Exprimer "même si..." avec "jishi"
即使⋯⋯也 (jíshǐ... yě) signifie "même si...quand même...". Dans cette structure, la première partie de la phrase (après 即使) est une supposition qui est ensuite frappée par l'impossibilité de l'affirmation décrite dans la seconde partie de la phrase (après 也).
Structure
即使 + Affirmation hypothétique + 也 + Action.
Exemples
即使 领导 不 来,我们 也 要 照样 开会。Même si le patron ne vient pas, nous aurons une réunion comme d'habitude. 你 即使 不 想 听,也 应该 假装 感兴趣。Même si tu ne veux pas écouter, tu dois au moins avoir l'air d'être intéressé. 即使 明天 下雨,我 也 要 出去 爬山。Même s'il pleut demain, je vais quand même faire de la randonnée.
Veuillez noter que la clause utilisée après 即使 doit être hypothétique, sinon 虽然 doit être utilisé.
- 现在 虽然 是 高峰 期,我 也 要 出去。
- 现在 即使 是 高峰 期, 我 也 要 出去。
Dans la phrase ci-dessus, le fait que l'on soit en pleine heure de pointe n'est pas une affirmation hypothétique, il est donc incorrect d'utiliser 即使.
Articles connexes
Infos supplémentaires