"JEUNE FEMME
少妇
shào fù
jeune femme mariée / jeune dame
少奶奶
shào nǎi nai
jeune dame de maison / femme du jeune maître
嫂嫂
sǎo sao
la femme du frère le plus vieux /
belle-soeur / (adresse polie à une femme mariée plus jeune ) soeur
白富美
bái fù měi
(se dit d'une femme) jeune et riche perle (de beauté) / belle, jeune et riche / BCBG (bon chic bon genre) / Mme parfaite
弟妹
dì mèi
jeune frère ou soeur / femme du jeune frère
文艺青年
jeune passionné par les arts / jeune ayant un côté artiste / jeune bobo
败犬女
Makeinu Onna /
célibattante / jeune femme célibataire, riche, bien éduquée et à la carrière réussie
小两口
xiǎo liǎng kǒu
(famil.) jeune couple marié
新婚
xīn hūn
jeune marié
媳妇
xí fù
闺女
guī nǚ
jeune fille / femme non mariée
媳妇儿
xí fu r
老伴儿
lǎo bàn r
mari ou femme (d'un vieux couple marié)
玉女
yù nǚ
belle femme / jeune fée fréquentant les immortels taoïstes / cuscute chinoise
花旦
huā dàn
rôle de la jeune femme vive dans l'opéra chinois
小媳妇
xiǎo xí fu
jeune femme mariée /
maîtresse / (fig.) bouc émissaire
安瓶
ān píng
ampoule (contenant un liquide) / (fig.) femme qui semble rester physiquement jeune
警花
jǐng huā
policière attrayante / jeune femme flic
姐弟恋
jiě dì liàn
amour entre une femme plus âgée et un jeune homme
叔母
shū mǔ
tante / femme du jeune frère du père
芳容
fāng róng
joli visage (d'une jeune femme)
芳心
fāng xīn
affection ou coeur d'une jeune femme
弟媳
dì xí
红茶婊
hóng chá biǎo
(lit.) salope de thé noir (argot Internet) / (fig.) jeune femme s'habillant comme une prostituée
婢女
bì nǚ
苗子
miáo zi
jeune successeur / jeune plant / jeune arbre
青衣
qīng yī
vêtements noirs / habits noirs / serviteur (arch.) / rôle de jeune femme dans l'opéra chinois
于归之喜
yú guī zhī xǐ
la joie du mariage (formule de politesse se référant à une jeune femme)
叔婆
shū pó
tante par mariage / tante du mari / la femme du jeune frère du père du mai
年轻女人
nián qīng nǚ rén
jeune femme
傻白甜
shǎ bái tián
jeune femme douce et naïve
堂弟媳
táng dì xí
femme d'un cousin plus jeune par l'intermédiaire d'une lignée masculine
金屋藏娇
jīn wū cáng jiāo
(expr. idiom.) installer une jeune femme dans une chambre dorée
小舅子
xiǎo jiù zi
(famil.) frère plus jeune de la femme
娘家姓
niáng jia xìng
nom de jeune fille (de la femme mariée)
皓齿明眸
hào chǐ míng móu
(expr. idiom.) dents blanches et yeux brillants / belle jeune femme
奶茶婊
nǎi chá biǎo
(lit.) salope de thé au lait (argot Internet) / (fig.) jeune femme se comportant de façon "mignonne" dans le but d'attirer les faveurs des hommes
吃青春饭
chī qīng chūn fàn
(pour une jeune femme) exercer une profession pour laquelle le seul talent requis est la beauté et la jeunesse
师妹
shī mèi
jeune étudiante ou apprentie / fille (plus jeune que soi) de son professeur
师弟
shī dì
jeune disciple (du même maitre) / écolier mâle jeune ou junior
傍傍族
jeune arriviste / jeune personnes qui cherche toujours l'appui (financier, social, professionnel, etc.) d'autrui
后生
hòu shēng
jeune génération / les jeunes / jeune homme
老牛吃嫩草
lǎo niú chī nèn cǎo
(expr. idiom.) le vieux boeuf mange la jeune herbe / histoire d'amour où l'homme est beaucoup plus âgé que la femme
产妇
chǎn fù
femme enceinte / femme sur le point d'accoucher
青年团
qīng nián tuán
branche jeune / fraction jeune d'un parti politique
小鲜肉
xiǎo xiān ròu
(lit.) jeune chair fraiche / (fig.) jeune star masculine de belle apparence
狐狸精
hú li jīng
少壮派
shào zhuàng pài
garde jeune / groupe jeune et vigoureux avec de nouvelles idées / nouvelle vague
仁弟
rén dì
(adresse écrite honor. à un jeune homme) / mon cher jeune ami
苗木
miáo mù
semis / jeune pousse / jeune plant
后起之秀
hòu qǐ zhī xiù
jeune prometteur / nouveau talent / jeune génération brillante
侄媳妇
zhí xí fu
Le frère du fils de la femme / le neveu de la femme
女户主家庭
rǔ hù zhǔ jiā tíng
ménage monoparental dirigé par une femme / ménage dirigé par une femme / famille dirigée par une femme
巧妇
qiǎo fù
femme intelligente / femme au foyer ingénieuse / roitelet eurasien (troglodyte)
贤内助
xián nèi zhù
bonne femme (dit de la femme de qqn d'autre)
女将
nǚ jiàng
femme général / (fig.) femme qui est une figure de proue dans son domaine de compétence
黄花姑娘
huáng huā gū niang
jeune vierge / jeune fille
年幼无知
nián yòu wú zhī
jeune et stupide / jeune et con
小年人
xiǎo nián rén
jeune vieille personne / jeune retraité
少年老成
shào nián lǎo chéng
jeune homme d'une maturité au-dessus de son âge / très sérieux pour son jeune âge
女强人
nǚ qiáng rén
femme qui a réussi sa carrière / femme capable
欧巴桑
ōu ba sāng
femme plus vieille / femme mure (emprunt japonais)
吧托
bā tuō
femme escroc / scam girl / femme qui attire les hommes à un bar
家眷
jiā juàn
femme et enfants / les siens / sa famille / sa femme /
dépendants娉婷
pīng tíng
(lit.) (d'une femme) avoir un comportement gracieux / belle femme
娶
qǔ
婐
wǒ
femme de ménage / femme de chambre /
servante女性为户主的家庭
ménage monoparental dirigé par une femme / ménage dirigé par une femme / famille dirigée par une femme
玛丽-蜜雪儿
mǎ lí mì xuě ér
表弟妹
biǎo dì mèi
épouse d'un cousin masculin plus jeune par l'intermédiaire d'une lignée féminine / cousin plus jeune par la ligne féminine
妹妹
mèi mei
娥眉
é méi
sourcils arqués de femme / belle femme
管家婆
guǎn jiā pó
femme au foyer / femme de ménage de grade supérieur (arch.) / mouche du coche
孙媳妇
sūn xí fu
femme du fils du fils / femme du petit-fils
老娘
lǎo niáng
sage-femme / grand-mère maternelle / vieille femme / vénérable mère
娶妻
qǔ qī
épouser (une femme) / prendre pour femme
女兵
nǚ bīng
amazone (femme) / femme soldat
拜金女
bài jīn nǚ
美女
měi nǚ
belle fille / belle femme / beauté (en parlant d'une femme)
娘子
niáng zǐ
(dial.) forme d'adresse pour la nouvelle femme / forme polie d'une adresse pour une femme
女博士
nǚ bó shì
femme cultivée / femme instruite
良家女子
liáng jiā nǚ zǐ
femme d'une famille respectable / honnête femme
孙媳夫
sūn xí fu
La femme du fils du fils / la femme du petit fils
玛丽
mǎ lì
圣玛丽
Sainte-Marie (Martinique)
结为
jié wéi
玛丽娅
mǎ lì yà
圣玛丽县
Paroisse de Sainte-Marie
苏圣玛丽
Sault-Sainte-Marie (Ontario)
稚
zhì
𬸚
yuè
jeune phénix
雏
chú
绮岁
qǐ suì
jeune âge
殇
shāng
mourir jeune / mort de guerre
圣母
shèng mǔ
Marie (mère de Jésus)
马利亚
mǎ lì yà
安-玛丽
ān mǎ lí
俪影
lì yǐng
photo d'un couple (marié)
勒庞
lè páng
Jean-Marie Le Pen
玛丽让
mǎ lí ràng
Marie Jeanne
玛丽·琳
mǎ lí
圣母军
shèng mǔ jūn
Légion de Marie
虬
qiú
后辈
hòu bèi
jeune génération
马驹
mǎ jū
普通青年
jeune sans rien de particulier / mec banal
玛丽安洁
mǎ lí jié
圣母经
shèng mǔ jīng
Je vous salue Marie / Ave Maria
玛丽·都铎
Marie d'Angleterre (1496-1533)
让-玛丽·勒庞
Jean-Marie Le Pen
玛丽·苏菲
mǎ lí fēi
玛丽·让娜
mǎ lí nuó
轻
qīng
龙驹
lóng jū
bon cheval / jeune homme brillant
冻龄
dòng líng
maintenir une apparence jeune
减龄
jiǎn líng
驻颜
zhù yán
garder une apparence jeune
鸳鸯
yuān yāng
canard mandarin / couple affectueux / couple marié heureux
断绝
duàn jué
并蒂莲
bìng dì lián
(lit.) fleurs lotus jumelles sur une tige / (fig.) un couple marié dévoué
万福玛丽亚
wàn fú mǎ lì yà
Ave Maria / Je vous salue Marie
鸺鹠
xiū liú
jeune hibou à collier (Glaucidium brodiei)
养颜
yǎng yán
nourrir sa peau / maintenir une apparence jeune
恐归族
jeune personne qui a l'appréhension de rentrer dans sa famille pendant le Nouvel an chinois
敦伦
dūn lún
renforcer les liens moraux entre les personnes / avoir des relations sexuelles (pour un couple marié)
雏凤
chú fèng
(lit.) Phoenix en embryon / (fig.) jeune talent / graine de génie
城市涉农专业学生
jeune citadin faisant des études d'agriculture
媪
ǎo
vieille femme
妪
yù
vieille femme
月老族
jeune personne qui dépense tout son salaire mensuel pour elle-même et vie aux dépens de ses parents
妇
fù
圣母忠仆会
Ordre des Servites de Marie
玛丽·蕾娜
mǎ lí nuó
老两口
lǎo liǎng kǒu
vieux couple marié
圣母玛利亚
shèng mǔ mǎ lì yà
vierge Marie
杜乃扬
dù nǎi yáng
Marie-Roberte Guignard
玛丽·安娜
Marie-Anne de Portugal
玛丽二世
mǎ lì èr shì
Marie II d'Angleterre
玛丽亚一世
Marie Ire de Portugal
老两口儿
lǎo liǎng kǒu r
vieux couple marié
玛丽·艾芙
mǎ lí fú
恶妇
è fù
femme vicieuse
㛀
chú
femme enceinte (arch.)
玛丽-乔治·比费
Marie-George Buffet
英宫恨
Marie Stuart, reine d'Écosse
伊夫玛丽
yī fū mǎ lí
青
qīng
晚辈
wǎn bèi
génération plus jeune
少爷
shào ye
jeune maître (de maison)
幼雏
yòu chú
护花
hù huā
protéger une jeune fille
芳龄
fāng líng
âge (d'une jeune dame)
老幺
lǎo yāo
处子
chǔ zǐ
(lit.) vierge / jeune fille
青蚕
qīng cán
jeune ver à soie
闺女
guī nü
jeune fille
年轻
nián qīng
丫环
yā huan
jeune esclave
恶少
è shào
jeune voyou
绮年
qǐ nián
老么
lǎo yāo
plus jeune
青涩
qīng sè
non mûr / jeune et inexpérimenté
娘
niáng
姐
jiě
soeur ainée / (terme de respect pour une jeune fille)
子
zǐ
后起
hòu qǐ
(se dit d'un homme de talent) de la jeune génération
姹女
chà nǚ
幼马
yòu mǎ
初学
chū xué
jeune étudiant (débutant)
年纪轻
nián jì qīng
靓仔
liàng zǎi
beau jeune homme
小儿
xiǎo ér
jeune enfant / (humble) mon fils
媵
yìng
servante accompagnant la jeune mariée dans sa nouvelle maison
萝莉
luó lì
贤弟
xián dì
Cher cadet (s'adresse à un jeune ou un disciple)
树苗
shù miáo
新妇
xīn fù
jeune mariée / (dial.) belle-fille
茗
míng
僮
zhuàng
成家
chéng jiā
être marié
未婚
wèi hūn
新郎
xīn láng
佳偶
jiā ǒu
couple marié heureux
姑
gū
tante paternelle / jeune fille /
religieuse / soeur du mari / en attendant / pour le moment
提携
tí xié
下辈
xià bèi
还年轻
hái nián qīng
encore jeune
惧内
jù nèi
dominé par sa femme
筤
láng
jeune bambou
小
xiǎo
幼
yòu
红领巾
hóng lǐng jīn
foulard rouge / jeune pionnier
郎
láng
(arch.) ministre /
officiel / préfixe de nom désignant la fonction ou le statut /
maitre / jeune homme
罗莉
luó lì
Loli / très jeune fille ayant une forte attraction sexuelle
闺
guī
chambre de femme / petite porte voutée /
boudoir婶
shěn
tante (femme du frère cadet du père)
红颜
hóng yán
belle femme
贱内
jiàn nèi
ma femme (humble)
鸾凤
luán fèng
mari et femme
食草女
Sousyoku Jyoshi / femme indépendante, surtout en amour
已婚
yǐ hūn
(déjà) marié
利马里
lì mǎ lǐ
傧相
bīn xiàng
jeune personne chargée d'assister les époux pendant la cérémonie du mariage
应届毕业生
yīng jiè bì yè shēng
jeune diplômé
闺门旦
guī mén dàn
rôle de jeune demoiselle dans l'opéra chinois
婢
bì
jeune servante ou esclave
娣
dì
épouse d'un jeune frère
瓞
dié
jeune melon
禾
hé
jeune pousse de céréale
麛
mí
少
shào
鸑
yuè
jeune Phoenix
新婚夫妇
xīn hūn fū fù
couple nouvellement marié / jeunes mariés
圣母大殿
shèng mǔ dài diàn
Basilique Sainte-Marie-Majeure
圣玛利亚教堂
Église Sainte-Marie de Gdansk
玛丽安东尼特
mǎ lì ān dōng ní té
二婚头
èr hūn tóu
dame remariée (péjor.) / dame qui se marie pour la deuxième fois
纪尧姆·布律纳
Guillaume Marie-Anne Brune
无玷圣母献主会
Oblats de Marie-Immaculée
伉俪情深
kàng lì qíng shēn
couple marié très amoureux / amour conjugal profond
天坛圣母堂
tiān tán shèng mǔ táng
Église Sainte-Marie d'Aracoeli
玛加利大
mǎ jiā lì dài
Marguerite-Marie Alacoque
讨
tǎo
荡妇
dàng fù
养汉
yǎng hàn
commettre l'adultère (se dit d'une femme mariée)
云鬓
yún bìn
beaux cheveux épais d'une femme
第一位女航天员
première femme astronaute, taïkonaute
有妇之夫
yǒu fù zhī fū
homme marié
装忙族
jeune oisif surmené / (personne) qui fait semblant d'être occupée / qui donne l'impression d'être surmenée / qui semble surchargé d'affaires
匹偶
pǐ ǒu
couple marié
苏格兰女王玛丽
sū gé lán nǚ wáng mǎ lì
Marie Stuart, reine d'Écosse
后妈
hòu mā
(coll.) belle-mère (nouvelle femme du père)
归宁
guī níng
(lit.) (d'une femme mariée) rendre visite à ses parents
玛莉亚二世
Marie II de Portugal
开荤
kāi hūn
arrêter un régime sans viande / recommencer à manger de la viande après une période de jeune / (fig.) nouvelle expérience
轧马路
yà mǎ lù
(lit.) rouler le pavé / (argot, pour un jeune couple) errer dans les rues (parce que l'on a pas d'autres endroits où aller)
丰韵
fēng yùn
(pour une femme) charme / belle apparence /
beauté风韵
fēng yùn
(pour une femme) charme /
grâce / allure élégante
骚货
sāo huò
老来少
lǎo lái shào
âgé, mais jeune de coeur
小毛头
xiǎo máo tou
(famil.) nouveau-né / jeune garçon
未娶妻
wèi qǔ qī
居礼夫人
jū lǐ fū ren
Marie Curie
傻蛋
shǎ dàn
不会走
bù huì zǒu
ne pas marcher (se dit d'un jeune enfant qui ne marche pas encore)
小粉红
xiǎo fěn hóng
jeune cyber-nationaliste chinois
年轻人
nián qīng rén
稚嫩
zhì nèn
jeune et tendre /
puéril / calme et immature
青壮年
qīng zhuàng nián
jeune adulte
家叔
jiā shū
(poli) mon oncle (le plus jeune frère de mon père)
伕
fū
年轻有为
nián qīng yǒu wéi
jeune et prometteur
小开
xiǎo kāi
(dial.) fils du patron / fils d'un homme riche / jeune maitre
内弟
nèi dì
季子
jì zǐ
frère le plus jeune / période de deux ou trois mois
乡人子
xiāng rén zǐ
jeune compatriote
最年轻
zuì nián qīng
le plus jeune
少东
shào dōng
fils du chef / jeune chef
短命
duǎn mìng
mourir jeune / de courte durée
屘
mǎn
le plus jeune
季
jì
saison / dernier mois de la saison / quatrième ou plus jeune parmi les frères / (classificateur pour les rendements des cultures saisonnières) / (nom de famille)
小白脸
xiǎo bái liǎn
beau jeune homme / joli garçon /
gigolo年轻力壮
nián qīng lì zhuàng
(expr. idiom.) jeune et vigoureux
秋水
qiū shuǐ
eaux limpides d'automne (trad. description des beaux yeux d'une jeune fille)
红男绿女
hóng nán lǜ nǚ
(expr. idiom.) jeune paré de vêtements magnifiques
绿女红男
lǜ nǚ hóng nán
(expr. idiom.) jeune paré de vêtements magnifiques
老弟
lǎo dì
(forme d'adresse avec de l'affection pour un homme qui n'est pas beaucoup plus jeune que soi) mon gars / vieux pote
空心
kòng xīn
苗
miáo
青年
qīng nián
叔父
shū fù
frère plus jeune du père /
oncle幼稚
yòu zhì
栽子
zāi zi
幼小
yòu xiǎo
公子
gōng zǐ
jeune seigneur / votre fils
堂妹
táng mèi
jeune cousine patrilinéaire
堂弟
táng dì
jeune cousin patrilinéaire (masculin)
妹子
mèi zi
幼苗
yòu miáo
正太
zhèng tài
jeune et joli garçon
洋妞
yáng niū
jeune fille étrangère
舍弟
shè dì
mon plus jeune frère (terme humble)
虎子
hǔ zǐ
petit tigre / jeune homme courageux
表弟
biǎo dì
jeune cousin par la ligne féminine
小公鸡
xiǎo gōng jī
jeune coq
苗期
miáo qī
(agriculture) stade de jeune plant
让-马里耶·沙尔庞捷
Jean-Marie Charpentier
米谢勒·阿利奥-玛丽
Michèle Alliot-Marie
玛丽·安托瓦内特
mǎ lí tuō wǎ nèi té
塞维涅夫人
sāi wéi niè fū ren
Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné
姆沃列圣殿
mǔ wò liè shèng diàn
Basilique Marie-Reine des apôtres de Mvolyé
玛丽·安托瓦内特
Marie-Antoinette d'Autriche
让·维克多·莫罗
Jean Victor Marie Moreau