"DÉVERSER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
注入 | [ zhù rù ] | déversement / déverser | ![]() ![]() | 倾吐 | [ qīng tǔ ] | déverser (des émotions) / se décharger (de sentiments forts) / vomir de manière exhaustive | ![]() ![]() | 排入 | [ pái rù ] | émission (gaz, etc) / déverser / sécréter / teneur au (niveau du) sol | ![]() | 倾泄 | [ qīng xiè ] | dévaler en cascade / se déverser en torrents / (fig.) déferlement (d'émotions) | ![]() | 奔泻 | [ bēn xiè ] | se jeter / se déverser | ![]() ![]() | 狗血喷头 | [ gǒu xiě pēn tóu ] | (expr. idiom.) déverser le sang du chien sur la tête / torrent d'injures | ![]() | 汇注 | [ huì zhù ] | se déverser dans / converger | ![]() | 满口谎言 | [ mǎn kǒu huǎng yán ] | déverser des mensonges | ![]() | 倾吐衷肠 | [ qīng tǔ zhōng cháng ] | déverser (émotions) / se confier / se vider l'esprit / dire tout ce qui nous passe par la tête | ![]() | 吐苦水 | [ tǔ kǔ shuǐ ] | avoir des fluides digestifs amers qui montent à la bouche / fig. se plaindre amèrement / déverser ses souffrances | ![]() | 倒苦水 | [ dào kǔ shuǐ ] | déverser ses griefs | ![]() |