"AFFAMÉ" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
饿鬼 | [ è guǐ ] | qqn qui est toujours à la bourre / glouton / fantôme affamé (bouddh.) | ![]() | 饿 | [ ![]() | avoir faim / être affamé | ![]() ![]() | 菜色 | [ cài sè ] | air maigre et affamé | ![]() | 饿死了 | [ è sǐ le ] | affamé / mort de faim | ![]() | 饥不择食 | [ jī bù zé shí ] | (expr. idiom.) La faim assaisonne tout / Ventre affamé prend tout à gré | ![]() ![]() | 嘴馋 | [ zuǐ chán ] | goulu / affamé | ![]() ![]() | 面有菜色 | [ miàn yǒu cài sè ] | avoir l'air affamé | ![]() | 穷饿 | [ qióng è ] | épuisé et affamé | ![]() | 饿极 | [ è jí ] | avoir une faim de loup / être affamé | ![]() | 饿殍 | [ è piǎo ] | affamé | ![]() | 饿莩 | [ è piǎo ] | affamé | ![]() | 忍饥挨饿 | [ rěn jī ái è ] | mourant de faim / affamé | ![]() | 惄 | [ ![]() | en détresse / affamé | ![]() | 前胸贴后背 | [ qián xiōng tiē hòu bèi ] | (lit.) poitrine collée au dos / (fig.) affamé / (de plusieurs personnes) serrés poitrine contre dos | ![]() |