"讨好" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
讨好 | [ tǎo hǎo ] | flatter / faire des compliments / être récompensé | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 讨好 | |||||||
讨好自己 | Ingratiate Oneself | ![]() | |||||
讨好卖乖 | [ tǎo hǎo mài guāi ] | (expr. idiom.) gagner la faveur en montrant obéissance | ![]() | ||||
Entrées contenant 讨好 | |||||||
奉承讨好 | [ fèng cheng tǎo hǎo ] | s'attirer les faveurs / obtenir le résultat souhaité par la flatterie | ![]() | ||||
拼命讨好 | [ pīn mìng tǎo hǎo ] | se jeter sur qqn ou qch / se plier en quatre pour aider | ![]() | ||||
吃力不讨好 | [ chī lì bù tǎo hǎo ] | (expr. idiom.) tâche ardue et ingrate | ![]() | ||||
费力不讨好 | [ fèi lì bù tǎo hǎo ] | (expr. idiom.) tâche ardue et ingrate / ardu et ingrat | ![]() ![]() |