|
"一时" |
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
| |
|
| 一时 | [ yī shí ] | pendant une période / temporairement / pour le moment / accidentellement / par hasard / tantôt... tantôt... |  |
|
Entrèes commençant par 一时 |
| 一时间 | [ yī shí jiān ] | pour un moment / momentanément |  |
|
| 一时半刻 | [ yī shí bàn kè ] | peu de temps |  |
|
| 一时半霎 | [ yī shí bàn shà ] | peu de temps |  |
|
| 一时半晌 | [ yī shí bàn shǎng ] | peu de temps |  |
|
| 一时半刻 | [ yī shí - bàn kè ] | (expression) un court moment / un petit moment |  |
|
| 一时半会 | [ yī shí bàn huì ] | peu de temps |  |
|
| 一时冲动 | [ yì shí chōng dòng ] | un coup de tête / une impulsion momentannée |  |
|
| 一时瑜亮 | [ yī shí yú liàng ] | un moment de brillance / une confrontation de talents |  |
|
| 一时间航空 | | 1Time |  |
|
| 一时半会儿 | [ yī shí bàn huì r ] | un peu de temps |  |
|
| 一时性黑蒙 | [ yī shí xìng hēi méng ] | trou de mémoire |  |
|
| 一时冲动引起 | [ yì shí chōng dòng yǐn qǐ ] | une impulsion soudaine provoquée |  |
|
Entrées contenant 一时 |
| 第一时间 | [ dì yī shí jiān ] | dans les premiers instants / immédiatement (après un évènement) / première chose |  |
|
| 风靡一时 | [ fēng mǐ yī shí ] | (expr. idiom.) en vogue / à la mode / au gout du jour / avoir un succès passager |  |
|
| 盛极一时 | [ shèng jí yī shí ] | toute la rage pendant un certain temps / grande mode pour une durée limitée |  |
|
| 名噪一时 | [ míng zào yī shí ] | (expr. idiom.) célébrité temporaire ou locale |  |
|
| 风行一时 | [ fēng xíng yī shí ] | être populaire ou à la mode pendant un certain temps |  |
|
| 哄动一时 | [ hōng dòng yī shí ] | faire sensation / susciter l'engouement |  |
|
| 烜赫一时 | [ xuǎn hè yī shí ] | jouir d'une gloire éphémère ou d'une position de pouvoir |  |
|
| 轰动一时 | [ hōng dòng yī shí ] | (expr. idiom.) provoquer une sensation |  |
|
| 显赫一时 | [ xiǎn hè yī shí ] | célèbre à une époque / en vue à un moment donné |  |
|
| 独出一时 | [ dú chū yī shí ] | incomparable |  |
|
| 风云一时 | [ fēng yún yī shí ] | situation temporaire |  |
|
| 红极一时 | [ hóng jí yī shí ] | extrêmement populaire pendant un certain temps |  |
|
| 彼一时此一时 | [ bǐ yī shí cǐ yī shí ] | les temps changent |  |
|
| 聪明一世,糊涂一时 | [ cóng ming yī shì , hú tu yī shí ] | même les plus sages peuvent avoir un moment d'égarement dans leur jugement (idiome) / chaque homme a un fou dans sa manche |  |
|
| 聪明一世,糊涂一时 | [ cōng ming yī shì , hú tu yī shí ] | même les plus sages peuvent avoir un moment d'égarement / chaque homme a un fou en lui |  |
|
| 聪明一世,懵懂一时 | [ cóng ming yī shì , měng dǒng yī shí ] | Sage toute une vie, ignorant un moment. |  |
|
| 聪明一世,懵懂一时 | [ cōng ming yī shì , měng dǒng yī shí ] | Sage toute une vie, naïf un instant. |  |
|
| 养兵千日,用兵一时 | [ yǎng bīng qiān rì , yòng bīng yī shí ] | litt. Entraîner une armée pendant mille jours pour l'utiliser pendant une heure. (idiome) / fig. une préparation extensive finit par porter ses fruits |  |
|
| 养兵千日,用在一时 | [ yǎng bīng qiān rì , yòng zài yī shí ] | Former des soldats pendant mille jours, les utiliser en un instant. |  |
|
| 在家千日好,出门一时难 | [ zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán ] | lit. à la maison, on peut passer mille jours dans le confort, mais passer une journée loin de chez soi peut être difficile (idiome) / fig. il n'y a pas de place comme chez soi |  |
|
| 无一事而不学,无一时而不学,无一处而ߎ | [ wú yī shì ér bù xué , wú yī shí ér bù xué , wú yī chù ér bù dé ] | Il n'y a rien que l'on n'apprenne / il n'y a pas un moment où l'on n'apprenne / il n'y a pas un endroit où l'on n'apprenne. |  |
|
| 无一事而不学,无一时而不学,无一处而ߎ | [ wú yī shì ér bù xué , wú yī shí ér bù xué , wú yī chù ér bù dé ] | Il n'y a rien que l'on n'apprenne / il n'y a pas un moment où l'on n'apprenne / il n'y a pas un endroit où l'on n'apprenne. |  |
|
| 无一事而不学,无一时而不学,无一处而ߎ | [ wú yī shì ér bù xué , wú yī shí ér bù xué , wú yī chù ér bù dé ] | Il n'y a pas un seul événement sans apprentissage, pas un seul moment sans apprentissage, pas un seul endroit sans apprentissage. |  |
|
| 无一事而不学,无一时而不学,无一处而ߎ | [ wú yī shì ér bù xué , wú yī shí ér bù xué , wú yī chù ér bù dé ] | Il n'y a pas un seul événement sans apprentissage, pas un seul moment sans apprentissage, pas un seul endroit sans apprentissage. |  |
|
| 无一事而不学,无一时而不学,无一处而ߎ | [ wú yī shì ér bù xué , wú yī shí ér bù xué , wú yī chù ér bù dé ] | Il n'y a pas un seul événement sans apprentissage, pas un seul moment sans apprentissage, pas un seul endroit sans apprentissage. |  |
|
| 无一事而不学,无一时而不学,无一处而ߎ | [ wú yī shì ér bù xué , wú yī shí ér bù xué , wú yī chù ér bù dé ] | Il n'y a rien que l'on ne puisse apprendre / il n'y a aucun moment où l'on ne puisse apprendre / il n'y a aucun endroit où l'on ne puisse apprendre. |  |
|