"保障" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 保障 | [ bǎo zhàng ] | assurer / garantir | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 保障 | |||||||
| 保障房 | logement social | ![]() | |||||
| 保障检查 | inspection au titre des garanties / inspection dans le cadre des garanties / inspection concernant les garanties / inspection relative à l'application des garanties | ![]() | |||||
| 保障豁免 | exempté des garanties | ![]() | |||||
| 保障倡议 | [ bǎo zhàng chàng yì ] | initiative de sauvegarde | ![]() | ||||
| 保障监督 | [ bǎo zhàng jiān dū ] | garanties | ![]() | ||||
| 保障人权 | [ bǎo zhàng rén quán ] | Garantir les droits de l'homme | ![]() | ||||
| 保障条款 | [ bǎo zhàng tiáo kuǎn ] | clause de sauvegarde | ![]() | ||||
| 保障协定 | [ bǎo zhàng xié dìng ] | Accord sur les sauvegardes | ![]() | ||||
| 保障监督制度 | système de garanties | ![]() | |||||
| 保障监督义务 | obligation découlant des accords de garanties / obligation en matière de garanties | ![]() | |||||
| 保障健康倡议 | initiative Assurer la santé / initiative P4H | ![]() | |||||
| 保障转移协定 | accord relatif au transfert des garanties (prop.) | ![]() | |||||
| 保障措施小组 | [ bǎo zhàng cuò shī xiǎo zǔ ] | Groupe des sauvegardes | ![]() | ||||
| 保障教育公平 | [ bǎo zhàng jiào yù gōng píng ] | garantir l'égalité dans l'accès à l'éducation | ![]() | ||||
| 保障劳动岗位 | [ bǎo zhàng láo dòng gǎng wèi ] | garantie des emplois | ![]() | ||||
| 保障分析实验室 | Laboratoire d'analyse pour les garanties | ![]() | |||||
| 保障和改善民生 | garantir et améliorer le bien-être de la population / maintien et amélioration de la qualité de vie de la population | ![]() | |||||
| 保障性安居工程 | projet de logement social | ![]() | |||||
| 保障国家安全令 | [ bǎo zhàng guó jiā ān quán lìng ] | Ordonnance sur la protection de la sécurité nationale | ![]() | ||||
| 保障执行情况报告 | Rapport sur l'application des garanties | ![]() | |||||
| 保障监督信息处理股 | Service du traitement de l'information relative aux garanties | ![]() | |||||
| 保障信教和信仰自由法 | loi relative aux garanties concernant la liberté de conscience et de croyance | ![]() | |||||
| 保障与核查咨询委员会 | Comité consultatif des garanties et de la vérification | ![]() | |||||
| 保障制度之外的核设施 | installation nucléaire non soumise aux garanties | ![]() | |||||
| 保障监督研究和发展委员会 | Comité des études pour les garanties | ![]() | |||||
Entrées contenant 保障 | |||||||
| 有保障 | [ yǒu bǎo zhàng ] | garanti / assuré | ![]() | ||||
| 社会保障 | [ shè huì bǎo zhàng ] | sécurité sociale | ![]() | ||||
| 安全保障 | garantie de sécurité | ![]() | |||||
| 医疗保障 | [ yī liáo bǎo zhàng ] | assurance maladie | ![]() | ||||
| 居住保障 | sécurité de résidence | ![]() | |||||
| 法定保障 | garanties statutaires | ![]() | |||||
| 得到保障 | [ dé dào bǎo zhàng ] | obtenir une garantie / être assuré | ![]() | ||||
| 工作保障 | [ gōng zuò bǎo zhàng ] | sécurité de l'emploi / sécurité d'emploi | ![]() | ||||
| 环境保障 | [ huán jìng bǎo zhàng ] | mesures de protection de l'environnement / règlementation environnementale | ![]() | ||||
| 健康保障 | [ jiàn kāng bǎo zhàng ] | garantie de santé / protection de la santé | ![]() | ||||
| 就业保障 | [ jiù yè bǎo zhàng ] | sécurité de l'emploi | ![]() | ||||
| 灵活保障 | [ líng huó bǎo zhàng ] | flexisécurité / flexicurité / flexsécurité | ![]() | ||||
| 生计保障 | [ shēng jì bǎo zhàng ] | garantie des moyens d'existence | ![]() | ||||
| 信息保障 | [ xìn xī bǎo zhàng ] | assurance de l'information | ![]() | ||||
| 质量保障 | [ zhì liàng bǎo zhàng ] | assurance qualité (QA) | ![]() | ||||
| 土地权保障 | sécurité des droits fonciers | ![]() | |||||
| 安全保障处 | Service de la sûreté et de la sécurité | ![]() | |||||
| 最低生活保障 | [ zuì dī shēng huó bǎo zhàng ] | minimum de subsistance / garantie de revenu minimum | ![]() | ||||
| 社会保障体系 | [ shè huì bǎo zhàng tǐ xì ] | système de sécurité sociale | ![]() | ||||
| 社会保障制度 | [ shè huì bǎo zhàng zhì dù ] | système de sécurité sociale | ![]() | ||||
| 全面保障监督 | garanties généralisées | ![]() | |||||
| 就业保障方桉 | programme de garantie d'emploi | ![]() | |||||
| 全面保障协定 | Accord de garanties intégrales | ![]() | |||||
| 所有权的保障 | sécurité des titres de propriété | ![]() | |||||
| 核安全保障部 | [ hé ān quán bǎo zhàng bù ] | Département de la sûreté et de la sécurité nucléaires | ![]() | ||||
| 社会保障法典 | [ shè huì bǎo zhàng fǎ diǎn ] | code de la sécurité sociale | ![]() | ||||
| 生命保障设备 | [ shēng mìng bǎo zhàng shè bèi ] | équipement de réanimation / équipement de survie (OTAN) | ![]() | ||||
| 生命保障系统 | [ shēng mìng bǎo zhàng xì tǒng ] | équipement de vie (véhicules spatiaux) / logistique vitale (océanographie) | ![]() | ||||
| 实施保障协定 | [ shí shī bǎo zhàng xié dìng ] | accord pour l'application des garanties / accord de garanties | ![]() | ||||
| 四方保障协定 | [ sì fāng bǎo zhàng xié dìng ] | Accord quadripartite de garanties | ![]() | ||||
| 质量保障体系 | [ zhí liàng bǎo zhàng tǐ xì ] | système de garantie de la qualité | ![]() | ||||
| 北约保障供给局 | Agence OTAN d'entretien et d'approvisionnement | ![]() | |||||
| 社会保障覆盖率 | couverture de la sécurité sociale | ![]() | |||||
| 应变性保障监督 | garanties de secours (prop.) | ![]() | |||||
| 法律保护之保障 | [ fǎ lǜ bǎo hù zhī bǎo zhàng ] | garantie de protection juridique | ![]() | ||||
| 社会保障最低标准 | sécurité sociale minimale | ![]() | |||||
| 欧洲社会保障公约 | Convention européenne de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 长期缺乏粮食保障 | chroniquement en insécurité alimentaire | ![]() | |||||
| 全面保障监督协定 | accord de garanties généralisées | ![]() | |||||
| 海员社会保障公约 | Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer | ![]() | |||||
| 粮食无保障的居民 | population vivant dans l'insécurité alimentaire (prop.) | ![]() | |||||
| 美洲社会保障会议 | Conférence interaméricaine de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 社会保障预算编制 | budgétisation sociale | ![]() | |||||
| 欧洲社会保障规则 | Code européen de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 北约保障供应组织 | Organisation OTAN d'entretien et d'approvisionnement | ![]() | |||||
| 国际社会保障协会 | [ guó jì shè huì bǎo zhàng xié huì ] | Association internationale de la sécurité sociale | ![]() | ||||
| 劳动和社会保障部 | [ láo dòng hé shè huì bǎo zhàng bù ] | Ministère du Travail et de la Sécurité Sociale | ![]() | ||||
| 社会福利保障制度 | [ shè huì fú lì bǎo zhàng zhì dù ] | système de protection sociale / système de sécurité sociale | ![]() | ||||
| 生殖健康商品保障 | [ shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn bǎo zhàng ] | sécurité d'approvisionnement en produits de santé en matière de procréation | ![]() | ||||
| 受保障监督的设施 | [ shòu bǎo zhàng jiān dū de shè shī ] | installation protégée | ![]() | ||||
| 卫生和社会保障部 | [ wèi shēng hé shè huì bǎo zhàng bù ] | Msase | ![]() | ||||
| 最低生活保障制度 | [ zuì dī shēng huó bǎo zhàng zhì dù ] | système de garantie de revenu minimum | ![]() | ||||
| 太平洋安全保障条约 | ANZUS | ![]() | |||||
| 加共体社会保障协定 | Accord de la CARICOM sur la sécurité sociale (prop.) | ![]() | |||||
| 关于保障监督的报告 | rapport relatif aux garanties | ![]() | |||||
| 城镇保障性住房制度 | système de logements sociaux urbains | ![]() | |||||
| 社会福利与保障事业 | [ shè huì fú lì yǔ bǎo zhàng shì yè ] | Services de bien-être social et de protection sociale | ![]() | ||||
| 亚佩克能源保障倡议 | [ yà pèi kè néng yuán bǎo zhàng chàng yì ] | initiative de l'APEC relative à la sécurité énergétique | ![]() | ||||
| 孟加拉国保障人权协会 | Bangladesh Society for the Enforcement of Human Rights | ![]() | |||||
| 美洲社会保障研究中心 | Centre interaméricain d'études de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 社会保障最低标准公约 | Convention concernant la norme minimum de la sécurité sociale | ![]() | |||||
| 置于保障监督体制下的 | soumis aux garanties | ![]() | |||||
| 规范药品供应保障体系 | rationaliser le système d'approvisionnement en médicaments / réglementer le système de distribution de médicaments | ![]() | |||||
| 县级基本财力保障机制 | mécanisme de garantie des moyens financiers de base à l'échelon des districts | ![]() | |||||
| 人力资源和社会保障部 | ministère des Ressources humaines et de la Sécurité sociale | ![]() | |||||
| 香港综合社会保障援助 | [ xiāng gǎng zòng hé shè huì bǎo zhàng yuán zhù ] | Aide sociale intégrée de Hong Kong | ![]() | ||||
| 亚太核保障与核安全会议 | Conférence sur les garanties et la sécurité nucléaires de la région Asie-Pacifique | ![]() | |||||
| 社会福利保障的全面措施 | [ shè huì fú lì bǎo zhàng de quán miàn cuò shī ] | Mesures complètes de protection sociale / Mesures globales de sécurité sociale | ![]() | ||||
| 2007年非洲海上安全保障会议 | Conférence Afrique 2007 sur la sûreté et la sécurité maritimes (prop.) | ![]() | |||||
| 核安全与保障问题首脑会议 | Sommet sur la sûreté et la sécurité nucléaires | ![]() | |||||
| 人人享有社会保障全球运动 | campagne mondiale sur la sécurité sociale et la couverture pour tous | ![]() | |||||
| 停止原子能机构的保障监督 | levée des garanties de l'AIEA | ![]() | |||||
| 暂停原子能机构的保障监督 | suspension des garanties de l'AIEA | ![]() | |||||
| 原子能机构保障监督的起点 | point de départ de l'application des garanties de l'AIEA | ![]() | |||||
| 原子能机构保障洁净实验室 | salle blanche de l'AIEA pour les garanties | ![]() | |||||
| 中美洲社会保障机构理事会 | Conseil centraméricain des institutions de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 保护死刑犯权利的保障措施 | Garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort | ![]() | |||||
| 重特大疾病保障和救助机制 | régime d'assurance et d'assistance pour les maladies graves / programme de protection et d'assistance (aux démunis) en cas de maladies graves | ![]() | |||||
| 生殖健康商品保障全球战略 | [ shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn bǎo zhàng quán qiú zhàn lüè ] | Stratégie mondiale pour la sécurité d'approvisionnement en produits de santé en matière de procréation | ![]() | ||||
| 生殖健康商品保障战略途径 | [ shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn bǎo zhàng zhàn lüè tú jìng ] | stratégie de sécurisation de l'approvisionnement en produits de santé procréative | ![]() | ||||
| 原子能机构全面保障监督制度 | système des garanties généralisées de l'AIEA | ![]() | |||||
| 伊比利亚-美洲社会保障组织 | Organisation ibéro-américaine de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 原子能机构保障制度信息系统 | Système d'information relatif aux garanties de l'AIEA | ![]() | |||||
| 全面保障监督协定附加议定书 | protocole additionnel à l'Accord de garanties généralisées | ![]() | |||||
| 妇女权利与社会保障国际会议 | Conférence internationale sur les droits des femmes et la sécurité sociale | ![]() | |||||
| 未接受保障监督的燃料循环活动 | activité du cycle du combustible nucléaire non soumise aux garanties | ![]() | |||||
| 伊斯兰投资保障和出口信贷公司 | Société islamique d'assurance des investissements et des crédits à l'exportation | ![]() | |||||
| 适用欧洲社会保障公约补充协定 | Accord complémentaire pour l'application de la Convention européenne de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 人力交流和社会保障专家级会议 | Réunion d'experts en matière d'échange de main-d'ouevre et de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 土地获得和保有权保障全球会议 | Conférence mondiale sur l'accès à la terre et la sécurité de jouissance | ![]() | |||||
| 加强无核国家安全保障国际公约 | convention internationale sur le renforcement des garanties de la sécurité des États non nucléaires | ![]() | |||||
| 实施保护死刑犯权利的保障措施 | Application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort | ![]() | |||||
| 生殖健康商品保障专题信托基金 | [ shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn bǎo zhàng zhuān tí xìn tuō jī jīn ] | Fonds d'affectation spéciale thématique pour la sécurité d'approvisionnement en produits de santé en matière de procréation | ![]() | ||||
| 加强保障制度的效力并提高其效益 | Renforcement de l'efficacité et amélioration du rendement du système des garanties | ![]() | |||||
| 劳工、技能和社会保障专家级会议 | Réunion d'experts en matière de main-d'oeuvre, de savoir-faire et de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 莫斯科首脑会议核安全与保障宣言 | Déclaration du Sommet de Moscou sur la sécurité et la sûreté nucléaires | ![]() | |||||
| 建立国际制度维护社会保障权利公约 | Convention concernant l'établissement d'un système international de conservation des droits en matière de sécurité sociale | ![]() | |||||
| 促进、保护和保障成员国投资的协定 | Accord sur la promotion, la protection et la garantie des investissements dans les pays membres de l'Organisation de la Conférence islamique | ![]() | |||||
| 非洲社会保障训练联合技术协商会议 | Consultation technique mixte sur la coordination des activités de formation en matière de sécurité sociale en Afrique | ![]() | |||||
| 联合国国际公务员安全和保障工作队 | Equipe spéciale des Nations Unies pour la sûreté et la sécurité des fonctionnaires internationaux | ![]() | |||||
