|
"POLLUTION" en chinois |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
Résultats précis |
污染 | [ wū rǎn ] | pollution / contamination / polluer |  | |
Résultats approximatifs |
环境污染 | [ huán jìng wū rǎn ] | pollution de l'environnement |  | 水污染 | [ shuǐ wū rǎn ] | pollution de l'eau |  | 空气污染 | [ kōng qì wū rǎn ] | pollution de l'air / pollution atmosphérique |  | 室内污染 | [ shì nèi wū rǎn ] | pollution à l'intérieur des bâtiments |  | 大气污染 | [ dà qì wū rǎn ] | pollution de l'air / pollution atmosphérique |  | 扰民 | [ rǎo mín ] | (de la politique gouvernementale, de la pollution sonore, du crime, etc) rendre la vie des gens difficile |  | 室内空气污染 | | pollution de l'air intérieur |  | 污染控制 | [ wū rǎn kòng zhì ] | lutte antipollution / lutte contre la pollution / dépollution |  | 噪声污染 | [ zào shēng wū rǎn ] | pollution sonore |  | 梦遗 | [ mèng yí ] | pollution nocturne / rêve humide / émission nocturne (éjaculation) |  | 悬浮物 | [ xuán fú wù ] | matière en suspension / suspension (de la pollution atmosphérique) |  | 低污染 | [ dī wū rǎn ] | pollution réduite |  | 易受污染损害的 | | sensible à la pollution / polluosensible (qui se défend mal contre la pollution) / vulnérable à la pollution (exposé à la pollution) |  | 污染税 | | taxe de pollution / redevances pour pollution |  | 空气污染控制 | | lutte contre la pollution atmosphérique / dépollution atmosphérique / réduction de la pollution atmosphérique / maîtrise de la pollution atmosphérique |  | 征收环境税 | | instaurer une taxe environnementale / taxer la pollution / prélever une taxe sur la pollution / perception d'un impôt de protection de l'environnement |  | 水污染控制 | [ shuǐ wū rǎn kòng zhì ] | lutte contre la pollution des eaux / dépollution des eaux / mesures antipollution des eaux / réduction de la pollution des eaux / maîtrise de la pollution des eaux |  | 污染权 | [ wū rǎn quán ] | certificats de pollution / droits de pollution |  | 人为污染 | | pollution industrielle / pollution anthropique |  | 隐伏污染 | | pollution cachée / pollution occulte |  | 氮污染 | | pollution par les composés azotés / pollution par l'azote |  | 大气监测 | | surveillance de l'air / surveillance (automatique) (en continu) de la pollution atmosphérique / mesure de la pollution atmosphérique (France) |  | 大气污染监视网 | | réseau de surveillance de la pollution atmosphérique / réseau de mesure de la pollution atmosphérique |  | 非点源污染 | [ fēi diǎn yuán wū rǎn ] | pollution diffuse / pollution non ponctuelle |  | 控制技术 | [ kòng zhì jì shù ] | techniques de maitrise de la pollution / technologies de maitrise de la pollution |  | 污染事故 | | pollution accidentelle / incident de pollution |  | 污染水平 | | degré de pollution / niveau de pollution |  | 海洋污染 | [ hǎi yáng wū rǎn ] | pollution marine / pollution des mers |  | 环境压力区 | | région agressée par la pollution / zone agressée par la pollution / zone d'atteinte à l'environnement / zone (gravement) affectée par la dégradation de l'environnement |  | 土壤污染 | [ tǔ rǎng wū rǎn ] | pollution des sols / pollution du sol |  | 蔓延的污染 | | pollution rampante / pollution larvée |  | 污染的型式 | | distribution de la pollution / répartition de la pollution |  | 土地污染 | [ tǔ dì wū rǎn ] | pollution des sols / pollution du sol |  | 陆源海洋污染 | | pollution marine d'origine tellurique / pollution marine d'origine terrestre |  | 事故的报告 | | déclaration en cas d'incident (de pollution) / déclaration de cas de pollution (accidentelle) |  | 故意污染海洋 | | pollution marine intentionnelle / pollution marine volontaire |  | 臭氧污染 | | pollution à l'ozone / pollution par l'ozone |  | 污染的法定最高限度 | | plafond légal de pollution / plafond réglementaire de pollution |  | 绮梦 | [ qǐ mèng ] | pollution nocturne |  | 细颗粒物污染预警信号 | | alerte à la pollution aux particules fines |  | 雾霾 | [ wù mái ] | brouillard de pollution / smog |  | 烟霾 | [ yān mái ] | fumée / brume / pollution de l'air |  | 战争残留弹药 | | débris de guerre / pollution du champ de bataille |  | 污染许可证 | | autorisation en matière de pollution |  | 空气污染费 | | taxe parafiscale sur la pollution atmosphérique |  | 污染权利转让 | | redevance de pollution |  | 径流污染 | [ jìng liú wū rǎn ] | pollution des eaux de ruissellement |  | 战场残留物 | | débris de guerre / pollution du champ de bataille |  | 油污损害 | | dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |  | 油舱公约 | | Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de soute |  | 细菌污染 | | pollution bactériologique |  | 热污染 | [ rè wū rǎn ] | pollution thermique |  | 区域污染 | | pollution diffuse |  | 预防污染 | | prévention de la pollution |  | 光害 | [ guāng hài ] | pollution lumineuse |  | 污染费 | | droits de pollution / droits à polluer / permis de polluer |  | 排污税 | | redevance de déversement (OCDE) / redevance de pollution / redevance d'émission |  | 酸污染 | | pollution acide |  | 当地空气污染 | | pollution atmosphérique à l'échelon local |  | 顺风污染源 | [ shùn fēng wū rǎn yuán ] | source de pollution sous le vent |  | 基金公约 | | Convention internationale portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |  | 海洋污染问题会议 | | Conférence sur la pollution des mers |  | 跨界污染 | [ kuà jiè wū rǎn ] | pollution transfrontière |  | 远洋污染 | [ yuàn yáng wū rǎn ] | pollution pélagique |  | 空气清洁法 | | Loi sur la lutte contre la pollution atmosphérique |  | 汽车空气污染 | | pollution automobile |  | 国际海洋污染会议 | | Conférence internationale sur la pollution des mers |  | 水质污染 | [ shuǐ zhì wū rǎn ] | Pollution de l'eau |  | 电磁污染 | [ diàn cí wū rǎn ] | pollution électromagnétique |  | 情绪污染 | [ qíng xù wū rǎn ] | pollution émotionnelle |  | 耐污染 | [ nài wū rǎn ] | résistance aux tâches de pollution |  | 水体污染 | [ shuǐ tǐ wū rǎn ] | pollution de l'eau |  | 物理污染 | [ wù lǐ wū rǎn ] | pollution physique |  | 对污染敏感 | | sensible à la pollution / polluosensible |  | 光化学污染 | | pollution photochimique |  | 大面积污染 | | pollution diffuse |  | 硝酸盐污染 | | pollution par les nitrates |  | 污染负荷 | | charge polluante / charge de pollution |  | 国际预防污染首脑会议 | | Sommet international de la prévention de la pollution |  | 油污染 | [ yóu wū rǎn ] | pollution par les hydrocarbures |  | 点污染 | [ diǎn wū rǎn ] | pollution ponctuelle |  | 污染事件 | | période de stagnation de la pollution |  | 石油污染问题国际讨论会 | | Séminaire international sur la pollution par les hydrocarbures |  | 空间测定空气污染 | | mesure de la pollution atmosphérique à partir de l'espace |  | 黑海公约议定书 | | Protocole à la Convention sur la protection de la mer Noire contre la pollution |  | 交通污染 | | pollution causée par la circulation automobile / salissures de la circulation (usure des pneumatiques et des revêtements routiers, taches d'huile, etc.) |  | 空气污染指数 | [ kōng qì wū rǎn zhǐ shù ] | indice de pollution de l'air |  | 作事故的应变计划 | | planification des interventions en cas de pollution |  | 海洋污染监测系统 | | Programme de surveillance continue de la pollution marine |  | 污染控系统 | [ wū rǎn kòng xì tǒng ] | système de lutte contre la pollution |  | 海湾油污灾难基金 | | Fonds de secours contre la pollution du Golfe par les hydrocarbures |  | 空气污染问题工作队 | | Groupe de travail sur les problèmes de la pollution de l'air |  | 噪音污染级 | [ zào yīn wū rǎn jí ] | niveau de pollution acoustique |  | 国际水污染研究协会 | | Association internationale pour la recherche sur la pollution des eaux |  | 近海污染 | [ jìn hǎi wū rǎn ] | pollution causée au voisinage des côtes |  | 易于产生污染的 | | prédisposé à la pollution |  | 水监测 | | surveillance (automatique) (en continu) de la pollution de l'eau |  | 本底污染 | | pollution de fond |  | 防止船污公约 | | Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, telle que modifiée par le Protocole de 1978 y relatif / MARPOL |  | 关于陆源污染的议定书 | | Protocole concernant la pollution d'origine tellurique |  | 噪音公害 | [ zào yīn gōng hài ] | pollution sonore |  | 物理性污染 | [ wù lǐ xìng wū rǎn ] | pollution physique |  | 海洋污染原则 | | Principes sur la pollution des mers |  | 石油污染损害 | | dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |  | 石油污染 | [ shí yóu wū rǎn ] | pollution pétrolière |  | 噪音污染 | [ zào yīn wū rǎn ] | pollution sonore |  | 环境税 | [ huán jìng shuì ] | taxe écologique / taxe de pollution |  | 点源污染 | [ diǎn yuán wū rǎn ] | pollution ponctuelle |  | 赭石污染 | [ zhě shí wū rǎn ] | pollution par l'ocre |  | 治本政策 | | politique relative à la lutte contre les sources de pollution |  | 国际油污赔偿基金 | [ guó jì yóu wū péi cháng jī jīn ] | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |  | 海洋污染咨询委员会 | | Comité consultatif sur la pollution marine |  | 伦敦公约 | | Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets et autres matières / Convention de Londres sur l'immersion des déchets |  | 巴塞罗那公约 | | Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution / Convention de Barcelone |  | 农业污染 | [ nóng yè wū rǎn ] | pollution agricole |  | 河流污染 | [ hé liú wū rǎn ] | pollution des cours d'eau |  | 污染和能源问题专家会议 | | Réunion d'experts de la pollution et de l'énergie |  | 海洋污染问题小组委员会 | | Sous-Comité de la pollution des mers |  | 海洋污染问题咨询委员会 | | Comité consultatif sur la pollution des mers |  | 东盟越境烟霾污染协议 | | Accord de l'ASEAN sur les nuages de pollution transfrontières (prop.) |  | 1998年重金属议定书 | | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds |  | 环境污染监测系统指导方针 | | Directives concernant les systèmes de surveillance de la pollution |  | 国际议员海洋污染问题会议 | | Conférence parlementaire internationale sur la pollution des mers |  | 审查陆基活动区域讲习班 | | atelier régional pour faire le point sur la pollution due aux activités terrestres |  | 逆风污染源 | [ nì fēng wū rǎn yuán ] | source de pollution au vent |  | 事件报告 | | compte rendu d'incident (mil.) / déclaration d'incident / déclaration de pollution accidentelle (environnement) |  | 地雷污染 | | pollution par les mines / prolifération des mines |  | 儿童反污染 | [ r tóng fǎn wū rǎn ] | Kids Against Pollution |  | 不受污染影响的 | | non affecté par la pollution |  | 石油污染控制 | | lutte contre la pollution par les hydrocarbures |  | 伦敦倾倒公约 | | Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets et autres matières / Convention de Londres sur l'immersion des déchets |  | 河流湖泊污染与国际法 | | Pollution des fleuves et des lacs et droit international |  | 污染和能源报告员小组 | | Groupe de rapporteurs sur la pollution et l'énergie |  | 国际防止海上油污公约 | | Convention internationale pour la prévention de la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures |  | 防备和应付海洋污染会议 | | Réunion sur la préparation et l'intervention en cas de pollution marine |  | 污染造成的健康风险 | | risque pour la santé liés à la pollution |  | 远距离越境空气污染公约 | | Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance |  | 减轻污染基金 | [ jiǎn qīng wū rǎn jī jīn ] | fonds pour la lutte contre la pollution |  | 交错介质污染 | [ jiāo cuò jiè zhì wū rǎn ] | pollution touchant plusieurs milieux |  | 意外海洋污染 | | pollution marine accidentelle |  | 重视效果的政策 | | politique relative à la lutte contre les effets de la pollution |  | 国际油污损害民事责任公约 | | Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |  | 越境污染管理问题部长级会议 | | Réunion ministérielle (des pays de l'ANASE) consacrée à la gestion de la pollution transfrontière |  | 空气、水和土壤污染监测网 | | réseau de surveillance de la pollution de l'air, de l'eau et du sol |  | 全球海洋环境污染调查 | | Etude mondiale de la pollution dans le milieu marin |  | 保护黑海免受污染公约 | | Convention relative à la protection de la mer Noire contre la pollution |  | 污染控制措施 | | mesures antipollution / mesures de lutte contre la pollution |  | 管制越境污染合作计划 | | plan de coopération sur la pollution transfrontière |  | 陆基海洋污染源问题国际专家会议 | | Réunion d'experts internationaux sur la pollution marine d'origine tellurique |  | 干预公海非油类物质污染议定书 | | Protocole sur l'intervention en haute mer en cas de pollution par des substances autres que les hydrocarbures |  | 能源、气候和污染股 | | Groupe de l'énergie, du climat et de la pollution |  | 改装技术 | | technique d'adaptation antipollution / technique de conversion technique de rattrappage / technique de dépollution / technique anti-pollution / technique d'appoint |  | 国际油舱油污损害民事责任公约 | | Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de soute |  | 防止莱茵河污染国际委员会协定 | | Accord concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution |  | 预防和应付油类污染国际合作会议 | | Conférence internationale sur la coopération en vue de la protection contre la pollution par les hydrocarbures |  | 能源造成的空气污染 | | pollution de l'air liée à l'énergie |  | 远距离越境空气污染公约执行机构 | | Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance |  | 国际防止船舶造成污染公约 | | Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires |  | 流动空气污染源信托基金 | | Fonds d'affection spéciale pour les sources mobiles de pollution atmosphérique |  | 地中海污染防治特别委员会 | | Comité spécial sur la lutte contre la pollution en mer Méditerranée |  | 地中海污染监测和研究方桉 | | Programme de surveillance et d'étude de la pollution en Méditerranée |  | 海洋污染紧急反应支持系统 | | Système d'intervention d'urgence en cas de pollution de la mer |  | 预防和控制地下水污染讨论会 | | séminaire sur la prévention et la lutte contre la pollution des eaux souterraines |  | 环境污染和大气化学工作小组 | | Groupe de travail pour la pollution de l'environnement et la chimie de l'atmosphère |  | 预防和应付油类污染外交会议 | | Conférence diplomatique sur la prévention de la pollution par les hydrocarbures et les secours en cas de déversement d'hydrocarbures |  | 保护莱茵河公约 | | Convention sur la protection du Rhin contre la pollution chimique |  | 漏油控制 | | lutte contre la pollution par les hydrocarbures / lutte contre la marée noire |  | 防治石油污染区域中心 | | Centre régional de lutte contre la pollution par les hydrocarbures |  | 国际油污防备、反应和合作公约 | | Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures |  | 地中海污染监测和研究协调方桉 | | Programme coordonné de surveillance continue et de recherche en matière de pollution dans la Méditerranée |  | 关于陆地来源和活动的污染的议定书 | | Protocole relatif à la pollution due à des sources et activités terrestres |  | 海事协商组织1973年海洋污染问题会议 | | Conférence de l'OMCI sur la pollution des mers, 1973 |  | 防止陆源物质污染海洋公约 | | Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique / Convention de Paris |  | 保护地中海免受污染公约 | | Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution / Convention de Barcelone |  | 保护地中海免受陆源污染议定书 | | Protocole relatif à la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique |  | 空气污染监视 | | surveillance réglementaire de la pollution de l'air |  | 越境空气污染 | | pollution atmosphérique transfrontière |  | 防治污染协会 | | Society to Overcome Pollution |  | 应对东地中海海洋污染事件协调会议 | | Réunion de coordination sur l'action à engager suite à la pollution marine accidentelle survenue en Méditerranée orientale |  | 关于越境内水意外污染的行为守则 | | code de conduite relatif à la pollution accidentelle des eaux intérieures transfrontières |  | 海洋污染快速平价 | | projet pilote d'évaluation rapide de la pollution marine |  | 保护海洋环境免受陆源污染议定书 | | Protocole sur la protection du milieu marin contre la pollution d'origine tellurique (officieux) |  | 东亚水域海洋污染问题国际讲习班 | [ dōng yà shuǐ yù hǎi yáng wū rǎn wèn tí guó jì jiǎng xí bān ] | Journées d'études internationales sur la pollution marine en Asie de l'Est |  | 关于合作处理北海石油污染的协议 | | Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la mer du Nord par les hydrocarbures |  | 保护莱茵河免受氯化物污染公约 | | Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution par les chlorures |  | 光污染、射频干扰和空间碎片问题座谈会 | | colloque sur la pollution lumineuse, les brouillages radio et les débris spatiaux |  | 关于进一步减少硫排放量的议定书 | | Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre |  | 海洋污染应急信息和训练区域中心 | | Centre régional d'information d'urgence et de formation sur la pollution marine |  | 保护康斯坦茨湖免受污染公约 | | Convention relative à la protection du Lac de Constance contre la pollution |  | 全球海洋环境污染调查工作委员会 | | Comité de travail sur l'investigation mondiale sur la pollution dans le milieur marin |  | 全球海洋环境污染调查国际协调小组 | | Groupe international de coordination de l'Enquête mondiale sur la pollution du milieu marin |  | 本底空气污染监测网 | | Réseau de stations de surveillance de la pollution atmosphérique de fond |  | 国际防止船舶污染公约的1978年议定书 | | Protocole de 1978 relatif à la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires |  | 非洲空气污染信息网 | | Réseau d'information sur la pollution atmosphérique en Afrique |  | 附件六&mdash&mdash预防船舶空气污染条例 | | Annexe VI: Règles relatives à la prévention de la pollution de l'atmosphère par les navires |  | 保护地中海免受污染信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution |  | 海事协商组织消除船舶造成的污染会议 | | Conférence de l'OMCI sur l'élimination de la pollution causée par les navires |  | 在紧急情况下合作抗治污染的议定书 | | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution en cas de situation critique |  | 阿拉伯世界控制环境污染指导委员会 | | Comité directeur pour la lutte contre la pollution de l'environnement dans les pays arabes |  | 合作保护海洋环境免受污染区域公约 | | Convention régionale de Koweït pour la coopération en vue de la protection du milieu marin contre la pollution |  | 关于越界污染的平等获取权和不歧视建议 | | Recommandations de l'OCDE concernant l'équalité d'accès et la non-discrimination dans le domaine de la pollution transfrontière |  | 协调扩展污染管制行动 | | opérations globales coordonnées de contrôle de la pollution |  | 跨界空气污染影响评估 | | évaluation des effets transfrontières de la pollution atmosphérique |  | 减少废物管理废物和预防污染区域方桉 | | Programme régional de réduction au minimum et de gestion des déchets et de prévention de la pollution |  | 国际干预公海油污事故公约 | | Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarbures |  | 关于越界水污染的责任和赔偿责任工作队 | | Groupe de travail de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe sur la responsabilité concernant la pollution des eaux transfrontières |  | 海洋污染的科学方面专家组 | | Groupe d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers |  | 南共市国家防治空气污染卡纽埃拉斯宣言 | | Déclaration de Cañuelas sur le contrôle et la prévention de la pollution atmosphérique dans les pays du MERCOSUR |  | 保护莱茵河免受化学污染公约 | | Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution chimique |  | 国际油轮安全和防止污染会议 | | Conférence internationale sur la sécurité des navires-citernes et la prévention de la pollution |  | 大气污染观测和计量技术会议 | | Conférence technique sur l'observation et la mesure de la pollution atmosphèrique |  | 保护莱茵河免受污染国际委员会 | | Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution |  | 防止倾倒废物污染南太平洋议定书 | | Protocole sur la prévention de la pollution de la région du Pacifique Sud résultant de l'immersion de déchets |  | 防止倾倒废物及其他物质污染海洋的公约 | | Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets et autres matières / Convention de Londres sur l'immersion des déchets |  | 水需要量管理和污染控制区域会议 | | Conférence régionale sur la gestion de la demande d'eau et la lutte contre la pollution |  | 地中海区域海洋污染紧急反应中心 | | Centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution |  | 诺德韦克大气污染和气候变化宣言 | | Déclaration de Noordwijk sur la pollution atmosphérique et le changement climatique |  | 共同体防备镉对环境污染的行动纲领 | | Programme d'action communautaire contre la pollution de l'environnement par le cadmium |  | 大气污染和气候变化问题部长级会议 | | Conférence ministérielle sur la pollution atmosphérique et les changements climatiques |  | 制订减少污染的国家政策和行动的准则 | | Directives pour la formulation de politiques et programmes nationaux de réduction de la pollution |  | 保护土壤和含水层免受非点源污染讨论会 | | Séminaire sur la protection du sol et des aquifères contre la pollution de sources non ponctuelles |  |