"同情" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 同情 | [ tóng qíng ] | compassion / sympathie | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 同情 | |||||||
| 同情者 | [ tóng qíng zhě ] | partisan / sympathisant / compagnon de voyage | ![]() | ||||
| 同情用药计划 | programme d'accès compassionnel / programme compassionnel / mise à disposition compassionnelle / attribution compassionnelle / distribution compassionnelle / usage compassionnel / usage humanitaire / octroi compassionnel / accès compassionnel | ![]() | |||||
| 同情用药议定书 | [ tòng qíng yòng yào yì dìng shū ] | protocole compassionnel | ![]() | ||||
Entrées contenant 同情 | |||||||
| 表示同情 | [ biǎo shì tóng qíng ] | exprimer de la compassion / montrer de la sympathie | ![]() | ||||
| 得到同情 | [ dé dào tóng qíng ] | obtenir de la sympathie / susciter de la compassion | ![]() | ||||
| 有同情心 | [ yǒu tóng qíng xīn ] | sympathique | ![]() | ||||
| 值得同情 | [ zhí de tóng qíng ] | digne de compassion / pitoyable | ![]() | ||||
| 充满同情心 | [ chōng mǎn tóng qíng xīn ] | plein de compassion / compatissant | ![]() | ||||
| 根据不同情节 | [ gēn jù bù tóng qíng jié ] | selon les différentes situations | ![]() | ||||
| 一掬同情之泪 | [ yī jū tóng qíng zhī lèi ] | (expr. idiom.) verser des larmes de sympathie | ![]() | ||||
