"ARÊTE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 鼻梁 | [ bí liáng ] | arête du nez / dos du nez | ![]() | ||||
| 棱角 | [ léng jiǎo ] | arête / angle / mordant | ![]() | ||||
| 屋脊 | [ wū jǐ ] | arête du toit | ![]() | ||||
| 鱼骨 | [ yú gǔ ] | arête de poisson | ![]() | ||||
| 边长 | [ biān cháng ] | arête (géométrie) | ![]() | ||||
| 鱼刺 | [ yú cì ] | arête | ![]() | ||||
| 山梁 | [ shān liáng ] | arête de montagne / crête montagneuse | ![]() | ||||
| 垄 | [ lǒng ] | tertre / talus / levée de terre dans un champ / crête / arête / tombeau | ![]() | ||||
| 棱 | [ léng ] | arête / bord | ![]() | ||||
| 楞 | [ léng ] | angle / arête / coin | ![]() | ||||
| 楞 | [ lèng ] | arête / bord | ![]() | ||||
| 鲠 | [ gěng ] | arête | ![]() | ||||
| 鋹 | [ chǎng ] | arête vive / pointe acérée | ![]() | ||||
| 骨鲠之臣 | [ gǔ gěng zhī chén ] | litt. arête de poisson d'un ministre (idiome) / fig. personne sur qui on peut compter pour des critiques franches | ![]() | ||||
| 骨鲠在喉 | [ gǔ gěng zài hóu ] | (expr. idiom.) avoir une arête coincée dans la gorge / (fig.) se sentir obligé de parler franchement | ![]() | ||||
| 如鲠在喉 | [ rú gěng zài hóu ] | lit. comme si avoir une arête de poisson coincée dans la gorge (idiome) / fig. très contrarié et ayant besoin d'exprimer son mécontentement | ![]() | ||||
| 棱 | [ líng ] | arête / bord | ![]() | ||||
| 稜角 | [ léng jiǎo ] | arête / bord / angle saillant | ![]() | ||||
| 塝 | [ bàng ] | (d'un champ) bord / pourtour / arête | ![]() | ||||
| 鼻梁儿 | [ bí liáng ér ] | arête du nez / nez retroussé | ![]() | ||||
| 刺儿 | [ cì r ] | épine / arête / se moquer de | ![]() | ||||
| 棱 | [ lēng ] | arête / bord | ![]() | ||||
| 骨鲠 | [ gǔ gěng ] | arête de poisson / os coincé dans la gorge / quelque chose dont on se sent obligé de parler / orateur franc | ![]() | ||||
| 羽状边 | [ yǔ zhuàng bian ] | bord en échelons (réflecteurs pentés de lave (sismique)) / arête en biseau (roche sédimentaire (stratigraphie)) | ![]() | ||||
| 方脊 | [ fāng jǐ ] | crête plate / arête plate | ![]() | ||||
