"PRÉPARATIFS" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 筹备 | [ chóu bèi ] | préparer / faire des préparatifs / prendre ses dispositions pour | ![]() | ||||
| 准备工作 | [ zhǔn bèi gōng zuò ] | préparatifs | ![]() | ||||
| 紧锣密鼓 | [ jǐn luó mì gǔ ] | préparatifs intensifs / activité frénétique | ![]() | ||||
| 战备 | [ zhàn bèi ] | préparatifs de guerre | ![]() | ||||
| 打基础 | [ dǎ jī chǔ ] | faire les fondations / faire des préparatifs / jeter les bases | ![]() | ||||
| 临阵磨枪 | [ lín zhèn mó qiāng ] | litt. aiguiser sa lance juste avant d'entrer dans la bataille (idiome) / fig. faire des préparatifs à la dernière minute | ![]() | ||||
| 最后的准备工作 | derniers préparatifs / préparatifs ultimes | ![]() | |||||
| 备办 | [ bèi bàn ] | fournir des éléments (pour un évènement) / faire des préparatifs | ![]() | ||||
| 不备 | [ bù bèi ] | sans préparatifs | ![]() | ||||
| 做准备工作 | [ zuò zhǔn bèi gōng zuò ] | faire des préparatifs | ![]() | ||||
| 磨刀不误砍柴工 | [ mó dāo bù wù kǎn chái gōng ] | litt. aiguiser la hache ne fera pas prendre plus de temps à fendre le bois (idiome) / fig. le temps investi dans les préparatifs n'est pas perdu / une barbe bien savonnée est à moitié rasée | ![]() | ||||
| 世界人口会议总体筹备安排工作组 | Groupe de travail sur les dispositions générales à prendre pour les préparatifs de la Conférnce mondiale de la population | ![]() | |||||
| 1995年妇女问题世界会议筹备活动信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour les préparatifs de la Conférence mondiale de 1995 sur la femme | ![]() | |||||
| 筹备国际减少自然灾害十年信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour les préparatifs de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles | ![]() | |||||
