Traduction de DE 23 HEURES Ï¿½ 1 HEURE en chinois
加班
jiā bān
午时
wǔ shí
de 11 heures à 1 heure
每小时
měi xiǎo shí
toutes les heures / à chaque heure
子时
zǐ shí
de 23 heures à 1 heure
起飞时间
qǐ fēi shí jiān
heure de départ (avion) / heure de décollage
时
shí
准时
zhǔn shí
八点
bā diǎn
huit heures
六点
liù diǎn
six heures
九点
jiǔ diǎn
neuf heures
钟头
zhōng tóu
四点
sì diǎn
quatre heures
五点
wǔ diǎn
cinq heures
七点
qī diǎn
sept heures
十点
shí diǎn
dix heures
时针
shí zhēn
aiguille d'une horloge / aiguille des heures
超时
chāo shí
dépasser la limite de temps / faire des heures supplémentaires / délai (inform.)
捷足先登
jié zú xiān dēng
(expr. idiom.) Pied léger atteint le sommet en premier / Qui a le pied agile arrive le premier / Heure du matin, heure du gain / Premier arrivé, premier servi
时辰
shí chen
chacune des 12 périodes de deux heures de la journée
钟点
zhōng diǎn
茶余饭后
chá yú fàn hòu
après le thé ou le repas / aux heures de loisir
加点
jiā diǎn
faire des heures supplémentaires
学时
xué shí
几点
jǐ diǎn
à quelle heure ? / quand ?
北京时间
běi jīng shí jiān
heure en Chine / heure de Pékin / Chinese Standard Time
几个小时
jǐ ge xiǎo shí
plusieurs heures
营业时间
yíng yè shí jiān
heures d'ouverture
申时
shēn shí
de 15 à 17 heures
辰时
chén shí
de 7 à 9 heures
亥时
hài shí
de 21 à 23 heures
卯时
mǎo shí
de 5 à 7 heures
戌时
xū shí
de 19 à 21 heures
小时
xiǎo shí
目前
mù qián
早晨
zǎo chén
matinée / tôt le matin / de bonne heure
一早
yī zǎo
de bonne heure / de bon matin
按时
àn shí
眼下
yǎn xià
深夜
shēn yè
tard dans la nuit / heure avancée de la nuit / nuit profonde
清晨
qīng chén
正点
zhèng diǎn
à l'heure / ponctuel (train, etc.) / génial (argot)
天色
tiān sè
十二点
shí èr diǎn
douze heures
加班费
jiā bān fèi
heure supplémentaire (de travail)
时下
shí xià
à l'heure actuelle / en ce moment
高峰期
gāo fēng qī
point élevé / période de pointe / heure de pointe
无期
wú qī
durée indéterminée / dans un avenir indéterminé / pas d'heure fixe
早退
zǎo tuì
partir avant l'heure
旷工
kuàng gōng
manquer les heures du travail / ne pas faire son travail
工时
gōng shí
heure de travail
柳暗花明
liǔ àn huā míng
(expr. idiom.) les saules font de l'ombre, les fleurs donnent de la lumière / à l’heure la plus sombre, une faible lueur d'espoir / la lumière au bout du tunnel
方才
fāng cái
il y a très peu de temps / tout à l'heure / à l'instant
报时
bào shí
donner l'heure exacte
目下
mù xià
标准时
biāo zhǔn shí
heure normale
半小时
bàn xiǎo shí
demi-heure (durée)
一小时
yī xiǎo shí
une heure (durée)
当地时间
dāng dì shí jiān
heure locale
上班时间
shàng bān shí jiān
heure de pointe (du matin)
包房
bāo fáng
compartiment (de train, bateau, etc.) / salle privée d'un restaurant / salle louée pour le karaoké / chambre d'hôtel louée à l'heure
另行通知
lìng xíng tōng zhī
notifier à une heure différente / donner un préavis
千瓦时
qiān wǎ shí
强档
qiáng dàng
heure de grande écoute / prime time
加时
jiā shí
heure supplémentaire
发车时间
fā chē shí jiān
heure de départ
下班时间
xià bān shí jiān
heure de fin de travail
到点
dào diǎn
c'est l'heure (de faire qch) / le temps est venu
工作时间
gōng zuò shí jiān
heures de travail
六点半
liù diǎn bàn
six heures et demie /
6:30几点钟
jǐ diǎn zhōng
quelle heure est-il ?
结束时间
jié shù shí jiān
heure de fin
刚
gāng
刻
kè
十一点
shí yī diǎn
onze heures
乍
zhà
夏令时
xià lìng shí
heure d'été
夏时制
xià shí zhì
heure d'été
地方时
dì fang shí
heure locale
从从容容
cóng cóng róng róng
sans hâte / en temps et en heure
丑时
chǒu shí
de 1 à 3 heures
寅时
yín shí
de 3 à 5 heures
在眼前
zài yǎn qián
锺
zhōng
俾昼作夜
bǐ zhòu zuò yè
(expr. idiom.) prolonger son plaisir quelle que soit l'heure
点钟
diǎn zhōng
heure (pour indiquer l'heure)
额外时数
heures supplémentaires optionnelles / heures optionnelles
黄金时段
huáng jīn shí duàn
heures de grande écoute, de grande audience / heures de pointe /
prime-time额外租用时数
heures supplémentaires optionnelles / heures optionnelles
几点了
jǐ diǎn le
Il est quelle heure ? / Quelle heure est-il ?
离峰时间
lí fēng shí jiān
heures creuses
预计完成时间
heure probable d'achèvement (Fce) / heure prévue d'achèvement (Can.)
预计抵达时间
heure probable d'arrivée (Fce) / heure d'arrivée prévue (Can.)
H时
hshí
heure H
未时
wèi shí
de 13 à 15 heures
酉时
yǒu shí
de 17 à 19 heures
巳时
sì shí
de 9 à 11 heures
荷赖
Heures (mythologie grecque)
离峰期
lí fēng qī
heure creuse
数小时
shù xiǎo shí
plusieurs heures
五点钟
wǔ diǎn zhōng
cinq heures (au cadran)
营业时候
yíng yè shí hou
heures d'ouverture
会客时间
huì kè shí jiān
heures de visite
弹性工作制
flexibilité du temps de travail / horaires de travail flexibles / heures travaillées élastiques
办公时间
bàn gōng shí jiān
heures de bureau
运转小时
yùn zhuǎn xiǎo shí
heures de service
适间
shì jiān
tout de suite / à l'heure actuelle
四个小时
sì gè xiǎo shí
quatre heures (durée)
足球战争
zú qiú zhàn zhēng
Guerre de Cent Heures
这阵儿
zhè zhèn r
maintenant, à l'heure actuelle / à ce stade
娱乐时间
yú lè shí jiān
(heure de) récréation
弹性工时
heures de travail flexibles
安时
ān shí
眼时
yǎn shí
à l'heure actuelle / de nos jours
事发时
shì fā shí
heure de l'incident
东非时间
heure d'Afrique orientale
尖峰时间
jiān fēng shí jiān
heure pleine (Tw)
这阵子
zhè zhèn zi
国际时间局
Bureau international de l'heure
酉牌时分
yǒu pái shí fēn
17 à 19 heures
出发时间
chū fā shí jiān
heure de départ
到达时间
dào dá shí jiān
heure d'arrivée
就寝时间
jiù qǐn shí jiān
heure du coucher
吃饭时间
chī fàn shí jiān
heure du repas
进餐时间
jìn cān shí jiān
heure du repas
睡觉时间
shuì jiào shí jiān
heure du coucher
黄金档
huáng jīn dàng
heure de grande écoute / prime time
弹性上班时间
tán xìng shàng bān shí jiān
heures de travail flexibles
非高峰
fēi gāo fēng
heures creuses
会面时间
huì miàn shí jiān
heure de rendez-vous
起动时间
qǐ dòng shí jiān
temps de démarrage / heure de début
中欧时间
zhōng ōu shí jiān
Heure normale d'Europe centrale
东部时间
dōng bù shí jiān
Heure normale de l'Est /
HNE / Eastern Standard Time (EST)
每小时一次
měi xiǎo shí yī cì
une fois toutes les heures / horaire (adv.)
答疑时间
dā yí shí jiān
l'heure des questions
本地时间
běn dì shí jiān
heure locale
柏林时间
bó lín shí jiān
heure de Berlin
地方时间
dì fang shí jiān
heure locale
起始时间
qǐ shǐ shí jiān
heure de début
板鼓
bǎn gǔ
petit tambour utilisé pour indiquer l'heure
目今
mù jīn
de nos jours / à l'heure actuelle / état actuel des choses
才然
cái rán
tout récemment / il ya un instant / tout à l'heure
冬令时
dōng lìng shí
heure d'hiver
上班时
shàng bān shí
à l'heure du travail
用餐时间
yòng cān shí jiān
heure des repas
繁忙时间
fán máng shí jiān
heure de pointe
高峰时间
gāo fēng shí jiān
heure de pointe
世界时间
shì jiè shí jiān
heure universelle
公里时
gōng lǐ shí
kilomètre par heure /
km/h多咱
duō zan
quand ? / quelle heure ? / chaque fois
年庚
nián gēng
date et heure de naissance d'une personne /
âge日光节约时
rì guāng jié yuē shí
heure d'été
抵达时间
dǐ dá shí jiān
heure d'arrivée / (parfois) jour d'arrivée
加班时间
jiā bān shí jiān
heure supplémentaire (de travail)
加班时数
jiā bān shí shù
heure supplémentaire (de travail)
一刻钟
yī kè zhōng
un quart d'heure
八小时工作制
bā xiǎo shí gōng zuò zhì
travail de 8 heures par jour
鸡蛋里挑骨头
jī dàn li tiāo gǔ tou
(expr. idiom.) chercher un os dans un oeuf de poule / chercher midi à quatorze heures / chercher la petite bête /
pinailler
日本标准时间
rì běn biāo zhǔn shí jiān
Heure normale du Japon
八小时工作日
bā xiǎo shí gōng zuò rì
Loi des huit heures
十二小时制
shí èr xiǎo shí zhì
système horaire sur 12 heures
全球的
mondial /
planétaire / à l'échelle mondiale (relatif à la Terre entière) / global ( relatif à une distance de l'ordre d'une dizaine de milliers de kilomètres ou à une distance supérieure à 72 heures de transport atmosphérique relatif à la totalité des émis
欧洲中部时间
Heure normale d'Europe centrale
千米每小时
qiān mǐ měi xiǎo shí
kilomètre par heure /
km/h
千米没小时
qiān mǐ méi xiǎo shí
kilomètre par heure /
km/h
上下班时间
shàng xià bān shí jiān
heure de pointe
北美东部时区
běi měi dōng bù shí qū
Heure de l'Est
超时工作
chāo shí gōng zuò
heure supplémentaire
首次观测到
lieu et heure de la première observation (d'une violation)
勒芒24小时耐力赛
24 Heures du Mans
安培小时
ān péi xiǎo shí
半小时的
bàn xiǎo shí de
d'une demi-heure
半个小时
bàng e xiǎo shí
(une) demi-heure
东部夏令时间
heure d'été de New York
营业日结束
yíng yè rì jié shù
fermeture des bureaux / heure de fermeture / fin des travaux /
soir
目前看来
mù qián kàn lai
à l'heure actuelle
商店营业时间
shāng diàn yíng yè shí jiān
heure d'ouverture du magasin / horaires d'ouverture de la boutique
全世界的
mondial /
planétaire / à l'échelle mondiale (relatif à la Terre entière) / global ( relatif à une distance de l'ordre d'une dizaine de milliers de kilomètres ou à une distance supérieure à 72 heures de transport atmosphérique relatif à la totalité des émis
商店关门时间
shāng diàn guān mén shí jiān
heure de fermeture du magasin / horaires de fermeture de la boutique
最后一次观测到
lieu et heure de la dernière observation d'une violation
地球一小时
"une heure pour la planète" (mouvement mondial d'extinction des lumières entre 20 h 30 et 21 h 30)
火拼時速
huǒ pīn shí sù
heure de pointe / Rush Hour (film)
冬天的时候
dōng tiān de shí hòu
heure d'hiver
安保管制中心
Centre de contrôle du Service de sécurité (24 heures sur 24)
格林威治标准时间
gé lín wēi zhì biāo zhǔn shí jiān
heure GMT
目前还不清楚
mù qián hái bù qīng chǔ
à l'heure actuelle on ignore encore...
工作日结束
gōng zuò rì jié shù
fermeture des bureaux / heure de fermeture / fin des travaux /
soir
协同射击目标的时间
heure sur objectif (appui aérien, bombardement ou appui artillerie)
每时每日
měi shí měi rì
(expr. idiom.) chaque jour et à chaque heure / horaire et journalier
欧洲中部夏令时间
Heure d'été d'Europe centrale
第十一个小时
dì shí yī gè xiǎo shí
La 11e heure, le dernier virage
早睡早起
zǎo shuì zǎo qǐ
couché tôt, levé tôt / rester de bonne heure
曼谷健康促进宪章
Charte de Bangkok pour la promotion de la santé à l'heure de la mondialisation
每周工作时间减至四十小时公约
Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine
2009年地球一小时
Heure pour la Terre 2009
没日没夜
méi rì méi yè
jour et nuit / peu importe l'heure du jour ou de la nuit
时钟改正
correction de l'erreur de l"horloge / correction d'horloge / correction d'heure
关于全球化世界中健康促进的曼谷宪章
Charte de Bangkok pour la promotion de la santé à l'heure de la mondialisation