Traduction de NOMENCLATURE en chinois
物料清单
wù liào qīng dān
命名法
mìng míng fǎ
Résultats approximatifs
六书
liù shū
six catégories de caractères dans la nomenclature chinoise /
Hexateuque欧洲共同体内部经济活动统计分类
Nomenclature générale des activités économiques dans les communautés européennes / Nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne
欧洲共同体内部经济活动一般行业分类
Nomenclature générale des activités économiques dans les communautés européennes / Nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne
顺序规则
shùn xù guī zé
Nomenclature Cahn-Ingold-Prelog
烷烃列表
wán tīng liè biǎo
Nomenclature des alcanes
关税率表
nomenclature tarifaire
职能分类
nomenclature fonctionnelle
预算账簿代号
nomenclature des comptes budgétaires
国际命名法则
code de nomenclature internationale
命名系统
mìng míng xì tǒng
système de nomenclature
布鲁塞尔税则名目
Nomenclature douanière de Bruxelles
功能分类
nomenclature fonctionnelle
国际动物命名法规
guó jì dòng wù mìng míng fǎ guī
Code international de nomenclature animale
统一制度税则名目
tǒng yī zhì duó shuì zé míng mù
Nomenclature du Système harmonisé
国际植物命名法规
Code international de nomenclature botanique
海关税则商品分类目录公约
Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
海关合作理事会税则名目
Nomenclature du Conseil de coopération douanière
月球和火星术语工作组
Groupe de travail de la nomenclature lunaire et martienne
海关税则目录
hǎi guān shuì zé mù lù
Nomenclature douanière
组织名称
nomenclature de l'organisation
按支出目的分类
Nomenclature des dépenses par fonction
生产者支出目的分类
Nomenclature des dépenses des producteurs par fonction
服务住户的非营利机构目的分类
Nomenclature des fonctions des institutions sans but lucratif au service des ménages
按目的划分的个人消费分类
Nomenclature des fonctions de la consommation individuelle