"工资" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 工资 | [ gōng zī ] | salaire / salarial | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 工资 | |||||||
| 工资单 | [ gōng zī dān ] | fiche de paie | ![]() | ||||
| 工资卡 | [ gōng zī kǎ ] | carte de débit utilisée pour recevoir son salaire ou ses revenus | ![]() | ||||
| 工资率 | [ gōng zī lǜ ] | taux salarial | ![]() | ||||
| 工资帽 | [ gōng zī mào ] | plafond salarial | ![]() | ||||
| 工资税 | [ gōng zī shuì ] | charges sociales | ![]() | ||||
| 工资总额 | [ gōng zī zǒng é ] | masse salariale | ![]() | ||||
| 工资标准 | [ gōng zī biāo zhǔn ] | norme salariale | ![]() | ||||
| 工资基线 | traitement de base | ![]() | |||||
| 工资差异 | écart de rémunération / écart de salaire | ![]() | |||||
| 工资差别 | [ gōng zī chā bié ] | écart de salaires | ![]() | ||||
| 工资成本 | [ gōng zī chéng běn ] | cout salarial | ![]() | ||||
| 工资出价 | [ gōng zī chū jià ] | offre de salaire | ![]() | ||||
| 工资负担 | [ gōng zī fù dān ] | charge salariale | ![]() | ||||
| 工资核算 | [ gōng zī hé suàn ] | calcul des salaires | ![]() | ||||
| 工资级别 | [ gōng zī jí bié ] | niveau de salaire / échelon salarial | ![]() | ||||
| 工资结构 | [ gōng zī jié gòu ] | structure salariale | ![]() | ||||
| 工资税收 | [ gōng zī shuì shōu ] | impôt sur les salaires / taxe sur les salaires | ![]() | ||||
| 工资协议 | [ gōng zī xié yì ] | accord salarial | ![]() | ||||
| 工资增长 | [ gōng zī zēng cháng ] | augmentation de salaire | ![]() | ||||
| 工资政策 | [ gōng zī zhèng cè ] | politique salariale | ![]() | ||||
| 工资自治 | [ gōng zī zì zhì ] | autonomie salariale | ![]() | ||||
| 工资指导线 | ligne directrice de régulation des salaires | ![]() | |||||
| 工资性收入 | [ gōng zī xìng shōu rù ] | revenu salarial / revenu de salaire | ![]() | ||||
| 工资差额补偿 | [ gōng zī chā è bǔ cháng ] | compensation pour l'écart de salaire | ![]() | ||||
| 工资附加成本 | [ gōng zī fù jiā chéng běn ] | coût additionnel des salaires | ![]() | ||||
| 工资谈判回合 | [ gōng zī tán pàn huí hé ] | tour de négociation salariale | ![]() | ||||
| 工资自动调整 | [ gōng zī zì dòng tiáo zhěng ] | ajustement automatique des salaires | ![]() | ||||
| 工资总额承包 | [ gōng zī zǒng é chéng bāo ] | contrat de montant total des salaires | ![]() | ||||
| 工资集体协商制度 | système de consultations salariales / système de consultation salariale entre employeurs et employés / système de négociation du salariat | ![]() | |||||
| 工资冻结薪水不长 | [ gōng zī dòng jié xīn shuǐ bù cháng ] | gel des salaires / salaire non prolongé | ![]() | ||||
| 工资收入不断上升 | [ gōng zī shōu rù bù duàn shàng shēng ] | Les revenus salariaux continuent d'augmenter | ![]() | ||||
| 工资下限最底工资 | [ gōng zī xià xiàn zuì dǐ gōng zī ] | salaire minimum / salaire de base | ![]() | ||||
| 工资、船上工作时间和配员公约 | Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs | ![]() | |||||
Entrées contenant 工资 | |||||||
| 涨工资 | [ zhǎng gōng zī ] | augmentation (salaire) | ![]() | ||||
| 最低工资 | [ zuì dī gōng zī ] | salaire minimum | ![]() | ||||
| 平均工资 | [ píng jūn gōng zī ] | salaire moyen | ![]() | ||||
| 计件工资 | [ jì jiàn gōng zī ] | salaire à la pièce / rémunération à la tâche | ![]() | ||||
| 计时工资 | [ jì shí gōng zī ] | salaire horaire / rémunération basée sur le temps et les compétences | ![]() | ||||
| 实际工资 | [ shí jì gōng zī ] | salaire réel | ![]() | ||||
| 克扣工资 | vol de salaire | ![]() | |||||
| 维生工资 | salaire de subsistance | ![]() | |||||
| 生活工资 | salaire minimum vital | ![]() | |||||
| 绩效工资 | rémunération au rendement / salaire à la performance, au mérite, au résultat | ![]() | |||||
| 发工资日 | [ fā gōng zī rì ] | jour de paye / jour où on reçoit son salaire | ![]() | ||||
| 岗位工资 | [ gǎng wèi gōng zī ] | salaire de poste / salaire de fonction | ![]() | ||||
| 实物工资 | [ shí wù gōng zī ] | salaire en nature | ![]() | ||||
| 收到工资 | [ shōu dào gōng zī ] | recevoir son salaire | ![]() | ||||
| 提高工资 | [ tí gāo gōng zī ] | augmenter un salaire | ![]() | ||||
| 削减工资 | [ xuē jiǎn gōng zī ] | réduction de salaire | ![]() | ||||
| 支付工资 | [ zhī fù gōng zī ] | payer des salaires | ![]() | ||||
| 组合工资 | [ zǔ hé gōng zī ] | salaire combiné / rémunération combinée | ![]() | ||||
| 最高工资 | [ zuì gāo gōng zī ] | salaire maximum / salaire le plus élevé | ![]() | ||||
| 薪金和工资 | salaires et traitements | ![]() | |||||
| 八级工资制 | [ bā jí gōng zī zhì ] | échelle de salaires à huit rangs (système) | ![]() | ||||
| 低工资国家 | [ dī gōng zī guó jiā ] | pays à bas salaires | ![]() | ||||
| 计件工资制 | [ jì jiàn gōng zī zhì ] | système de rémunération à la pièce | ![]() | ||||
| 基准工资率 | [ jī zhǔn gōng zī shuài ] | taux de salaire de référence | ![]() | ||||
| 集资性工资 | [ jí zī xìng gōng zī ] | salaire de collecte de fonds | ![]() | ||||
| 毛工资总额 | [ máo gōng zī zǒng é ] | salaire brut total | ![]() | ||||
| 投资性工资 | [ tóu zī xìng gōng zī ] | salaire d'investissement | ![]() | ||||
| 月平均工资 | [ yuè píng jūn gōng zī ] | salaire moyen mensuel | ![]() | ||||
| 保护工资公约 | Convention concernant la protection du salaire | ![]() | |||||
| 性别工资差异 | écart de rémunération entre les sexes / écart entre salaires féminins et salaires masculins | ![]() | |||||
| 法定最低工资 | [ fǎ dìng zuì dī gōng zī ] | salaire minimum légal | ![]() | ||||
| 付清休假工资 | [ fù qīng xiū jiǎ gōng zī ] | paiement des congés payés | ![]() | ||||
| 个人计件工资 | [ gè rén jì jiàn gōng zī ] | salaire à la pièce / rémunération à la tâche | ![]() | ||||
| 集体计件工资 | [ jí tǐ jì jiàn gōng zī ] | salaire à la pièce collectif | ![]() | ||||
| 收入工资贬值 | [ shōu rù gōng zī biǎn zhí ] | revenu / salaire / dévaluation | ![]() | ||||
| 最低工资水平 | [ zuì dī gōng zī shuǐ píng ] | salaire minimum | ![]() | ||||
| 最高工资限额 | [ zuì gāo gōng zī xiàn é ] | plafond salarial | ![]() | ||||
| 公务员工资制度 | [ gōng wù yuán gōng zī zhì dù ] | système de salaire des fonctionnaires | ![]() | ||||
| 家庭总工资收入 | [ jiā tíng zǒng gōng zī shōu rù ] | revenu familial / salaire familial | ![]() | ||||
| 短期工作工人工资 | [ duǎn qī gōng zuò gōng rén gōng zī ] | salaire des travailleurs temporaires | ![]() | ||||
| 实际上工资的增长 | [ shí jì shàng gōng zī de zēng cháng ] | En réalité, la croissance des salaires | ![]() | ||||
| 以现金支付工资方案 | [ yǐ xiàn jīn zhī fù gōng zī fāng àn ] | programme travail contre rémunération | ![]() | ||||
| 薪酬、工资和收入政策 | rémunération / salaires et politique de revenu | ![]() | |||||
| 确定最低工资办法公约 | Convention concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima | ![]() | |||||
| 农业确定最低工资办法公约 | Convention concernant les méthodes de fixation des salaires minima dans l'agriculture | ![]() | |||||
| 协调组织工资和物价组织间研究科 | Section inter-organisations d'étude des salaires et des prix (IOS) des organisations coordonnées | ![]() | |||||
