"标志" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 标志 | [ biāo zhì ] | signe / marque / logo | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 标志 | |||||||
| 标志带 | tresse de marquage / tresse de jalonnage / ruban de balisage | ![]() | |||||
| 标志组 | groupe de balisage | ![]() | |||||
| 标志层 | [ biāo zhì céng ] | marqueur / couche repère / horizon repère / dioptre | ![]() | ||||
| 标志性 | [ biāo zhì xìng ] | iconique | ![]() | ||||
| 标志盗窃 | Vol de panneaux de signalisation | ![]() | |||||
| 标志技工 | [ biāo zhì jì gōng ] | peintre d'écriteaux | ![]() | ||||
| 标志射击 | [ biāo zhì shè jī ] | tir de balisage / tir de repérage | ![]() | ||||
Entrées contenant 标志 | |||||||
| 加标志 | [ jiā biāo zhì ] | ajouter un symbole / marquer | ![]() | ||||
| 交通标志 | [ jiāo tōng biāo zhì ] | Panneau de signalisation routière | ![]() | ||||
| 地雷标志 | repérage des mines | ![]() | |||||
| 里约标志 | marqueur de Rio | ![]() | |||||
| 双行标志 | repère d'extrémité de rangée double / marqueur d'extrémité de rangée double | ![]() | |||||
| 识别标志 | marque d'identification | ![]() | |||||
| 中间标志 | marqueur intermédiaire | ![]() | |||||
| 间隙标志 | marqueur d'extrémité de couloir / repère de couloir | ![]() | |||||
| 测量标志 | repère de levé / repère de relevé | ![]() | |||||
| 国际标志 | panneaux de signalisation internationale des champs de mines / signalisation internationale | ![]() | |||||
| 周边标志 | marquage du périmètre (d'un champ de mine) | ![]() | |||||
| 雷场标志 | repère de marquage / moyen de marquage / moyen de balisage / balise / marqueur | ![]() | |||||
| 终点标志 | repère d'extrémité | ![]() | |||||
| 临时标志 | marquage temporaire d'une zone minée / balisage temporaire | ![]() | |||||
| 登记标志 | [ dēng jì biāo zhì ] | marque d'enregistrement | ![]() | ||||
| 反光标志 | [ fǎn guāng biāo zhì ] | catadioptre (n. m.) | ![]() | ||||
| 环保标志 | [ huán bǎo biāo zhì ] | logo écologique | ![]() | ||||
| 环境标志 | [ huán jìng biāo zhì ] | éco-étiquette | ![]() | ||||
| 家的标志 | [ jiā de biāo zhì ] | le symbole de la maison | ![]() | ||||
| 检验标志 | [ jiǎn yàn biāo zhì ] | marque d'inspection / symbole de vérification | ![]() | ||||
| 警告标志 | [ jǐng gào biāo zhì ] | panneau d'avertissement / signal d'avertissement | ![]() | ||||
| 军衔标志 | [ jūn xián biāo zhì ] | insigne de grade militaire | ![]() | ||||
| 设立标志 | [ shè lì biāo zhì ] | marquage (lignes de démarcation ou de cessez-le-feu) / abornement (frontières) | ![]() | ||||
| 生态标志 | [ shēng tài biāo zhì ] | éco-label / label écologique | ![]() | ||||
| 通道标志 | [ tòng dào biāo zhì ] | panneau de balisage de cheminement / marqueur de cheminement / balise de passage | ![]() | ||||
| 危险标志 | [ wēi xiǎn biāo zhì ] | signal de danger / repère de zone dangereuse | ![]() | ||||
| 指示标志 | [ zhǐ shì biāo zhì ] | panneau indicateur / signalisation | ![]() | ||||
| 铸钢标志 | [ zhù gāng biāo zhì ] | marque en acier coulé | ![]() | ||||
| 中间标志带 | tresse intermédiaire / ruban intermédiaire | ![]() | |||||
| 交叉标志带 | tresse intermédiaire / ruban intermédiaire | ![]() | |||||
| 行首尾标志 | repère d'extrémité de rangée / marqueur d'extrémité de rangée | ![]() | |||||
| 大地标志桩 | borne géodésique | ![]() | |||||
| 转弯点标志 | repère de sommet / marqueur de changement de direction du périmètre | ![]() | |||||
| 无标志警车 | voiture banalisée | ![]() | |||||
| 地雷标志队 | équipe de repérage des mines (prop.) | ![]() | |||||
| 周边标志区 | zone dont le périmètre est marqué / zone dont le périmètre est balisé | ![]() | |||||
| 起始标志带 | tresse de marquage de la ligne de départ / ruban de marquage de départ | ![]() | |||||
| 道路标志组 | [ dào lù biāo zhì zǔ ] | groupe de balisage d'itinéraire | ![]() | ||||
| 反光标志牌 | [ fǎn guāng biāo zhì pái ] | plaque-étiquette réfléchissante | ![]() | ||||
| 清晰的标志 | [ qīng xī de biāo zhì ] | marque claire / signe clair | ![]() | ||||
| 产品地理标志 | indication géographique protégée | ![]() | |||||
| 塑胶分类标志 | Code d'identification des résines | ![]() | |||||
| 地毯标志倡议 | initiative de Rugmark | ![]() | |||||
| 设置雷场标志 | marquage de champs de mines / balisage des champs de mines | ![]() | |||||
| 安全通道标志 | balisage de cheminement / balisage de couloir | ![]() | |||||
| 长期雷区标志 | marquage de longue durée d'une zone minée / balisage de longue durée d'une zone minée | ![]() | |||||
| 标准地雷标志 | repère de mine règlementaire | ![]() | |||||
| 锥形地雷标志 | repère de mine conique / coiffe de repérage / coiffe détection | ![]() | |||||
| 道路交通标志 | [ dào lù jiāo tōng biāo zhì ] | panneaux routiers additionnels | ![]() | ||||
| 辐射警告标志 | [ fú shè jǐng gào biāo zhì ] | symbole d'avertissement de radiation | ![]() | ||||
| 简易雷场标志 | [ jiǎn yì léi chǎng biāo zhì ] | signe de marquage de circonstance / signalisation improvisée / moyen de balisage de fortune | ![]() | ||||
| 雷场标志用品 | [ léi chǎng biāo zhì yòng pǐn ] | lot de marquage / lot de balisage | ![]() | ||||
| 雷场周边标志 | [ léi chǎng zhōu bian biāo zhì ] | panneau de marquage de champ de mines / repère de marquage de champ de mines | ![]() | ||||
| 绿色环保标志 | [ lǜ sè huán bǎo biāo zhì ] | logo écologique vert | ![]() | ||||
| 危险标志系统 | [ wēi xiǎn biāo zhì xì tǒng ] | système de marquage du danger | ![]() | ||||
| 消防安全标志 | [ xiāo fáng ān quán biāo zhì ] | signe de sécurité incendie | ![]() | ||||
| 军事分界线标志 | repère de la ligne de démarcation militaire | ![]() | |||||
| 帐篷状地雷标志 | repère de mine pyramidal / coiffe de détection | ![]() | |||||
| 辨认方向的标志 | [ biàn rèn fāng xiàng de biāo zhì ] | signe de reconnaissance de direction | ![]() | ||||
| 后向反光标志牌 | [ hòu xiàng fǎn guāng biāo zhì pái ] | plaque-étiquette rétroréfléchissante | ![]() | ||||
| 统一资源标志符 | [ tǒng yī zī yuán biāo zhì fú ] | Uniform Resource Identifier | ![]() | ||||
| 虚拟通道标志符 | [ xū nǐ tōng dào biāo zhì fú ] | Virtual Circuit Identifier / VCI | ![]() | ||||
| 中国地理标志产品 | Indication géographique protégée de la République populaire de Chine | ![]() | |||||
| 雷场安全通道标志 | balise de passage / balise de cheminement | ![]() | |||||
| 电离辐射警告标志 | [ diàn lí fú shè jǐng gào biāo zhì ] | symbole d'avertissement de radiation ionisante | ![]() | ||||
| 环保生态绿色标志 | [ huán bǎo shēng tài lǜ sè biāo zhì ] | logo écologique vert | ![]() | ||||
| 两性平等政策标志 | [ liǎng xìng píng děng zhèng cè biāo zhì ] | marqueur politique égalité homme-femme | ![]() | ||||
| 已清通道标志系统 | [ yǐ qīng tòng dào biāo zhì xì tǒng ] | lot de balisage des couloirs (prop.) | ![]() | ||||
| 渔船标志专家协商 | [ yú chuán biāo zhì zhuān jiā xié shāng ] | Consultation d'experts sur le marquage des bateaux de pêche | ![]() | ||||
| 登记标志,注册标志 | immatriculation | ![]() | |||||
| 直升机着陆处标志套件 | lot de balisage des aires de poser d'hélicoptères | ![]() | |||||
| 人工置放雷场标志装置 | [ rén gōng zhì fàng léi chǎng biāo zhì zhuāng zhì ] | lot de balisage manuel des champs de mines (prop.) | ![]() | ||||
| 渔船标志和识别标准说明 | Spécifications types sur le marquage et l'identification des bateaux de pêche | ![]() | |||||
| 关于订立标志图桉国际分类的维也纳协定 | Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques | ![]() | |||||
