"Même" avec "shenzhi"
甚至 (shènzhì) est très similaire au "même" en français et peut servir pour renforcer l'attention en chinois. Il peut être utilisé de manière directe ou de manière bien plus subtile. Dans ce dernier cas, il permet de compléter la pensée initiale du locuteur, exprimant que le locuteur a réalisé au cours de son discours que son raisonnement n'est pas allé assez loin et qu'il souhaite pousser son idée un peu plus loin.
甚至 utilisé pour renforcer l'attention directement
Structure
Ici 甚至 est utilisé de manière directe.
Exemples
他 骑 自行车 的 速度 甚至 比 汽车 还 快。Il roule plus vite avec son vélo que certaines voitures. 他 是 个 探险家,他 甚至 去 过 北极。C'est un aventurier. Il est même allé au Pôle Nord. 在 中国,不但 教育 水平 高 的 人 会 背诵 唐诗, 甚至 连 小 孩子 都 会。En Chine, non seulement les personnes bien éduquées peuvent réciter des poèmes Tang, mais les petits enfants aussi.
Veuillez noter que la phrase suivant 甚至 utilise souvent 连, 都 ou 也 pour renforcer l'attention.
甚至 pour compléter la pensée du locuteur
Structure
Dans cette structure, 甚至 porte les enjeux à un autre degré.
Exemples
前 女友 的 照片 让 他 感到 遗憾 , 甚至 痛苦。La photo de sa dernière petite amie lui a donné des regrets, ça lui a même fait du mal. 我 觉得 两天 内 完成 这个 任务 很 难,甚至 是 不 可能 的。Je pense que terminer cette mission en deux jours sera très difficile, peut être même impossible.
Articles connexes
Infos supplémentaires