|
"过渡" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
过渡 | [ guò dù ] | transiter / passer de... à... / excessif |  |
Entrées commençant par 过渡 |
过渡性 | [ guò dù xìng ] | de transition / opposition |  |
过渡期 | [ guò dù qī ] | période de transition |  |
过渡区 | | zones de transition |  |
过渡房 | [ guò dù fáng ] | logement de transition |  |
过渡水 | [ guò dù shuǐ ] | eau de transition |  |
过渡态 | [ guò dù tài ] | état de transition |  |
过渡时期 | [ guò dù shí qī ] | période de transition |  |
过渡当局 | | autorité de transition |  |
过渡阶段 | [ guò dù jiē duàn ] | phase de transition |  |
过渡金属 | [ guò dù jīn shǔ ] | métal de transition |  |
过渡物质 | [ guò dù wù zhì ] | substance de transition |  |
过渡性技术 | | technique de transition |  |
过渡性地壳 | | croute intermédiaire / croute transitionnelle / croute de composition intermédiare |  |
过渡委员会 | | Comité de transition |  |
过渡支助股 | | Groupe d'appui à la transition |  |
过渡国民议会 | | Assemblée nationale de transition |  |
过渡立法会议 | | assemblée législative de transition |  |
过渡联邦议会 | | Parlement fédéral de transition |  |
过渡行政当局 | | Administration transitoire |  |
过渡时期宪法 | | Constitution applicable pendant la période de transition |  |
过渡选举小组 | | Groupe électoral de transition |  |
过渡支援战略 | | stratégie d'appui transitoire |  |
过渡联邦机构 | [ guò dù lián bāng jī gòu ] | Institutions fédérales de transition |  |
过渡联邦政府 | [ guò dù lián bāng zhèng fǔ ] | Gouvernement fédéral de transition |  |
过渡全国宪章 | [ guò dù quán guó xiàn zhāng ] | Charte nationale de transition |  |
过渡时期司法 | [ guò dù shí qī sī fǎ ] | justice transitionnelle |  |
过渡全国委员会 | | Conseil national de transition |  |
过渡性安全补贴 | | indemnité de transition |  |
过渡期司法小组 | [ guò dù qī sī fǎ xiǎo zǔ ] | Cellule de la justice transitionnelle |  |
过渡型城市住区 | [ guò dù xíng chéng shì zhù qū ] | Habitat urbain provisoire |  |
过渡中央权力机构 | | autorité centrale provisoire |  |
过渡时期警察部队 | | force de police transitoire |  |
过渡时期救国委员会 | | Conseil provisoire de salut public |  |
过渡宪章起草委员会 | | Comité de rédaction de la Charte transitoire |  |
过渡问题联合工作组 | [ guò dù wèn tí lián hé gōng zuò zǔ ] | Groupe de travail conjoint sur les problèmes de transition |  |
过渡时期司法国际中心 | | Centre international pour la justice transitionnelle |  |
过渡时期司法事务委员会 | | Commission judiciaire transitoire |  |
过渡期间安全安排框架协定 | | Accord-cadre sur les arrangements de sécurité pour la période de transition |  |
过渡之前和过渡时期财富分享协定 | | Accord sur le partage des richesses au cours des périodes de prétransition et de transition |  |
Entrées contenant 过渡 |
政治过渡 | | transition politique |  |
一步过渡 | | transition en un seul temps / transfert de pouvoirs en bloc / transfert de responsabilités en bloc |  |
分阶段过渡 | | transfert progressif des pouvoirs / transfert progressif des responsabilités / passation de pouvoir par étapes / transition échelonnée |  |
职业过渡股 | | Groupe de la reconversion professionelle |  |
整套过渡支助 | | lot d'aide à la transition |  |
政治过渡宪章 | | Charte de transition politique |  |
个人过渡津贴 | [ gè rén guò dù jīn tiē ] | indemnité transitoire |  |
全国过渡政府 | [ quán guó guò dù zhèng fǔ ] | gouvernement national de transition |  |
布隆迪过渡政府 | | Gouvernement de transition du Burundi |  |
全国过渡理事会 | | Conseil national provisoire |  |
科索沃过渡倡议 | | Initiative pour la transition au Kosovo |  |
副过渡行政长官 | | Administrateur transitoire adjoint |  |
伊拉克过渡政府 | [ yī lā kè guò dù zhèng fǔ ] | Gouvernement iraquien de transition |  |
应急和过渡性复原 | | Programme d'intervention d'urgence et de relèvement transitoire |  |
国际过渡行政当局 | | administration civile internationale transitoire |  |
全国过渡立法会议 | | l'Assemblée législative nationale de transition du Libéria |  |
布干维尔过渡政府 | | Gouvernement transitoire de Bougainville |  |
全国过渡联合小组 | [ quán guó guò dù lián hé xiǎo zǔ ] | Équipe mixte de transition nationale |  |
纳米比亚过渡时期股 | | Groupe de transition pour la Namibie |  |
国际支持过渡委员会 | | Comité international d'accompagnement de la transition |  |
注重成果的过渡框架 | | Cadre de transition axé sur les résultats |  |
基础广泛的过渡政府 | | gouvernement de transition à base élargie |  |
全国团结和过渡政府 | | Gouvernement d'unité nationale et de transition |  |
向文官政府过渡方桉 | | Programme de transition vers un régime civil |  |
科索沃过渡权力当局 | | autorité de transition au Kosovo |  |
东帝汶过渡行政当局 | [ dōng wèn guò dù háng zhèng dāng jú ] | Etta |  |
利比里亚全国过渡政府 | | Gouvernement national de transition du Libéria |  |
副过渡行政长官办公室 | | Bureau de l'Administrateur transitoire adjoint |  |
国际过渡时期司法中心 | | Centre international pour la justice transitionnelle |  |
联合国过渡时期援助团 | | Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition |  |
联合国索马里过渡计划 | | Plan de transition des Nations Unies pour la Somalie |  |
太阳过渡区与日冕探测器 | | TRACE |  |
从救济向发展过渡工作队 | | Groupe d'étude sur la continuité entre les secours d'urgence et les activités de développement |  |
国家健康和营养过渡项目 | | Projet d'évaluation de la situation sanitaire et nutritionnelle de divers pays |  |
达尔富尔地区过渡管理局 | | Autorité régionale de transition pour le Darfour |  |
索马里共和国过渡联邦宪章 | | Charte fédérale de transition de la République somalienne |  |
大陆地壳和海洋地壳过渡区 | | transition crustale continent-océan / transition océan-continent / transition continent-océan |  |
联合国南非过渡时期特派团 | | Mission de transition des Nations Unies en Afrique du Sud |  |
驻伊拉克多国安全过渡部队 | [ zhù yī lā kè duō guó ān quán guò dù bù duì ] | Commandement multinational de transition en matière de sécurité (prop.) |  |
人权和过渡期司法事务办公室 | | Bureau des droits de l'homme et de la justice transitionnelle |  |
全国过渡政府法制技术委员会 | | Comité technique du Gouvernement national de transition pour l'état de droit |  |
东帝汶过渡当局后规划工作组 | | groupe de travail sur la planification post-ATNUTO |  |
救济和过渡标准化监督与评估 | | Suivi et évaluation normalisés des phases des secours et de la transition |  |
联合国驻前南斯拉夫过渡办事处 | | Bureau des Nations Unies pour la transition dans l'ex-Yugoslavie |  |
东帝汶过渡当局驻雅加达联络处 | | Bureau de liaison de l'ATNUTO à Jakarta |  |
从救济向发展过渡机构间工作队 | | Groupe d'étude interinstitutions sur la continuité entre les secours d'urgence et les activités de développement |  |
阿富汗安全部队过渡联合指挥部 | | Commandement combiné pour la transition des services de sécurité en Afghanistan |  |
埃塞俄比亚和平与民主过渡会议 | | Conférence pour la paix et la transition démocratique en Ethiopie |  |
柬埔寨过渡时期联合国权力机构 | | Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge |  |
注重成果的过渡框架监察委员会 | | Comité de suivi du cadre de transition axé sur les résultats |  |
联合国前南斯拉夫行动过渡办事处 | | Bureau de transition de l'opération des Nations Unies dans l'ex-Yougoslavie |  |
联合国过渡时期援助团培训信托基金 | [ lián hé guó guò dù shí qī yuán zhù tuán péi xùn xìn tuō jī jīn ] | Fonds d'affectation spéciale pour la formation du personnel du Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition |  |
管理环境资源实现向可持续生计的过渡 | | programme MERET |  |
安保部门改革和过渡时期司法事务分项 | | Gamme de services offerts au titre de la réforme du secteur de la sécurité et de la justice transitionnelle |  |
2002年给予阿富汗人民立即和过渡援助方桉 | | Programme d'assistance immédiate et transitoire pour le peuple afghan, 2002 |  |
关于改组过渡时期警察部队的谅解备忘录 | | Mémorandum d'accord sur la restructuration de la Force de police transitoire |  |