"HOSTILITÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 仇恨 | [ chóu hèn ] | haine / hostilité / haïr | ![]() | ||||
| 敌意 | [ dí yì ] | hostilité | ![]() | ||||
| 嫌隙 | [ xián xì ] | hostilité / animosité / suspicion | ![]() | ||||
| 化干戈为玉帛 | [ huà gān gē wéi yù bó ] | lit. échanger des armes de guerre contre des cadeaux de jade et de soie (idiome) / fig. transformer l'hostilité en amitié | ![]() | ||||
| 不结盟 | [ bù jié méng ] | politique de non-alliance, de non-confrontation et de non-hostilité envers un pays tiers | ![]() | ||||
| 冤孽 | [ yuān niè ] | péché (bouddh.) / hostilité menant à pécher | ![]() | ||||
| 不对抗 | politique de non-alliance, de non-confrontation et de non-hostilité envers un pays tiers | ![]() | |||||
| 不针对第三方 | politique de non-alliance, de non-confrontation et de non-hostilité envers un pays tiers | ![]() | |||||
| 敌性 | [ dí xìng ] | hostilité / antagonisme | ![]() | ||||
| 恶向 | [ è xiàng ] | malveillance / hostilité | ![]() | ||||
| 敌对性 | [ dí duì xìng ] | hostilité / hostile | ![]() | ||||
| 衅隙 | [ xìn xì ] | hostilité | ![]() | ||||
| 敌对开始 | [ dí duì kāi shǐ ] | début de l'hostilité | ![]() | ||||
| 怀有敌意 | [ huái yǒu dí yì ] | avoir de l'hostilité / être hostile | ![]() | ||||
| 一项敌对行动 | acte d'hostilité global | ![]() | |||||
| 不和气 | [ bù hé qì ] | malveillance / hostilité | ![]() | ||||
| 对孩子有敌意 | [ duì hái zi yǒu dí yì ] | hostilité envers les enfants | ![]() | ||||
| 环境阻力 | [ huán jìng zǔ lì ] | résistance du milieu / hostilité du milieu | ![]() | ||||
| 敌对行动 | acte d'hostilité | ![]() | |||||
