Traduction de SUR LA en chinois
上网
shàng wǎng
路上
lù shang
en route / sur la route
桌上
zhuō shang
sur la table
表面上
biǎo miàn shang
sur la surface
增值税
zēng zhí shuì
taxe sur la valeur ajoutée /
TVA上台
shàng tái
entrer en scène / faire son apparition sur la scène politique / arriver au pouvoir
出线
chū xiàn
en dehors des limites / sur la ligne
觉醒
jué xǐng
消费税
xiāo fèi shuì
Taxe sur la vente
采购网
Comité de haut niveau sur la gestion - Réseau achats
上头
shàng tou
工分
gōng fēn
point de travail (unité basée sur la quantité et la qualité du travail fourni)
深入人心
shēn rù rén xīn
(expr. idiom.) entrer profondément dans le coeur des gens, avoir un impact réel sur la population
保护法
bǎo hù fǎ
code de protection (de la famille, ...) / loi sur la protection (de la famille, des données, ...)
东山再起
dōng shān zài qǐ
(expr. idiom.) réapparaître sur la scène politique / organiser un retour
本草
běn cǎo
Bencao (livre sur la médecine traditionnelle chinoise)
爱河
ài hé
rivière de l'amour / pierre d'achoppement sur la voie de l'illumination (bouddh.)
海景
hǎi jǐng
paysage marin / vue sur la mer
如痴如醉
rú chī rú zuì
(expr. idiom.) comme fou et ivre / (fig.) intoxiqué / en extase /
hypnotisé / exemple: chaque lever de soleil sur la mer nous fait tomber en extase
倒立
dào lì
retournement de situation / tête en bas / se tenir debout sur la tête
边关
biān guān
poste frontalier / position stratégique défensive sur la frontière
本草纲目
běn cǎo gāng mù
(livre sur la médecine traditionnelle chinoise) / Compendium de matière médicale
粉墨登场
fěn mò dēng chǎng
(expr. idiom.) mettre du fard pour entrer en scène / se maquiller pour entrer en scène / monter sur la scène politique
杞人忧天
qǐ rén yōu tiān
(expr. idiom.) comme l'homme de Qi qui craignait que le ciel lui tombe sur la tête / (fig.) craintes infondées / vaines alarmes
道听途说
dào tīng tú shuō
(expr. idiom.) l'entendre en chemin, le redire sur la route /
racontars /
rumeur / faire des ragots / raconter des boniments / lancer des faux bruits
摘牌
zhāi pái
retirer de la cote (un titre négocié) / (sports) accepter un joueur d'un autre club sur la liste des transferts
嘘寒问暖
xū hán wèn nuǎn
(expr. idiom.) poser des questions sur la santé de qqn
擦边球
cā biān qiú
(lit.) frapper une balle ou un volant sur la ligne / (fig.) longer la ligne légalement ou moralement
据理力争
jù lǐ lì zhēng
(expr. idiom.) défendre énergiquement un point de vue fondé sur la raison
开诚布公
kāi chéng bù gōng
(expr. idiom.) traiter sincèrement et de façon équitable / franc et ouvert d'esprit /
franc-parler / mettre cartes sur la table
挑食
tiāo shí
être pointilleux sur la nourriture
拍案叫绝
pāi àn jiào jué
(expr. idiom.) taper sur la table en criant bravo / ovationner en tapant sur la table / acclamer en tapant sur la table
出警
chū jǐng
envoyer la police sur la scène d'un évènement
澳门回归
Déclaration commune sino-portugaise sur la question de Macao
收心
shōu xīn
se concentrer sur la tâche / freiner ses mauvais instincts
跋山涉水
bá shān shè shuǐ
(expr. idiom.) voyager sur la terre et l'eau / gravir des montagnes et traverser des rivières / voyager par monts et par vaux
病员
bìng yuán
personne sur la liste des malades /
patient张冠李戴
zhāng guān lǐ dài
(expr. idiom.) mettre son chapeau sur la tête d'un autre / confondre deux choses
压线
yā xiàn
pli de pression / (fig.) travailler pour les bénéfices de qqn d'autre / balle de ligne (i.e. sur la ligne)
上轨道
shàng guǐ dào
rester sur la bonne voie / bon déroulement
廊桥遗梦
láng qiáo yí mèng
Sur la route de Madison (film)
卧轨
wò guǐ
s'étendre sur la voie de chemin de fer (pour se suicider ou pour empêcher le train de passer)
坐山观虎斗
zuò shān guān hǔ dòu
(expr. idiom.) s'assoir sur la montagne pour assister au combat des tigres / attendre que deux adversaires s'entretuent pour en tirer profit
特别法
tè bié fǎ
lex specialis derogat generali / la loi spécialisée déroge, et alors prévaut, sur la règle générale
企
qǐ
包产到户
bāo chǎn dào hù
fixer le contingent de la production agricole pour chaque famille paysanne / fixation des normes de production sur la base de la famille
不到长城非好汉
bù dào cháng chéng fēi hǎo hàn
celui qui n'a jamais été à la Grande Muraille n'est pas un vrai homme / celui qui n'est jamais allé sur la Grande Muraille n'est pas un brave / (fig.) celui qui recule devant les difficultés n'est pas un brave
地球上
dì qiú shàng
sur la terre
道路上
dào lù shàng
sur la route
合辙
hé zhé
sur la même longueur d'onde / par accord /
rimant顶
dǐng
凭
píng
踮
diǎn
se dresser sur la pointe des pieds
跐
cǐ
piétiner / marcher sur la pointe des pieds
狗血喷头
gǒu xiě pēn tóu
(expr. idiom.) déverser le sang du chien sur la tête / torrent d'injures
梁上君子
liáng shàng jūn zǐ
(lit.) le gentleman sur la poutre / (fig.) un voleur
百端待举
bǎi duān dài jǔ
(expr. idiom.) Il reste cent choses à faire / Il y a du pain sur la planche
视微知著
shì wēi zhī zhuó
(expr. idiom.) petits commencements montrant comment les choses vont évoluer / petit indice sur la tendance générale
虎尾春冰
hǔ wěi chūn bīng
(expr. idiom.) comme marcher sur la queue d'un tigre ou la glace au printemps / (fig.) situation extrêmement dangereuse
百废待兴
bǎi fèi dài xīng
(expr. idiom.) tout est à construire / tout reste à faire / il reste beaucoup de choses à accomplir / avoir du pain sur la planche
拔罐子
bá guàn zǐ
ventousage (petites cloches de verre préalablement chauffées et appliquées sur la peau pour stimuler la circulation)
踩线
cǎi xiàn
pas sur la ligne / faute de pied
珶
dì
jade blanc porté sur la ceinture
在头版
zài tóu bǎn
sur la première page
不扩散核武器条约
bù kuò sàn hé wǔ qì tiáo yuē
Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
中俄边界协议
zhōng é biān jiè xié yì
Accord sur la frontière sino-russe de 1991
乱穿马路
luàn chuān mǎ lù
marcher sur la chaussée
光耀门楣
guāng yào mén méi
(expr. idiom.) la splendeur brille sur la porte de la famille / faire honneur à sa famille
道路交通公约
Convention sur la circulation routière (1968)
地球上的生物
dì qiú shàng de shēng wù
La Vie Sur La Terre de David Attenborough
山中圣训
shān zhōng shèng xùn
Sermon sur la montagne
应点
yìng diǎn
agir sur la parole donnée
投机买卖
tóu jī mǎi mài
achat et vente sur la spéculation
拿着鸡毛当令箭
ná zhe jī máo dàng lìng jiàn
(expr. idiom.) agiter une plume de poulet comme signe d'autorité / autorité injustifiée sur la base d'un prétexte
挑嘴
tiǎo zuǐ
semer la discorde / exigeant sur la nourriture
新修本草
xīn xiū běn cǎo
Recueil de dynastie des Tang sur la phytothérapie
桌面儿上
zhuō miàn r shàng
sur la table / (fig.) tout est ouvert et sur la table
海日
hǎi rì
coucher de Soleil sur la mer
湿吻
shī wěn
baiser amoureux / embrasser sur la bouche
秋征
qiū zhēng
prélèvement d'automne (taxe sur la récolte)
翘足
qiáo zú
(lit.) sur la pointe des pieds / attendre avec impatience / attendre longtemps pour
舌尖前音
shé jiān qián yīn
(consonnes z, c, s réalisées avec le bout de la langue sur la crête alvéolaire)
印度洋海事合作会议
Conférence de l'océan Indien sur la coopération en matière maritime
跑跑颠颠
pǎo pǎo diān diān
travail frénétique / être sur la route / effectuer diverses tâches
跷家
qiāo jiā
fuir / partir (de la maison, de l'école, etc.) / marcher sur la pointe des pieds
蹑着脚
niè zhe jiǎo
sur la pointe des pieds
战略武器限制谈判
zhàn lüè wǔ qì xiàn zhì tán pàn
Négociations sur la limitation des armes stratégiques
在路上
zài lù shang
sur la route / en chemin
问题导向学习
wèn tí dǎo xiàng xué xí
apprentissage axé sur la résolution de problèmes
山上宝训
shān shàng bǎo xùn
Sermon sur la montagne
内战记
nèi zhàn jì
Commentaires sur la Guerre civile
高卢战记
gāo lú zhàn jì
Commentaires sur la Guerre des Gaules
艾滋病重估运动
ài zī bìng chóng gū yùn dòng
Hypothèses alternatives sur la responsabilité du VIH dans le sida
吻手礼
wěn shǒu lǐ
西藏问题
xī zàng wèn tí
débat sur la souveraineté du Tibet
崖上的波妞
yá shàng de bō niū
Ponyo sur la falaise
与恐龙同行
Sur la terre des dinosaures
严厉的月亮
Révolte sur la Lune
十七条协议
shí qī tiáo xié yì
Accord en 17 points sur la libération pacifique du Tibet
南极海洋生物资源养护委员会
Convention sur la conservation de la faune et la flore marines