"相识" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 相识 | [ xiāng shí ] | se connaitre / connaissance | ![]() | ||||
Entrées contenant 相识 | |||||||
| 似曾相识 | [ sì céng xiāng shí ] | déjà vu / apparemment familier | ![]() | ||||
| 素不相识 | [ sù bù xiāng shí ] | (expr. idiom.) être totalement étranger | ![]() | ||||
| 不打不相识 | [ bù dǎ bù xiāng shí ] | lit. ne pas se battre, ne pas se faire d'amis (idiome) / un échange de coups peut mener à l'amitié / pas de discorde, pas de concorde | ![]() | ||||
| 不打不成相识 | [ bù dǎ bù chéng xiāng shí ] | ne pas se battre, ne pas se faire d'amis (idiome) / un échange de coups peut mener à l'amitié | ![]() | ||||
| 有缘千里来相会无缘对面不相识 | [ yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì wú yuán duì miàn bù xiāng shì ] | Le destin réunit ceux qui sont destinés à se rencontrer, même à mille kilomètres / sans destin, on ne se reconnaît pas même en face. | ![]() | ||||
