"Puisque" avec "jiran"
le mot chinois 既然 (jìrán) signifie "puisque" et est souvent suivi de 就 pour signifier "puisque... alors...".
Structure
既然 + Fait + 那 / 就 / 那就 + Suggestion / Implication
Cette construction n'est généralement pas utilisée pour exprimer un résultat, mais plutôt une suggestion ou une implication liée à un fait.
Exemples
她 既然 刚生 了 孩子,那 她 一定 很 累 吧。 Depuis qu'elle a donnée naissance à son enfant, elle est très fatiguée. (implication) 他 的 关系 既然 那么 硬,那 他 肯定 能 帮 我们 吧。Puisque sa relation est aussi solide, il peut nous aider. (implication) 他 既然 那么 有 钱,那 干吗 不 能 把 一部分 财产 捐 给 慈善 机构 呢?Puisqu'il a tellement d'argent, pourquoi ne pas en donner aux démunis ? (suggestion) 既然 大家 的 意见 一致,那 最好 趁早 行动!Puisqu'il y a l'unanimité, ce serait mieux de réagir aussi vite que possible. (suggestion) 你 既然 不 想 说,那就 算了 吧。Puisque tu ne veux pas parler, laisse tomber. (suggestion)
Articles connexes
Infos supplémentaires