"谅解" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 谅解 | [ liàng jiě ] | comprendre les raisons / être compréhensif / pardonner | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 谅解 | |||||||
| 谅解寺 | Temple de la compréhension | ![]() | |||||
| 谅解记录 | Mémorandum d'accord | ![]() | |||||
| 谅解条约 | [ liàng jiě tiáo yuē ] | entente cordiale | ![]() | ||||
| 谅解议定书 | protocole d'accord | ![]() | |||||
| 谅解备忘录 | [ liàng jiě bèi wàng lù ] | mémorandum d'accord (ONU) / mémorandum d'entente (OTAN) | ![]() | ||||
| 谅解合作睦邻条约 | Traité d'entente, de coopération et de bon voisinage | ![]() | |||||
| 谅解备忘录和索偿管理科 | Section de la gestion des mémorandums d'accord et des demandes de remboursement | ![]() | |||||
Entrées contenant 谅解 | |||||||
| 不谅解 | [ bù liàng jiě ] | incompréhension / malentendu | ![]() | ||||
| 4月谅解 | Arrangement d'avril | ![]() | |||||
| 联合谅解 | accord conjoint | ![]() | |||||
| 内罗毕谅解 | Entente de Nairobi | ![]() | |||||
| 坎帕拉谅解书 | Accord de Kampala entre le Rassemblement congolais pour la démocratie-Mouvement de libération (RCD-ML) et l'Union des patriotes congolais (UPC) / Accord de Kampala | ![]() | |||||
| 总括谅解备忘录 | mémorandum d'accord-cadre | ![]() | |||||
| 桑戈委员会谅解 | mémorandums d'entente du Comité Zangger (prop.) | ![]() | |||||
| 沙姆沙伊赫谅解 | accords de Charm el-Sheikh | ![]() | |||||
| 区域谅解备忘录 | mémorandum d'accord régional | ![]() | |||||
| 相互谅解议定书 | Protocole d'entente mutuelle | ![]() | |||||
| 叁方谅解备忘录 | Memorandum d'accord tripartite | ![]() | |||||
| 4月谅解监察小组 | Groupe de contrôle de l'Arrangement d'avril | ![]() | |||||
| 怀俄明谅解备忘录 | Mémorandum d'accord du Wyoming | ![]() | |||||
| 安纳波利斯共同谅解 | Accord conjoint d'Annapolis | ![]() | |||||
| 道路运输谅解备忘录 | Mémorandum d'accord sur les transports routiers | ![]() | |||||
| 乌兰巴托谅解备忘录 | Mémorandum d'accord d'Oulan-Bator | ![]() | |||||
| 商定声明和共同谅解 | déclarations convenues et interprétations communes | ![]() | |||||
| 促进国际谅解商业理事会 | Business Council for International Understanding | ![]() | |||||
| 关于港口国管制的谅解备忘录 | mémorandum d'accord sur le contrôle par l'État du port | ![]() | |||||
| 关于归还朝鲜战争遗骸的谅解 | Accord sur le rapatriement des dépouilles des soldats tués durant la guerre de Corée | ![]() | |||||
| 解决争端的规则和手续谅解书 | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | ![]() | |||||
| 数据谅解备忘录联合草桉文本 | projet conjoint de mémorandum d'accord sur la communication de données | ![]() | |||||
| 关于导弹发射通知的谅解备忘录 | Mémorandum d'accord sur la notification des lancements de missiles | ![]() | |||||
| 关于港口国监督的巴黎谅解备忘录 | Mémorandum d'Entente de Paris sur le contrôle des navires par l'Etat du port | ![]() | |||||
| 关于北海小鲸目动物的谅解备忘录 | Mémorandum d'accord sur les petits cétacés de la mer du nord | ![]() | |||||
| 关于到2000年关闭切尔诺贝利的谅解备忘录 | Mémorandum d'accord relatif à la fermeture de Tchernobyl d'ici à l'an 2000 | ![]() | |||||
| 关于改组过渡时期警察部队的谅解备忘录 | Mémorandum d'accord sur la restructuration de la Force de police transitoire | ![]() | |||||
| 非洲大西洋海岸海龟养护措施谅解备忘录 | Mémorandum d'accord sur les mesures de conservation des tortues marines de la côte atlantique de l'Afrique | ![]() | |||||
