Exprimer "et aussi" avec "hai"
En français nous utilisons "et aussi" quand nous souhaitons connecter deux actions différentes et séparées. Nous pouvons faire la même chose en chinois en utilisant 还 (hái). Un autre moyen utilisé pour exprimer "aussi" est avec le mot 也 (yě), cependant ces deux mots ne peuvent pas se substituer l'un à l'autre dans la plupart des cas.
Structure
L'adverbe 还 (hái) peut être utilisé pour lier deux phrases, de la même manière que le "et aussi" en français. Dans ce cas, 还 (hái) commence une nouvelle phrase ou cause. Prenez en compte que dans cette structure, UN sujet fait DEUX choses différentes, alors que quand 也 (yě) est utilisé comme L'adverbe "aussi", DEUX sujets font UNE chose.
Sujet + Verbe + Objet 1, 还 + Verbe + Objet 2
Exemples
我 有 iPhone, 还 有 iPad。Wǒ yǒu iPhone, hái yǒu iPad.J'ai un iPhone ; j'ai aussi un iPad. 我 会 说 中文,还 会 说 英文。Wǒ huì shuō Zhōngwén,hái huì shuō Yīngwén.Je peux parler chinois et je peux aussi parler anglais. 我 想 吃 冰淇淋,还 想 吃 巧克力。Wǒ xiǎng chī bīngqílín,hái xiǎng chī qiǎokèlì.Je veux manger de la glace et je veux également manger du chocolat. 我 要 一 杯 咖啡, 还 要 一 个 蛋糕。Wǒ yào yībēi kāfēi, hái yào yīgè dàngāo.Je veux une tasse de café et aussi du gâteau 他 是 我 的 爸爸,还 是 我 的 朋友。Tā shì wǒ de bàba,hái shì wǒ de péngyǒu.C'est mon père et c'est aussi mon ami. 妈妈 做 了 四 个 菜,还 做 了 一 个 汤。Māmā zuòle sì gè cài,hái zuòle yīgè tāng.Ma mère a fait quatre plats et aussi une soupe. 我 买 了 肉,还 买 了 菜。Wǒ mǎile ròu,hái mǎile cài.J'ai acheté de la viande et également des légumes. 我 想 去 北京,还 想 去 成都。Wǒ xiǎng qù Běijīng,hái xiǎng qù Chéngdū.Je veux aller à Pékin et aussi à Chengdu. 我 喝 了 白酒,还 喝 了 啤酒。Wǒ hēle báijiǔ,hái hēle píjiǔ.J'ai bu du vin et aussi de la bière. 我 喜欢 吃 苹果,还 喜欢 吃 香蕉。Wǒ xǐhuān chī píngguǒ,hái xǐhuān chī xiāngjiāo.J'aime les pommes ; j'aime également les bananes.
Articles connexes
Infos supplémentaires