"不及" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 不及 | [ bù jí ] | ne pas être aussi bon que / inférieur à / trouver cela trop tard | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 不及 | |||||||
| 不及WTO | OMC-moins | ![]() | |||||
| 不及格 | [ bù jí gé ] | échec | ![]() | ||||
| 不及物动词 | [ bù jí wù dòng cí ] | verbe intransitif / verbe neutre | ![]() | ||||
Entrées contenant 不及 | |||||||
| 来不及 | [ lái bu jí ] | ne pas avoir le temps de / il est trop tard pour | ![]() | ||||
| 赶不及 | [ gǎn bù jí ] | pas assez de temps (de faire qch) / trop tard (pour faire qch) | ![]() | ||||
| 等不及 | [ děng bù jí ] | ne peut pas attendre | ![]() | ||||
| 顾不及 | [ gù bu jí ] | ne pas prêter attention à (une considération moins pressante) | ![]() | ||||
| 远不及 | [ yuǎn bù jí ] | loin derrière | ![]() | ||||
| 迫不及待 | [ pò bù jí dài ] | (expr. idiom.) bruler de faire qch / en toute hâte / précipitamment | ![]() | ||||
| 措手不及 | [ cuò shǒu bù jí ] | (expr. idiom.) être pris au dépourvu / être surpris | ![]() | ||||
| 力所不及 | [ lì suǒ bù jí ] | (faire qch) au-delà de son pouvoir | ![]() | ||||
| 过犹不及 | [ guò yóu bù jí ] | (expr. idiom.) trop loin est aussi mauvais que pas assez | ![]() | ||||
| 過猶不及 | [ guò yóu bù jí ] | Trop c'est comme pas assez / l'excès nuit | ![]() | ||||
| 猝不及防 | [ cù bù jí fáng ] | être pris à l'improviste | ![]() | ||||
| 言不及义 | [ yán bù jí yì ] | (expr. idiom.) dire des bêtises / discours frivole | ![]() | ||||
| 急不及待 | [ jí bù jí dài ] | impatient / ne pas pouvoir attendre | ![]() | ||||
| 始料不及的 | [ shǐ liào bù jí de ] | imprévu / inattendu | ![]() | ||||
| 有过之而无不及 | [ yǒu guò zhī ér wú bù jí ] | (expr. idiom.) qui surpasse tout et que rien n'égale / ce qu'il y a de mieux / le nec plus ultra | ![]() | ||||
