Résultats pour "没有"
Nous vous proposons les 20 résultats les plus probants pour votre requête :
Comparaison basique avec "bu bi" (B2)... alors que vous avez déjà 没有 (méiyǒu) pour les comparaisons. La réponse est qu'ils ne sont pas tout à fait similaires. 没有 devrait être votre "solution de facilité" pour exprimer "pas autant... que...," mais il y a des cas où 不比 est un meilleur...
"Alors / donc" avec "name" (B1)... 已经 没有 了,那么 ,我们 怎么 回家?Shíwǔ lù gōnggòng qìchē yǐjīng méiyǒu le, nàme, wǒmen zěnme huí jiā?La ligne 15 du bus ne passe déjà plus, comment...
"Avant" en général (A2)... 以前 我 没有 钱 。 Yǐqián wǒ méiyǒu qián. Jadis, je n'avais pas d'argent. 以前 我 很 快乐 。 Yǐqián wǒ hěn kuàilè. Dans le passé, j'étais vraiment heureux. 以前...
"Depuis lors" avec "zicong" (B2)... 就 没有 联系 过 我。Depuis qu'il m'a quitté, il ne m'a pas contacté.
Dans les exemples ci-dessus, 从 peut être substitué par 自从. La différence principale est que 从 peut aussi être utilisé pour annoncer...
"Depuis que" avec "yilai" (B1)... 一直 没有 回过家 。Zìcóng qùnián xiàtiān yǐlái, tā yīzhí méiyǒu huíguò jiā.Il n'est pas rentré à la maison depuis l'été dernier....
"Jamais" avec "conglai" (A2)... avec 没 (méi) ou 没有 (méiyǒu) et 过 (guò) après un verbe pour indiquer que vous "n'avez jamais fait quelque chose" (ce n'est pas une partie de votre vécu).Sujet + 从来 + 没(有) + Verbe + 过Gardez à l'esprit que vous pouvez avoir un...
"Penser à tort que..." (B1)... 行李 没有 那么 重。Wǒ yǐwéi tā de xínglǐ méiyǒu nàme zhòng.Je pensais que sa valise ne serait pas aussi lourde. 我们 还以为你 是 商店的老板...
"Presque" avec "jihu" (B1)... Exemples 几乎 没有 人 相信 他 说的话 。 jīhū méiyǒu rén xiāngxìn tā shuō de huà .Presque personne ne croit ce qu'il dit. 他 的 头发几乎 全...
"Si..., alors..." avec "ruguo?, jiu?" (B1)... 以后 就 没有 机会 合作 了。Rúguǒ xiànzài wǒmen bù hézuò, nàme wǒmen yǐhòu jiù méiyǒu jīhuì hézuò le.Si on ne coopère pas maintenant, nous n'aurons plus l'occasion de le faire plus tard....
Accentuer avec "jiu" (B1)... 女孩 没有 什么 特别 的,可 我弟弟就是 喜欢 她。 Nà gè nǚhái méi shénme tèbié de , kě wǒ dìdi jiù shì xǐhuan tā. Cette fille n'a rien de...
Accentuer avec "jiushi" (B2)... 对 别 人 没有 什么 印象,就是 对 你 印象 深刻。Je n'étais pas impressionné par les autres, il n'y a que toi qui m'a impressionné.