 船舶交通服务 | [ chuán bó jiāo tòng fù wù ] | service de trafic maritime | ![]() | ||||
| 船舶姿态敏感器 | centrale d'attitude et de position | ![]() | |||||
| 船舶航路安排工作组 | Groupe de travail sur l'organisation du trafic maritime | ![]() | |||||
| 船舶经纪人信息服务 | [ chuán bó jīng jì rén xìn xī fù wù ] | Service d'information des agents maritimes | ![]() | ||||
| 船舶事故和事件调查规则 | Code pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer | ![]() | |||||
| 船舶装卸工人伤害防护公约 | Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents | ![]() | |||||
| 船舶优先权和抵押权国际公约 | Convention internationale sur les privilèges et hypothèques maritimes | ![]() | |||||
| 船舶登记条件问题政府间筹备组 | groupe préparatoire intergouvernemental sur les conditions d'immatriculation des navires | ![]() | |||||
| 船舶报告制度的指导方针和标准 | Directives et critères concernant les systèmes de notification des navires | ![]() | |||||
| 船舶搁浅造成珊瑚礁损害的赔偿准则 | lignes directrices pour la réparation des dommages causés aux récifs coralliens par l'échouement de bateaux ou de navires | ![]() | |||||
Entrées contenant 船舶 | |||||||
| 拆解船舶 | démantèlement des navires | ![]() | |||||
| 移动船舶站 | station sur navire en mouvement | ![]() | |||||
| 远程识别跟踪船舶 | système d'identification et de suivi des navires à grande distance | ![]() | |||||
| 国际船舶安全证书 | [ guó jì chuán bó ān quán zhèng shū ] | Certificat international de sécurité des navires | ![]() | ||||
| 中国船舶工业集团 | [ zhōng guó chuán bó gōng yè jí tuán ] | China State Shipbuilding Corporation | ![]() | ||||
| 中国船舶贸易公司 | [ zhōng guó chuán bó mào yì gōng sī ] | China Shipbuilding Trading Corporation (CSTC) | ![]() | ||||
| 中国国家船舶公司 | [ zhōng guó guó jiā chuán bó gōng sī ] | China State Shipbuilding Corporation (CSSC) | ![]() | ||||
| 国际船舶载重线公约 | Convention internationale sur les lignes de charge | ![]() | |||||
| 遇险船舶避难地准则 | Directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse | ![]() | |||||
| 液化气运输船舶规则 | [ yè huà qì yùn shū chuán bó guī zé ] | Recueil de règles sur les transporteurs de gaz | ![]() | ||||
| 国际船舶吨位丈量公约 | Convention internationale sur le jaugeage des navires | ![]() | |||||
| 内河航行船舶丈量公约 | Convention relative au jaugeage des bateaux de navigation intérieure | ![]() | |||||
| 内河航行船舶注册公约 | Convention relative à l'immatriculation des bateaux de navigation intérieure | ![]() | |||||
| 中国船舶重工集团公司 | [ zhōng guó chuán bó zhòng gōng jí tuán gōng sī ] | China Shipbuilding Industry Corporation | ![]() | ||||
| 中央运河上的船舶升降机 | Ascenseurs à bateaux du Canal du Centre | ![]() | |||||
| 联合国船舶登记条件公约 | Convention des Nations Unies sur les conditions d'immatriculation des navires | ![]() | |||||
| 海员工时和船舶配员公约 | Convention concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires | ![]() | |||||
| 联合国船舶登记条件会议 | Conférence des Nations Unies sur les conditions d'immatriculation des navires | ![]() | |||||
| 国际防止船舶造成污染公约 | Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires | ![]() | |||||
| 国际船舶和港口设施保安规则 | Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires / Code ISPS | ![]() | |||||
| 国际船舶经营人危险货物协会 | International Vessel Operators Hazardous Materials Association | ![]() | |||||
| 内罗毕国际船舶残骸清除公约 | Convention internationale de Nairobi sur l'enlèvement des épaves, 2007 | ![]() | |||||
| 内河航行船舶丈量和注册公约 | Convention concernant la mesure et l'enregistrement des navires employés dans la navigation intérieure | ![]() | |||||
| 核动力船舶经营人的责任公约 | Convention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires | ![]() | |||||
| 利比里亚国际船舶和公司注册处 | Liberian International Ship and Corporate Registry | ![]() | |||||
| 2007年内罗毕国际船舶残骸清除公约 | Convention internationale de Nairobi sur l'enlèvement des épaves, 2007 | ![]() | |||||
| 附件六&mdash&mdash预防船舶空气污染条例 | Annexe VI: Règles relatives à la prévention de la pollution de l'atmosphère par les navires | ![]() | |||||
| 内河航行船舶所有人责任限制公约 | Convention relative à la limitation de la responsabilité de propriétaires de bateaux de navigation intérieure | ![]() | |||||
| 海运船舶所有人责任限制国际公约 | Convention internationale sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer | ![]() | |||||
| 国际防止船舶污染公约的1978年议定书 | Protocole de 1978 relatif à la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires | ![]() | |||||
| 关于内河航行船舶权利的第1号议定书 | Protocole No.1 relatif aux droits réels sur les bateaux de navigation intérieure | ![]() | |||||
| 统一船舶碰撞若干法律规则的国际公约 | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière d'abordage | ![]() | |||||
| 海事协商组织消除船舶造成的污染会议 | Conférence de l'OMCI sur l'élimination de la pollution causée par les navires | ![]() | |||||
| 关于小型船舶引起损害的民事责任公约 | convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés par de petites embarcations | ![]() | |||||
| 调查海盗和武装抢劫船舶罪行实用规则 | Recueil de règles pratiques pour la conduite des enquêtes sur les délits de piraterie et de vols à main armée à l'encontre des navires | ![]() | |||||
| 合作利用船舶进行渔业研究、开发和训练 | Utilisation coopérative des navires pour la recherche, le développement et la formation en matière de pêche | ![]() | |||||
| 国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约 | Convention internationale pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires | ![]() | |||||
| 统一国有船舶豁免的某些规则的国际公约 | Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat | ![]() | |||||
