"GALA" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 噶拉 | [ gá lā ] | Gala / Galar | ![]() | |||
Résultats approximatifs | 春晚 | [ chūn wǎn ] | (abr.) Gala de Nouvel An de CCTV | ![]() | |||
| 春节联欢晚会 | [ chūn jié lián huān wǎn huì ] | Gala de Nouvel An de CCTV | ![]() | ||||
| 聚餐 | [ jù cān ] | repas en commun / diner officiel / diner de gala | ![]() | ||||
| 旮旯 | [ gā lá ] | coin / recoin / renfoncement | ![]() | ||||
| 央视春晚 | [ yāng shì chūn wǎn ] | Gala du nouvel an chinois de CCTV | ![]() | ||||
| 嘎啦 | [ gá la ] | se disputer (Mandarin du Nord-Est) | ![]() | ||||
| 嘎啦 | [ gā la ] | (onom.) grondement / grincement | ![]() | ||||
| 噶喇 | [ gá lǎ ] | galas | ![]() | ||||
| 中国中央电视台春节联欢晚会 | Gala de Nouvel An de CCTV | ![]() | |||||
| 噶拉·多杰·仁波切 | Garab Dorje Rinpoche | ![]() | |||||
| 噶拉・多杰・仁波切 | [ gá lā · duō jié · rén bō qiè ] | Garab Dorje Rinpoche, succession de chefs religieux bhoutanais | ![]() | ||||
| 噶拉·多杰·仁波切 | [ gá lā · duō jié · rén bō qiè ] | Garab Dorje | ![]() | ||||
