|
"治理" |
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
| |
|
| 治理 | [ zhì lǐ ] | gouvernance / administrer / gouverner / aménager |  |
|
Entrèes commençant par 治理 |
| 治理司 | | Division de la gouvernance |  |
|
| 治理股 | [ zhì lǐ gǔ ] | Groupe de la gouvernance |  |
|
| 治理河道 | [ zhì lǐ hé dào ] | Gestion des cours d'eau |  |
|
| 治理能力 | [ zhì lǐ néng lì ] | capacité de gouvernance / compétence en gestion |  |
|
| 治理污染 | [ zhì lǐ wū rǎn ] | lutte contre la pollution / gestion de la pollution |  |
|
| 治理委员会 | | Commission de gouvernance |  |
|
| 治理研究所 | [ zhì lǐ yán jiū suǒ ] | Institut sur la gouvernance |  |
|
| 治理评估网关 | | Portail d'évaluation de la gouvernance |  |
|
| 治理经济环境 | [ zhì lǐ jīng jì huán jìng ] | gouvernance de l'économie / gestion de l'environnement économique |  |
|
| 治理土壤污染 | [ zhì lǐ tǔ rǎng wū rǎn ] | Gestion de la pollution des sols |  |
|
| 治理问题工作组 | | Groupe de travail sur la gouvernance |  |
|
| 治理改革委员会 | | Commission de la réforme de la gouvernance |  |
|
| 治理能力建设分组 | | Sous-Groupe chargé du renforcement des capacités en matière de gouvernance |  |
|
| 治理和公共行政司 | | Division de la gouvernance et de l'administration publique |  |
|
| 治理改革伙伴关系 | | Partenariat pour les réformes et la gouvernance |  |
|
| 治理能力建设方桉 | | Programme de renforcement des capacités de gouvernance |  |
|
| 治理和经济管理援助方桉 | | Programme d'aide à la gouvernance et à la gestion économique |  |
|
| 治理、公共行政和财政司 | | Division de la gestion, de l'administration et des finances publiques |  |
|
| 治理与公共行政在线词汇 | | Glossaire en ligne de la gouvernance et de l'administration publique |  |
|
| 治理、人的安全和法治科 | | Section de la gouvernance, de la sécurité humaine et de l'état de droit |  |
|
| 治理、联合国和多边事务司 | | Gouvernance, Nations Unies et affaires multilatérales |  |
|
| 治理促进社会发展区域讲习班 | | atelier régional sur la gouvernance au service du développement social |  |
|
| 治理、法治、警务改革和禁毒司 | | Division de la gouvernance, de l'état de droit, de la réforme de la police et de la lutte contre les stupéfiants |  |
|
| 治理、减少贫穷、两性平等联合讲习班 | | atelier conjoint sur la gouvernance, la réduction de la pauvreté et l'égalité des sexes |  |
|
Entrées contenant 治理 |
| 水治理 | [ shuǐ zhì lǐ ] | gouvernance de l'eau |  |
|
| 综合治理 | [ zòng hé zhì lǐ ] | traitement complet |  |
|
| 公司治理 | [ gōng sī zhì lǐ ] | Gouvernement d'entreprise |  |
|
| 污染治理 | [ wū rǎn zhì lǐ ] | Gestion de la pollution / Traitement de la pollution |  |
|
| 环境治理 | | gouvernance environnementale / bonne gestion de l'environnement |  |
|
| 网络治理 | | cybergouvernance |  |
|
| 城市治理 | | Administration urbaine |  |
|
| 地方治理 | | gouvernance locale |  |
|
| 民主治理 | | gouvernance démocratique |  |
|
| 国际治理 | [ guó jì zhì lǐ ] | gouvernance internationale |  |
|
| 经济治理 | [ jīng jì zhì lǐ ] | gouvernance économique |  |
|
| 企业治理 | [ qǐ yè zhì lǐ ] | gouvernement de l'entreprise / gouvernement d'entreprise |  |
|
| 全球治理 | [ quán qiú zhì lǐ ] | gouvernance mondiale / gouvernance planétaire (prop.) |  |
|
| 土著治理 | [ tǔ zhù zhì lǐ ] | gouvernance autochtone |  |
|
| 政治治理 | [ zhèng zhì zhì lǐ ] | gouvernance politique |  |
|
| 因特网治理 | | gouvernance de l'Internet |  |
|
| 参与性治理 | | gouvernance participative |  |
|
| 回应型治理 | | gouvernance à l'écoute |  |
|
| 合作性治理 | [ hé zuò xìng zhì lǐ ] | gouvernance interactive |  |
|
| 水治理方案 | [ shuǐ zhì lǐ fāng àn ] | Programme de gouvernance de l'eau |  |
|
| 水治理能力 | [ shuǐ zhì lǐ néng lì ] | capacités en matière de gouvernance de l'eau |  |
|
| 水资源治理 | [ shuǐ zī yuán zhì lǐ ] | gouvernance de l'eau |  |
|
| 和平与治理科 | | Section de la paix et de la gouvernance |  |
|
| 全球治理赤字 | | déficit de gouvernance globale |  |
|
| 公共部门治理 | | gouvernance dans le secteur publique / gestion du secteur public |  |
|
| 非洲治理论坛 | [ fēi zhōu zhì lǐ lùn tán ] | Forum sur la gouvernance en Afrique |  |
|
| 民主治理小组 | [ mín zhǔ zhì lǐ xiǎo zǔ ] | Groupe de la gouvernance démocratique |  |
|
| 民主治理指标 | [ mín zhǔ zhì lǐ zhǐ biāo ] | indicateur de gouvernance démocratique |  |
|
| 独立地方治理局 | | Direction indépendante de la gouvernance locale |  |
|
| 因特网治理论坛 | | Forum sur la gouvernance d'Internet |  |
|
| 森林执法与治理 | | Gouvernance et police des forêts |  |
|
| 民主化和治理股 | | Groupe de la démocratisation et gouvernance |  |
|
| 联合国治理中心 | | Centre des Nations Unies pour la gouvernance |  |
|
| 奥斯陆治理中心 | | Centre d'Oslo pour la gouvernance |  |
|
| 顺应民需型治理 | | gouvernance à l'écoute |  |
|
| 全球治理委员会 | | Commission de gouvernance globale |  |
|
| 联合国治理守则 | | Code de la gouvernance à l'ONU |  |
|
| 持续治理委员会 | | Conseil permanent de gouvernement |  |
|
| 非洲治理研究所 | [ fēi zhōu zhì lǐ yán jiū suǒ ] | Institut africain de la gouvernance |  |
|
| 荒漠化治理基金 | [ huāng mò huà zhì lǐ jī jīn ] | fonds de lutte contre la désertification |  |
|
| 因特网治理工作组 | | Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet |  |
|
| 社区参与治理联盟 | | Coalition pour la participation communautaire à la gouvernance |  |
|
| 非洲治理特别倡议 | | Initiative spéciale en faveur de la gouvernance en Afrique |  |
|
| 中美洲民主治理网 | | Réseau centraméricain pour la gestion démocratique des affaires publiques |  |
|
| 环境、社会和治理 | | questions d'environnement, de société et de gouvernance |  |
|
| 巴塞尔治理研究所 | | Basel Institute on Governance |  |
|
| 妇女参与城市治理 | | Les femmes dans la gouvernance urbaine |  |
|
| 民主治理实践领域 | | Domaine de pratique de la gouvernance démocratique |  |
|
| 全球森林治理项目 | | projet mondial multiparticipatif de gouvernance forestière |  |
|
| 公司法人治理结构 | | gouvernance d'entreprise / structure de responsabilité des sociétés en tant que personnes morales |  |
|
| 全球城市治理运动 | [ quán qiú chéng shì zhì lǐ yùn dòng ] | campagne mondiale pour la gouvernance urbaine |  |
|
| 权力下放与地方治理 | | Décentralisation et gestion des affaires publiques au niveau local |  |
|
| 管理发展和治理方桉 | | Programme de renforcement de la gestion et de la gouvernance |  |
|
| 经济与企业治理倡议 | | Initiative en faveur de la gouvernance de l'économie et des entreprises |  |
|
| 信息技术治理委员会 | | Comité de pilotage informatique |  |
|
| 阿拉伯区域治理方桉 | | Programme concernant la gouvernance dans la région arabe |  |
|
| 民主与政治治理倡议 | | Initiative en faveur de la démocratie et de la gouvernance des affaires publiques |  |
|
| 和平纲领与全球治理 | | Agenda pour la paix et direction des affaires mondiales |  |
|
| 全球因特网治理论坛 | | Forum mondial sur la gouvernance de l'Internet (prop.) |  |
|
| 全球城市治理研讨会 | | Atelier mondial sur l'administration des villes |  |
|
| 艾滋病署治理工作组 | | Groupe de travail sur la gouvernance de l'ONUSIDA |  |
|
| 改善治理和问责协定 | | Pacte d'amélioration de la gouvernance et de la responsabilité |  |
|
| 经济治理指导委员会 | | Comité directeur de la gouvernance économique |  |
|
| 因特网治理促进发展 | | gouvernance de l'Internet pour le développement |  |
|
| 非洲区域虫害治理网 | | African Regional Pest Management Network |  |
|
| 民主治理支助办公室 | [ mín zhǔ zhì lǐ zhī zhù bàn gōng shì ] | Bureau de l'appui à la gouvernance démocratique |  |
|
| 谁污染谁治理的原则 | [ shéi wū rǎn shéi zhì lǐ de yuán zé ] | Le principe "celui qui pollue, doit gérer". |  |
|
| 社会经济治理和管理处 | | Service de la gouvernance et de la gestion socio-économiques |  |
|
| 非洲森林法执行和治理 | | Application de la loi et gouvernance dans les forêts d'Afrique |  |
|
| 虫害治理研究和发展网 | | Réseau de recherche et de développement pour la lutte contre les insectes |  |
|
| 巴黎全球生态治理会议 | | Conférence de Paris pour une gouvernance écologique mondiale |  |
|
| 易卜拉欣非洲治理指数 | | Index Ibrahim pour la gouvernance africaine |  |
|
| 国家治理与和解委员会 | | Comité national pour la gouvernance et la réconciliation (prop.) |  |
|
| 联合国治理项目办公室 | [ lián hé guó zhì lǐ xiàng mù bàn gōng shì ] | Bureau de projets des Nations Unies pour la gouvernance. |  |
|
| 民主治理专题信托基金 | [ mín zhǔ zhì lǐ zhuān tí xìn tuō jī jīn ] | Fonds d'affectation spéciale thématique pour la gouvernance démocratique |  |
|
| 挪威非洲治理信托基金 | [ nuó wēi fēi zhōu zhì lǐ xìn tuō jī jīn ] | Fonds norvégien d'affectation spéciale pour la gouvernance en Afrique |  |
|
| 耶和华见证人的治理机构 | | Collège Central |  |
|
| 大都市治理问题世界会议 | | Conférence mondiale sur l'administration des métropoles |  |
|
| 共同事务治理和基本建设 | | Gouvernance et infrastructure des services communs |  |
|
| 国际和平文化与治理会议 | | Conférence internationale sur la culture de la paix et la gouvernance |  |
|
| 全球伙伴关系和治理研究所 | | Global Institute for Partnerships and Governance |  |
|
| 非洲民主、选举和治理宪章 | | Charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance |  |
|
| 参与性和透明治理汉城宣言 | | Déclaration de Séoul sur la participation et la transparence dans la gouvernance |  |
|
| 民主治理与经济发展工作队 | | Equipe spéciale sur l'administration en régime de démocratie et le développement économique |  |
|
| 民主治理和民间社会管理局 | | Département administratif de la gouvernance démocratique et de la société civile |  |
|
| 公共安全治理事务高级顾问 | [ gōng gòng ān quán zhì lǐ shì wù gāo jí gù wèn ] | conseiller hors classe pour la gouvernance de la sûreté publique |  |
|
| 开发署支助非洲治理信托基金 | | Fonds de confiance du PNUD pour soutenir la gouvernance en Afrique |  |
|
| 民主、治理和公民参与融资机制 | | mécanisme pour la démocratie, le gouvernement et la participation des citoyens |  |
|
| 东亚森林执法和治理部长级会议 | | Conférence ministérielle consacrée aux législations et à la gouvernance dans le domaine des forêts |  |
|
| 森林执法、治理与贸易行动计划 | | plan d'action de l'Union européenne relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux (FLEGT) / plan d'action FLEGT |  |
|
| 先进信息技术与治理国际研讨会 | | Colloque international sur l'informatique et la gouvernance |  |
|
| 斯德哥尔摩全球安全与治理倡议 | | Initiative de Stockholm sur la sécurité planétaire et la direction des affaires mondiales |  |
|
| 民主、治理和选举能力建设项目 | | Building Resources in Democracy, Governance and Elections |  |
|
| 非洲国家治理能力评估区域项目 | | Projet régional d'évaluation des capacités de gouvernance en Afrique |  |
|
| 民主与政治、经济、企业治理宣言 | | Déclaration sur la démocratie, la gouvernance politique et économique et la gestion des entreprises |  |
|
| 非洲电子治理能力建设区域讲习班 | | Journées d'étude régionales sur le renforcement des capacités de l'Afrique en matière d'e-gouvernance |  |
|
| 网络经济与经济治理国际专题讨论会 | | Colloque international sur la net-économie et la gouvernance économique |  |
|
| 非洲森林治理与权力下放国际讲习班 | | Atelier international sur la gouvernance des forêts et la décentralisation en Afrique |  |
|
| 资源需求和有关治理问题特别委员会 | | Comité spécial des ressources et des questions d'administration générale connexes |  |
|
| 主管治理和稳定的秘书长副特别代表 | | Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour la gouvernance et la stabilisation |  |
|