"ÉQUITÉ" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
公道 | [ gōng dào ] | justice / équité / voie publique | ![]() ![]() | 公平性 | [ gōng píng xìng ] | équité | ![]() | 平心而论 | [ píng xīn ér lùn ] | en toute justice / pour être juste / dans un souci d'équité | ![]() | 公平正义 | [ gōng píng zhèng yì ] | équité et justice | ![]() | 衡平法 | [ héng píng fǎ ] | équité | ![]() | 代际公平 | équité intergénérationnelle / équité entre les générations | ![]() | 两性公平 | équité du traitement des deux sexes / équité du statut des deux sexes | ![]() | 公平理论 | [ gōng píng lǐ lùn ] | théorie de l'équité | ![]() | 性别与公平问题会议 | Conférence sur les sexes et l'équité | ![]() | 果阿国际公平准则 | Directives de Goa relatives à l'équité internationale | ![]() | 代内公平 | [ dài nèi gōng píng ] | équité dans les générations | ![]() | 环境正义 | équité environnementale (prop.) / justice environnementale | ![]() | 性别、平等及农村就业司 | División de la parité, de l'équité et de l'emploi rural | ![]() | 两性公平、平等和赋予妇女权力 | équité et égalité des sexes et habilitation des femmes (prop.) | ![]() | 程序公正效应 | équité de la procédure | ![]() | 国家促进男女平等和公平政策 | Politique nationale de promotion de l'équité et de l'éaglité entre les hommes et les femmes | ![]() |