"第一" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Entrées pour 第一 | |||||||
| 第一 | [ dì yī ] | premier / premièrement / numéro un | ![]() | ||||
| 第一 | [ dì - yī ] | premier / le plus important / primaire / primordial | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 第一 | |||||||
| 第一个 | [ dì yī ge ] | premier (ordinal) | ![]() | ||||
| 第一章 | [ dì yī zhāng ] | chapitre premier | ![]() | ||||
| 第一步 | [ dì yī bù ] | première étape | ![]() | ||||
| 第一节 | [ dì yī jié ] | première section | ![]() | ||||
| 第一名 | [ dì yī míng ] | prénom | ![]() | ||||
| 第一条 | [ dì yī tiáo ] | première règle / premier article | ![]() | ||||
| 第一眼 | [ dì yī yǎn ] | à première vue | ![]() | ||||
| 第一手 | [ dì yī shǒu ] | de première main | ![]() | ||||
| 第一轮 | [ dì yī lún ] | premier tour (élections) | ![]() | ||||
| 第一代 | [ dì yī dài ] | première génération | ![]() | ||||
| 第一线 | [ dì yī xiàn ] | première ligne / ligne de front | ![]() | ||||
| 第一版 | [ dì yī bǎn ] | première édition | ![]() | ||||
| 第一季 | [ dì yī jì ] | premier trimestre | ![]() | ||||
| 第一层 | [ dì yī céng ] | première couche | ![]() | ||||
| 第一百 | [ dì yī bǎi ] | centième | ![]() | ||||
| 第一炮 | [ dì yī pào ] | (fig.) coup d'envoi | ![]() | ||||
| 第一击 | [ dì yī jī ] | premier coup / première frappe | ![]() | ||||
| 第一千 | [ dì yī qiān ] | millième | ![]() | ||||
| 第一项 | [ dì yī xiàng ] | première item / première proposition | ![]() | ||||
| 第一流 | [ dì yī liú ] | première classe | ![]() | ||||
| 第一次 | [ dì yī cì ] | première fois / pour la première fois | ![]() | ||||
| 第一档 | [ dì yī dàng ] | première vitesse | ![]() | ||||
| 第一等 | [ dì yī děng ] | de première classe | ![]() | ||||
| 第一格 | [ dì yī gé ] | première case / premier niveau | ![]() | ||||
| 第一级 | [ dì yī jí ] | premier niveau | ![]() | ||||
| 第一课 | [ dì yī kè ] | première leçon / leçon numéro une | ![]() | ||||
| 第一例 | [ dì yī lì ] | premier cas / première instance / première fois | ![]() | ||||
| 第一面 | [ dì yī miàn ] | première face / première page | ![]() | ||||
| 第一声 | [ dì yī shēng ] | premier ton du mandarin / ton haut et plat | ![]() | ||||
| 第一印 | [ dì yī yìn ] | première impression | ![]() | ||||
| 第一折 | [ dì yī zhé ] | première réduction / premier pli | ![]() | ||||
| 第一时间 | [ dì yī shí jiān ] | dans les premiers instants / immédiatement (après un évènement) / première chose | ![]() | ||||
| 第一季度 | [ dì yī jì dù ] | premier trimestre (de l'exercice fiscal) | ![]() | ||||
| 第一部分 | [ dì yī bù fēn ] | première partie | ![]() | ||||
| 第一人称 | [ dì yī rén chēng ] | première personne (conjugaison) | ![]() | ||||
| 第一产业 | [ dì yī chǎn yè ] | secteur primaire | ![]() | ||||
| 第一滴血 | [ dì yī dī xiě ] | Rambo (film, 1982) | ![]() | ||||
| 第一世界 | [ dì yī shì jiè ] | Premier monde | ![]() | ||||
| 第一夫人 | [ dì yī fū rén ] | Première dame | ![]() | ||||
| 第一本书 | Unua Libro | ![]() | |||||
| 第一纪元 | première ère | ![]() | |||||
| 第一渠道 | première voie | ![]() | |||||
| 第一世界 | [ dì - yī shì jiè ] | Premier Monde | ![]() | ||||
| 第一百个 | [ dì yī bǎi gè ] | centième | ![]() | ||||
| 第一把手 | [ dì yī bǎ shǒu ] | personne en charge | ![]() | ||||
| 第一大道 | [ dì yī dài dào ] | Première Avenue | ![]() | ||||
| 第一分词 | [ dì yī fēn cí ] | Participe | ![]() | ||||
| 第一公民 | [ dì yī gōng mín ] | premier citoyen | ![]() | ||||
| 第一国际 | [ dì yī guó jì ] | Association internationale des travailleurs | ![]() | ||||
| 第一横折 | [ dì yī héng zhé ] | première courbe horizontale | ![]() | ||||
| 第一集团 | [ dì yī jí tuán ] | First Group (société) | ![]() | ||||
| 第一民族 | [ dì yī mín zú ] | Première Nation | ![]() | ||||
| 第一神拳 | [ dì yī shén quán ] | Hajime no Ippo | ![]() | ||||
| 第一堂课 | [ dì yī táng kè ] | première leçon | ![]() | ||||
| 第一桶金 | [ dì yī tǒng jīn ] | premier seau d'or | ![]() | ||||
| 第一象限 | [ dì yī xiàng xiàn ] | premier quadrant (du plan coordonné, où x et y sont tous deux positifs) | ![]() | ||||
| 第一音素 | [ dì yī yīn sù ] | premier phonème | ![]() | ||||
| 第一用途 | [ dì yī yòng tú ] | première utilisation | ![]() | ||||
| 第一语言 | [ dì yī yǔ yán ] | langue maternelle | ![]() | ||||
| 第一纵折 | [ dì yī zòng zhé ] | première flexion longitudinale | ![]() | ||||
| 第一响应者 | premier intervenant (prop.) / sauveteur (prop.) | ![]() | |||||
| 第一委员会 | Première Commission / Commission des questions de désarmement et de la sécurité internationale / Commission du désarmement | ![]() | |||||
| 第一代技术 | technique de première génération | ![]() | |||||
| 第一级技术 | technologie de premier rang | ![]() | |||||
| 第一线服务 | services de première ligne | ![]() | |||||
| 第一当事国 | première partie | ![]() | |||||
| 第一庇护国 | pays de premier asile | ![]() | |||||
| 第一笔付款 | [ dì yī bǐ fù kuǎn ] | premier paiement | ![]() | ||||
| 第一次会战 | [ dì yī cì huì zhàn ] | première bataille | ![]() | ||||
| 第一次结集 | [ dì yī cì jié jí ] | Premier concile bouddhique | ![]() | ||||
| 第一次考试 | [ dì yī cì kǎo shì ] | premier examen | ![]() | ||||
| 第一次学习 | [ dì yī cì xué xí ] | apprentissage initial | ![]() | ||||
| 第一次异象 | [ dì yī cì yì xiàng ] | Première vision | ![]() | ||||
| 第一大城市 | [ dì yī dà chéng shì ] | première grande ville | ![]() | ||||
| 第一对开本 | [ dì yī duì kāi běn ] | Premier Folio | ![]() | ||||
| 第一副院长 | [ dì yī fù yuàn zhǎng ] | premier vice-président | ![]() | ||||
| 第一个层次 | [ dì yī gè céng cì ] | première étape / premier niveau | ![]() | ||||
| 第一工作组 | [ dì yī gōng zuò zǔ ] | Groupe de travail I | ![]() | ||||
| 第一将来时 | [ dì yī jiāng lái shí ] | futur simple | ![]() | ||||
| 第一流信誉 | [ dì yī liú xìn yù ] | première classe de réputation / excellente réputation | ![]() | ||||
| 第一条铁路 | [ dì yī tiáo tiě lù ] | première ligne de chemin de fer | ![]() | ||||
| 第一通知日 | [ dì yī tòng zhī rì ] | premier jour de notification de livraison / jour de premier avis / jour de première position | ![]() | ||||
| 第一嗅探犬 | [ dì yī xiù tàn quǎn ] | chien de première recherche / chien de premier passage | ![]() | ||||
| 第一议定书 | [ dì yī yì dìng shū ] | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux / Protocole I | ![]() | ||||
| 第一组问题 | [ dì yī zǔ wèn tí ] | questions du groupe I | ![]() | ||||
| 第一组资产 | [ dì yī zǔ zī chǎn ] | matériel du groupe I | ![]() | ||||
| 第一中间时期 | Première période intermédiaire égyptienne | ![]() | |||||
| 第一响应单位 | premier intervenant (prop.) / sauveteur (prop.) | ![]() | |||||
| 第一性生产量 | production primaire | ![]() | |||||
| 第一轨道外交 | processus de suivi / diplomatie officielle du gouvernement | ![]() | |||||
| 第一改革纲要 | Avant-projet de réforme | ![]() | |||||
| 第一轨道会议 | réunion intergouvernementale (prop.) | ![]() | |||||
| 第一民族大会 | Assemblée des Premières Nations | ![]() | |||||
| 第一次访问者 | [ dì yī cì fǎng wèn zhě ] | nouveau visiteur | ![]() | ||||
| 第一基本形式 | [ dì yī jī běn xíng shì ] | Première forme fondamentale | ![]() | ||||
| 第一阶段研究 | [ dì yī jiē duàn yán jiū ] | essai clinique de phase I / essai thérapeutique de phase I / étude de phase I / phase I des essais thérapeutiques | ![]() | ||||
| 第一人称单数 | [ dì yī rén chēng dān shù ] | première personne du singulier | ![]() | ||||
| 第一人称复数 | [ dì yī rén chēng fù shù ] | première personne du pluriel | ![]() | ||||
| 第一审管辖权 | [ dì yī shěn guǎn xiá quán ] | juridiction d'origine | ![]() | ||||
| 第一四分位数 | [ dì yī sì fēn wèi shù ] | premier quartile (math.) | ![]() | ||||
Entrées contenant 第一 | |||||||
| 天下第一 | [ tiān xià dì yī ] | numéro un mondial | ![]() | ||||
| 世界第一 | [ shì jiè dì yī ] | numéro un dans le monde / premier mondial | ![]() | ||||
| 粮食第一 | Institute for Food and Development Policy / Food First | ![]() | |||||
| 妇幼第一 | [ fù yòu dì yī ] | les femmes et les enfants d'abord | ![]() | ||||
| 人权第一 | [ rén quán dì yī ] | Human Rights First | ![]() | ||||
| 儿童第一 | [ r tóng dì yī ] | Les enfants d'abord | ![]() | ||||
| 行中第一 | [ xíng zhōng dì yī ] | premier en ligne | ![]() | ||||
| 巴黎第一区 | [ bā lí dì yī qū ] | 1er arrondissement de Paris | ![]() | ||||
| 封面第一页 | [ fēng miàn dì yī yè ] | première de couverture / couvrir la première page | ![]() | ||||
| 行业中第一 | [ háng yè zhōng dì yī ] | premier dans l'industrie | ![]() | ||||
| 全世界第一 | [ quán shì jiè dì yī ] | premier mondial | ![]() | ||||
| 沙田第一城 | [ shā tián dì yī chéng ] | City One (Hong Kong) / City One Shatin | ![]() | ||||
| 在第一学期 | [ zài dì yī xué qī ] | au premier semestre | ![]() | ||||
| Wii第一次接触 | [ wiidì yī cì jiē chù ] | Wii Play | ![]() | ||||
| 埃及第一王朝 | Ire dynastie égyptienne | ![]() | |||||
| 雷恩第一大学 | Université de Rennes I | ![]() | |||||
| 孩子第一基金 | Kids First Fund | ![]() | |||||
| 巴黎第一大学 | [ bā lí dì yī dà xué ] | Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne | ![]() | ||||
| 颈部第一椎骨 | [ jǐng bù dì yī zhuī gǔ ] | première vertèbre cervicale | ![]() | ||||
| 法兰西第一帝国 | Premier Empire | ![]() | |||||
| 福岛第一核电厂 | Centrale nucléaire de Fukushima Daiichi | ![]() | |||||
| 日内瓦第一公约 | Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne / première Convention de Genève | ![]() | |||||
| 人才是第一资源 | L'homme est une ressource de première nécessité / l'être humain est la première richesse d'une nation / Les ressources humaines occupent une place prépondérante (au sein de...) | ![]() | |||||
| 将临期第一主日 | [ jiāng lín qī dì yī zhǔ rì ] | Premier dimanche de l'Avent | ![]() | ||||
| 美国宪法第一章 | [ měi guó xiàn fǎ dì yī zhāng ] | Article I de la Constitution des États-Unis | ![]() | ||||
| 热力学第一定律 | [ rè lì xué dì yī dìng lǜ ] | Premier principe de la thermodynamique | ![]() | ||||
| 奥地利第一共和国 | Première République d'Autriche | ![]() | |||||
| 布鲁塞尔第一城墙 | Première enceinte de Bruxelles | ![]() | |||||
| 法兰西第一共和国 | Première République française | ![]() | |||||
| 基尔霍夫第一定律 | [ jī ěr huò fū dì yī dìng lǜ ] | première loi de Kirchhoff | ![]() | ||||
| 中国第一汽车集团 | [ zhōng guó dì yī qì chē jí tuán ] | China FAW Group Corporation | ![]() | ||||
| 美国宪法第一修正桉 | Premier amendement de la Constitution des États-Unis | ![]() | |||||
| 大会第一届特别会议 | première session extraordinaire de l'Assemblée générale | ![]() | |||||
| 妇幼第一专题讨论会 | Symposium Les femmes et les enfants d'abord | ![]() | |||||
| 非洲第一次世界大战 | [ fēi zhōu dì yī cì shì jiè dài zhàn ] | Grande Guerre d'Afrique | ![]() | ||||
| 国语注音符号第一式 | [ guó yǔ zhù yīn fú hào dì yī shì ] | Bopomofo | ![]() | ||||
| 人是第一个可宝贵的 | [ rén shì dì yī gè kě bǎo guì de ] | L'homme est le premier précieux. | ![]() | ||||
| 瑞士信贷第一波士顿 | [ ruì shì xìn dài dì yī bō ] | Credit Suisse First Boston | ![]() | ||||
| 英国广播公司第一台 | [ yīng guó guǎng bò gōng sī dì yī tái ] | BBC One | ![]() | ||||
| 粮食第一信息和行动网 | Réseau d'information et d'action pour le droit à se nourrir | ![]() | |||||
| 法国审计法院第一院长 | Premier président de la Cour des comptes | ![]() | |||||
| 科学技术是第一生产力 | [ kē xué jì shù shì dì yī shēng chǎn lì ] | La science et la technologie sont la première force productive. | ![]() | ||||
| 商品共同基金第一账户 | [ shāng pǐn gòng tòng jī jīn dì yī zhàng hù ] | Premier Compte du Fonds commun pour les produits de base | ![]() | ||||
| 大会第一届紧急特别会议 | première session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale | ![]() | |||||
| 福利经济学第一基本定理 | [ fú lì jīng jì xué dì yī jī běn dìng lǐ ] | Théorème du bien-être | ![]() | ||||
| 加利福尼亚州第一国会选区 | 1er district congressionnel de Californie | ![]() | |||||
| 科学专家组第一次技术测验 | premier Essai technique du Groupe spécial d'experts scientifiques | ![]() | |||||
| 你是我的第一个真正的大爱 | [ nǐ shì wǒ de dì yī gè zhēn zhèng de dà ài ] | Tu es mon premier vrai grand amour | ![]() | ||||
| 亚瑟·泰德,第一代泰德男爵 | Arthur Tedder | ![]() | |||||
| 约翰·罗素,第一代罗素伯爵 | John Russell (1er comte Russell) | ![]() | |||||
| 低风险第一组遗传改良生物体 | OGM à faible risque | ![]() | |||||
| 国际移徙统计建议第一订正本 | Recommandations en matière de statistiques des migrations internationales, première révision | ![]() | |||||
| 大气研究方案第一次全球试验 | [ dài qì yán jiū fāng àn dì yī cì quán qiú shì yàn ] | Première expérience mondiale du GARP | ![]() | ||||
| 问责制结构第一阶段项目小组 | [ wèn zé zhì jié gòu dì yī jiē duàn xiàng mù xiǎo zǔ ] | Equipe chargée de la première phase des travaux sur les structures de responsabilisation | ![]() | ||||
| 威廉·皮特,第一代查塔姆伯爵 | William Pitt l'Ancien | ![]() | |||||
| 乔治·伊登,第一代奥克兰伯爵 | George Eden d'Auckland | ![]() | |||||
| 罗杰·莫蒂默,第一代马奇伯爵 | Roger Mortimer (1er comte de March) | ![]() | |||||
| 特设科学专家组第一次技术测验 | Premier essai technique du Groupe spécial d'experts scientifiques | ![]() | |||||
| 新千年第一个十年国际发展战略 | stratégie internationale de développement pour la première décennie du nouveau millénaire | ![]() | |||||
| 威廉·斯利姆,第一代斯利姆子爵 | William Joseph Slim | ![]() | |||||
| 威廉·汤姆森,第一代开尔文男爵 | William Thomson | ![]() | |||||
| 道格拉斯·黑格,第一代黑格伯爵 | Douglas Haig | ![]() | |||||
| 约翰·杰利科,第一代杰利科伯爵 | John Jellicoe | ![]() | |||||
| 约翰·弗伦奇,第一代伊普尔伯爵 | John French | ![]() | |||||
| 约翰·费舍尔,第一代费舍尔男爵 | John Arbuthnot Fisher | ![]() | |||||
| 约翰·霍普,第一代林利思戈侯爵 | John Hope | ![]() | |||||
| 乔治·维利尔斯,第一代白金汉公爵 | George Villiers (1er duc de Buckingham) | ![]() | |||||
| 威廉·卡文迪许,第一代德文郡公爵 | William Cavendish (1er duc de Devonshire) | ![]() | |||||
| 霍雷肖·纳尔逊,第一代纳尔逊子爵 | Horatio Nelson | ![]() | |||||
| 阿瑟·韦尔斯利,第一代威灵顿公爵 | Arthur Wellesley de Wellington | ![]() | |||||
| 约翰·丘吉尔,第一代马尔博罗公爵 | John Churchill (1er duc de Marlborough) | ![]() | |||||
| 亨利·阿丁顿,第一代西德默斯子爵 | Henry Addington | ![]() | |||||
| 埃德蒙·蒲福,第一代索默赛特公爵 | Edmond Beaufort (1406-1455) | ![]() | |||||
| 斯宾塞·康普顿,第一代维明顿伯爵 | Spencer Compton (1er comte de Wilmington) | ![]() | |||||
| 约翰·布臣,第一代特威兹穆尔男爵 | John Buchan | ![]() | |||||
| 罗伯特·克莱芙,第一代克莱芙男爵 | Robert Clive | ![]() | |||||
| 政治和安全合作问题第一常设委员会 | Première Commission permanente pour la coopération en matière de politique et de sécurité | ![]() | |||||
| 拉丁美洲和加勒比国家第一夫人会议 | Premières Dames des pays d'Amérique latine et des Caraïbes | ![]() | |||||
| 世界一切事物中人是第一个可宝贵的 | [ shì jiè yī qiē shì wù zhōng rén shì dì yī gè kě bǎo guì de ] | Parmi toutes les choses du monde, l'homme est le premier précieux. | ![]() | ||||
| 低风险GMO低风险第一组遗传改良生物体 | OGM à faible risque | ![]() | |||||
| 艾伦·布鲁克,第一代艾伦布鲁克子爵 | Alan Brooke | ![]() | |||||
| 乔治·马戛尔尼,第一代马戛尔尼伯爵 | George Macartney | ![]() | |||||
| 查尔斯·伦诺克斯,第一代里奇蒙公爵 | Charles Lennox (1er duc de Richmond) | ![]() | |||||
| 世卫组织第一级转送医院功能研究小组 | groupe d'étude de l'OMS sur le rôle des hôpitaux dans les soins de santé primaires | ![]() | |||||
| 嘉内德·沃尔斯利,第一代沃尔斯利子爵 | Garnet Joseph Wolseley | ![]() | |||||
| 埃德加·阿德里安,第一代阿德里安男爵 | Edgar Douglas Adrian | ![]() | |||||
| 阿奇博尔德·坎贝尔,第一代阿盖尔公爵 | Archibald Campbell (1er duc d'Argyll) | ![]() | |||||
| 阿奇博尔德·韦维尔,第一代韦维尔伯爵 | Archibald Wavell | ![]() | |||||
| 阿莱恩·菲茨赫伯特,第一代圣海伦男爵 | Alleyne Fitzherbert | ![]() | |||||
| 查尔斯·康沃利斯,第一代康沃利斯侯爵 | Charles Cornwallis | ![]() | |||||
| 特派使团信使和邮袋地位第一任择议定书 | protocole facultatif I relatif au statut du courrier et de la valise missions speciales | ![]() | |||||
| 拉丁美洲禁止核武器条约第一附加议定书 | Protocole additionnel I au Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine | ![]() | |||||
| 维也纳保护臭氧层公约缔约国第一次会议 | Réunion des Parties à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone | ![]() | |||||
| 艾爾弗雷德·哈姆斯沃思,第一代諾思克利 | [ ài ěr fú léi dé hā mǔ sī wò sī dì yī dài nuò sī kè lì ] | Alfred Harmsworth | ![]() | ||||
| 伯納德·蒙哥馬利,第一代阿拉曼的蒙哥馬 | [ bó nà dé méng gē mǎ lì dì yī dài ā lā màn de méng gē mǎ ] | Bernard Montgomery | ![]() | ||||
| 弗雷德里希·紹姆貝格,第一代紹姆貝格公 | [ fú léi dé lǐ xī shào mǔ bèi gé dì yī dài shào mǔ bèi gé gōng ] | Frédéric-Armand de Schomberg | ![]() | ||||
| 西里爾·拉德克利夫,第一代拉德克利夫子 | [ xī lǐ ěr lā dé kè lì fū dì yī dài lā dé kè lì fū zi ] | Cyril Radcliffe | ![]() | ||||
