"DÉLÉGUER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 委托 | [ wěi tuō ] | charger / confier / déléguer | ![]() | ||||
| 放权 | [ fàng quán ] | déléguer (le pouvoir) / décentraliser | ![]() | ||||
| 下放 | [ xià fàng ] | déléguer / décentraliser / rétrograder un cadre du Parti ou l'envoyer travailler à la campagne | ![]() | ||||
| 派驻 | [ pài zhù ] | déléguer (qn) en qualité officielle / être affecté (comme ambassadeur, correspondant étranger, etc.) | ![]() | ||||
| 讬 | [ tuō ] | confier / déléguer | ![]() | ||||
| 委过于人 | [ wěi guò yú rén ] | déléguer la responsabilité à autrui | ![]() | ||||
| 转授 | [ zhuǎn shòu ] | déléguer | ![]() | ||||
| 转托 | [ zhuǎn tuō ] | transmettre une tâche / déléguer son travail / se renvoyer la balle | ![]() | ||||
| 委派......为代表 | remplacer le titulaire / assurer les fonctions de chef / être responsable par interim / nommer un remplaçant / déléguer les fonctions / députer qqn | ![]() | |||||
| 充当代理人 | remplacer le titulaire / assurer les fonctions de chef / être responsable par interim / nommer un remplaçant / déléguer les fonctions / députer qqn | ![]() | |||||
