"BÉBÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 宝贝 | [ bǎo bèi ] | trésor / chéri / bébé | ![]() | ||||
| 婴儿 | [ yīng ér ] | bébé (de moins d'un an) / nouveau-né / nourrisson / poupon | ![]() | ||||
| 娃娃 | [ wá wa ] | poupée / bébé / petit enfant | ![]() | ||||
| 童床 | [ tóng chuáng ] | berceau / lit de bébé | ![]() | ||||
| 幼崽 | [ yòu zǎi ] | (d'un animal) enfant / bébé | ![]() | ||||
| 宝宝 | [ bǎo bǎo ] | chéri / bébé | ![]() | ||||
| 毛毛 | [ máo mao ] | bébé | ![]() | ||||
| 贝贝 | [ bèi bei ] | bébé / Bebé (nom) / baby | ![]() | ||||
| 婴幼儿 | [ yīng yòu ér ] | bébé | ![]() | ||||
| 小动物 | [ xiǎo dòng wù ] | bébé (animal) | ![]() | ||||
| 小宝宝 | [ xiǎo bǎo bǎo ] | bébé | ![]() | ||||
| 女婴 | [ nǚ yīng ] | bébé fille | ![]() | ||||
| 男婴 | [ nán yīng ] | bébé de sexe masculin | ![]() | ||||
| 婴孩 | [ yīng hái ] | bébé | ![]() | ||||
| 尿布 | [ niào bù ] | couche / lange (pour bébé) | ![]() | ||||
| 娃娃脸 | [ wá wa liǎn ] | visage de bébé / visage de poupée | ![]() | ||||
| 试管婴儿 | [ shì guǎn yīng ér ] | bébé-éprouvette | ![]() | ||||
| 弃婴 | [ qì yīng ] | abandonner un enfant / bébé abandonné | ![]() | ||||
| 娃子 | [ wá zi ] | bébé / petit enfant | ![]() | ||||
| 虚岁 | [ xū suì ] | méthode traditionnelle en Asie du calcul de l'âge d'une personne, qui veut que le bébé soit âgé d'un an à la naissance | ![]() | ||||
| 娃 | [ wá ] | poupée / bébé | ![]() | ||||
| 婴 | [ yīng ] | bébé / nouveau-né | ![]() | ||||
| 裼 | [ tì ] | couverture de bébé | ![]() | ||||
| 褯 | [ jiè ] | couche (bébé) | ![]() | ||||
| 哇哇 | [ wā wā ] | (onom.) ouin ouin / bruit d'un bébé qui pleure | ![]() | ||||
| 仔鸡 | [ zǐ jī ] | poussin / poulet bébé | ![]() | ||||
| 弃樱 | [ qì yīng ] | bébé abandonné | ![]() | ||||
| 婴儿尸体 | [ yīng ér shī tǐ ] | cadavre de bébé | ![]() | ||||
| 喂哺 | [ wèi bǔ ] | nourrir (un bébé) | ![]() | ||||
| 育婴 | [ yù yīng ] | s'occuper d'un bébé | ![]() | ||||
| 𫗦子 | [ bù zi ] | alimentation pour bébé | ![]() | ||||
| 床铃 | [ chuáng líng ] | mobile (pour bébé) | ![]() | ||||
| 维和婴儿 | bébé du maintien de la paix | ![]() | |||||
| 带娃 | [ dài wá ] | s'occuper d'un bébé / prendre soin d'un jeune enfant | ![]() | ||||
| 送礼会 | [ sòng lǐ huì ] | douche (pour la mariée, le bébé, etc.) | ![]() | ||||
| 婴儿死尸 | [ yīng ér sǐ shī ] | cadavre de bébé | ![]() | ||||
| 繈 | [ qiǎng ] | porte-bébé | ![]() | ||||
| 婴儿围巾 | [ yīng ér wéi jīn ] | écharpe pour bébé | ![]() | ||||
| 婴儿粉蓝 | [ yīng ér fěn lán ] | bleu poudre pour bébé | ![]() | ||||
| 嬔 | [ fù ] | bébé lapin / lapereau | ![]() | ||||
| 患难见弃 | [ huàn nàn jiàn qì ] | laisser quelqu'un avec le bébé / se dérober à ses responsabilités | ![]() | ||||
| 汤饼筵 | [ tāng bǐng yán ] | repas donné le troisième jour après la naissance d'un bébé (traditionnel) | ![]() | ||||
| 洗三 | [ xǐ sān ] | donner un bain à un bébé à son troisième jour après la naissance | ![]() | ||||
| 婴儿米糊 | [ yīng ér mǐ hú ] | bouillie pour bébé | ![]() | ||||
| 咿呀学语 | [ yī yā - xué yǔ ] | (d'un bébé) gazouiller | ![]() | ||||
| 育婴奇谭 | L'Impossible Monsieur Bébé (film) | ![]() | |||||
| 带孩子 | [ dài hái zi ] | s'occuper d'un bébé / prendre soin d'un jeune enfant | ![]() | ||||
| 做满月 | [ zuò mǎn yuè ] | faire une célébration pour le premier mois du bébé | ![]() | ||||
| 抱睡 | [ bào shuì ] | tenir un bébé ou un enfant pendant qu'il dort / faire la cuillère avec son partenaire | ![]() | ||||
| 观后镜 | [ guān hòu jìng ] | miroir montrant une vue de l'arrière (y compris le rétroviseur, le miroir latéral, le miroir pour bébé, etc.) | ![]() | ||||
| 栉瓜 | [ zhì guā ] | courgette / courgette bébé | ![]() | ||||
| 被胎 | [ bèi tāi ] | bébé à naître / foetus | ![]() | ||||
| 乳哺 | [ rǔ bǔ ] | (litt.) nourrir un bébé au sein | ![]() | ||||
| 北鼻 | [ běi bí ] | bébé (anglicisme) | ![]() | ||||
| 乳燕 | [ rǔ yàn ] | bébé hirondelle | ![]() | ||||
| 呱呱 | [ gū gū ] | (onom.) le pleur d'un bébé / Taïwan pr. [wa1 wa1] | ![]() | ||||
| 宝宝 | [ bǎo bao ] | chéri / bébé | ![]() | ||||
| 婴儿的便盆 | [ yīng ér de biàn pén ] | pot pour bébé | ![]() | ||||
| 小缸缸儿 | [ xiǎo gāng gang r ] | petite tasse (langage bébé) | ![]() | ||||
| 抱孩子 | [ bào hái zi ] | porter un bébé dans ses bras | ![]() | ||||
| 摇晃婴儿综合症 | [ yáo huàng yīng ér zōng hé zhèng ] | Syndrome du bébé secoué | ![]() | ||||
| 宝宝鱼 | [ bǎo bǎo yú ] | poisson-bébé | ![]() | ||||
| 洗澡盆 | [ xǐ zǎo pén ] | baignoire de bébé | ![]() | ||||
| 北极熊宝宝 | [ běi jí xióng bǎo bao ] | bébé ours polaire | ![]() | ||||
| 出生体重过低婴儿 | bébé ayant un poids insuffisant à la naissance / nouveau-né souffrant d'une insuffisance pondérale | ![]() | |||||
| 金猪宝宝 | [ jīn zhū bǎo bǎo ] | cochon d'or bébé | ![]() | ||||
| 宝宝椅 | [ bǎo bao yǐ ] | chaise haute / chaise pour bébé | ![]() | ||||
| 呱呱坠地 | [ gū gū zhuì dì ] | (d'un bébé) naître / Taïwan pr. [wa1 wa1 zhui4 di4] | ![]() | ||||
| 小娃娃 | [ xiǎo wá wa ] | bébé | ![]() | ||||
| 娃娃音 | [ wá wa yīn ] | voix enfantine / voix de bébé | ![]() | ||||
