|
"援助" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
援助 | [ yuán zhù ] | assister / aider |  |
Entrées commençant par 援助 |
援助协调 | | coordination de l'aide |  |
援助预算 | | budget de l'aide |  |
援助条件 | | conditions de l'aide |  |
援助项目 | | projet d'aide |  |
援助方桉 | | programme d'aide |  |
援助基金 | | Fonds d'assistance |  |
援助范围 | [ yuán zhù fàn wéi ] | domaine d'assistance |  |
援助交际 | [ yuán zhù jiāo jì ] | Enjo kosai |  |
援助机构 | [ yuán zhù jī gòu ] | service d'urgence / organisation de secours |  |
援助流失 | [ yuán zhù liú shī ] | détournements de l'aide / ponctions sur l'aide / prélèvements opérés sur l'aide / prédation exercée sur l'aide |  |
援助请求 | [ yuán zhù qǐng qiú ] | demande d'assistance |  |
援助人员 | [ yuán zhù rén yuán ] | humanitaire (n.m.) / travailleur humanitaire |  |
援助之手 | [ yuán zhù zhī shǒu ] | donner un coup de main |  |
援助专家 | [ yuán zhù zhuān jiā ] | expert en assistance technique |  |
援助协调股 | | Service de coordination de l'aide |  |
援助的分配 | | distribution de l'aide |  |
援助捐赠国 | | donateur |  |
援助捐赠者 | | donateur |  |
援助和补贴 | | aides et subventions |  |
援助管理厅 | [ yuán zhù guǎn lǐ tīng ] | Bureau de gestion de l'aide |  |
援助受害人 | [ yuán zhù shòu hài rén ] | assistance aux victimes / assistance aux survivants |  |
援助问责制 | [ yuán zhù wèn zé zhì ] | obligation redditionnelle afférente à l'aide |  |
援助协调会议 | | réunion de coordination de l'aide |  |
援助现实网络 | | Reality of Aid |  |
援助行动国际 | | ActionAid International |  |
援助民主小组 | [ yuán zhù mín zhǔ xiǎo zǔ ] | Groupe d'aide à la démocratie |  |
援助吸收能力 | [ yuán zhù xī shōu néng lì ] | capacité d'absorption (de l'aide / ) |  |
援助一致性股 | [ yuán zhù yī zhì xìng gǔ ] | Groupe de la cohérence de l'aide |  |
援助评价专家组 | | Groupe d'experts sur l'évaluation de l'aide |  |
援助与合作基金 | | Fonds d'aide et de coopération |  |
援助协调员会议 | | réunion des coordonnateurs de l'aide |  |
援助受害人小组 | | Victim Support |  |
援助请求汇总表 | [ yuán zhù qǐng qiú huì zǒng biǎo ] | Inventaire des demandes d'assistance technique |  |
援助乍得圆桌会议 | | table ronde sur l'assistance au Tchad |  |
援助东欧民主政体 | | Support for Eastern European Democracies |  |
援助越南孤儿协会 | | Association de soutien aux orphelins du Viet Nam |  |
援助非洲全球联盟 | [ yuán zhù fēi zhōu quán qiú lián méng ] | Coalition mondiale pour l'Afrique |  |
援助责任工作组会议 | | Réunion du groupe de travail sur l'obligation redditionnelle afférente à l'aide |  |
援助难民协调委员会 | | Comité de coordination pour l'assistance aux réfugiés |  |
援助莫桑比克特别账户 | | Compte spécial pour l'assistance au Mozambique |  |
援助博茨瓦纳特别账户 | | Compte spécial pour l'assistance au Botswana |  |
援助残疾子女家庭协会 | | Association for Assistance to Families with Disabled Children |  |
援助转型国家信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en transition |  |
援助巴勒斯坦人民方桉 | | Programme d'assistance au peuple palestinien |  |
援助管理和问责制框架 | | Cadre relatif à la gestion de l'aide et à l'obligation redditionnelle |  |
援助新独立国家工作队 | | équipe spéciale d'aide aux Etats nouvellement indépendants |  |
援助非洲儿童国际会议 | | Conférence internationale sur l'assistance aux enfants africains |  |
援助波匈经济改革方案 | [ yuán zhù bō xiōng jīng jì gǎi gé fāng àn ] | Pologne-Hongrie: Assistance à la restructuration économique |  |
援助非洲饥荒紧急方案 | [ yuán zhù fēi zhōu jī huāng jǐn jí fāng àn ] | Programme d'urgence de lutte contre la famine en Afrique |  |
援助实效问题巴黎宣言 | [ yuán zhù shí xiào wèn tí bā lí xuān yán ] | Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement: Appropriation, harmonisation, alignement, résultats et responsabilité mutuelle |  |
援助最贫穷者协商小组 | [ yuán zhù zuì pín qióng zhě xié shāng xiǎo zǔ ] | Groupe consultatif pour l'aide aux plus pauvres |  |
援助阿富汗残疾人委员会 | | Comité d'assistance aux handicapés afghans |  |
援助实效问题高级别论坛 | | Forum de haut niveau pour renforcer ensemble l'efficacité de l'aide au développement (harmonisation, action commune, résultats) / Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement |  |
援助阿富汗重建国际会议 | | Conférence internationale sur l'aide à la reconstruction de l'Afghanistan |  |
援助受害者组织全国协会 | | National Association of Victims Support Schemes |  |
援助非洲难民协调委员会 | | Comité de coordination pour l'assistance aux réfugiés en Afrique |  |
援助撒哈拉以南非洲战略 | | Stratégie d'assistance aux pays de l'Afrique subsaharienne |  |
援助巴勒斯坦人民工作队 | | équipe spéciale chargée de la coordination de l'assistance de la CESAO aux Palestiniens |  |
援助巴勒斯坦人民协调股 | | Unité de coordination de l'assistance au peuple palestinien |  |
援助利比里亚重建国际会议 | | Conférence internationale sur la reconstruction du Libéria |  |
援助受战争影响的青年项目 | | Projet d'aide aux jeunes touchés par la guerre |  |
援助塔吉克斯坦共和国基金 | | Fonds d'aide à la République du Tadjikistan |  |
援助和化学武器防护区域网 | | Réseau régional d'assistance et de protection contre les armes chimiques |  |
援助非洲难民国际会议工作队 | | Equipe spéciale pour la Conférence internationale sur l'assistance aux réfugiés en Afrique |  |
援助巴勒斯坦人民机构间会议 | | réunion interinstitutions sur l'assistance au peuple palestinien |  |
援助黎巴嫩重建和发展协调员 | | Coordonnateur de l'aide à la reconstruction et au développement du Liban |  |
援助殖民地国家和人民信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale en faveur des pays et des peuples coloniaux |  |
援助莫桑比克登记政党信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux partis politiques enregistrés au Mozambique |  |
援助非政府组织的订正政策指针 | | directives générales révisées en matière d'assistance aux ONG |  |
援助被占领土巴勒斯坦人特别基金 | | fonds spécial pour les Palestiniens dans les territoires occupés |  |
援助黎巴嫩重建和发展协调员办公室 | | Bureau du Coordonnateur de l'aide à la reconstruction et au développement du Liban |  |
援助乍得北部地区恢复捐助者圆桌会议 | | table ronde des donateurs sur l'assistance au relèvement et à la reconstruction de la région septentrionale du Tchad |  |
援助酷刑受害者联合国自愿基金董事会 | | Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture |  |
援助发生饥荒和营养不良的国家信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale pour les pays victimes de la famine et de la malnutrition |  |
援助受海湾危机影响最严重国家特别方桉 | | Programme spécial d'assistance aux pays les plus touchés par la crise du Golfe |  |
援助发展中国家中最不发达国家特别账户 | | Compte spécial pour l'assistance aux pays en développement les moins avancés |  |
援助受害者重返生活经济生活常设委员会 | | Comité permanent sur l'assistance aux victimes des mines et la réintégration sociale et économique |  |
Entrées contenant 援助 |
法律援助 | [ fǎ lǜ yuán zhù ] | assistance, aide juridique |  |
分期援助 | | retrait progressif de l'assistance |  |
转业援助 | | réadaptation (psychologique) / rééducation (physique) / réinsertion (sociale) |  |
排雷援助 | | aide au déminage |  |
粮食援助 | | aide alimentaire |  |
间接援助 | | assistance indirecte |  |
教育援助 | | aide à l'éducation / assistance éducative |  |
提供援助 | | envoi de secours / arrivée des secours |  |
双边援助 | | aide bilatérale |  |
生存援助 | | aide nécessaire pour la survie |  |
灾后援助 | | aide de post-urgence |  |
全球援助 | | assistance mondiale |  |
法治援助 | | assistance en matière d'état de droit |  |
选举援助 | | assistance électorale |  |
多边援助 | [ duō bian yuán zhù ] | assistance multilatérale |  |
发展援助 | [ fā zhǎn yuán zhù ] | aide au développement |  |
复员援助 | [ fù yuán yuán zhù ] | réinsertion |  |
幻影援助 | [ huàn yǐng yuán zhù ] | aide fantôme |  |
经济援助 | [ jīng jì yuán zhù ] | aide économique |  |
紧急援助 | [ jǐn jí yuán zhù ] | assistance d'urgence / aide d'urgence |  |
技术援助 | [ jì shù yuán zhù ] | aide technique |  |
军事援助 | [ jūn shì yuán zhù ] | aide militaire |  |
贸易援助 | [ mào yì yuán zhù ] | Aide pour le commerce |  |
人道援助 | [ rén dào yuán zhù ] | aide humanitaire |  |
实际援助 | [ shí jì yuán zhù ] | aide en valeur réelle |  |
实物援助 | [ shí wù yuán zhù ] | aide en nature |  |
项目援助 | [ xiàng mù yuán zhù ] | assistance au projet / assistance aux projets |  |
协同援助 | [ xié tòng yuán zhù ] | aide associée |  |
训练援助 | [ xùn liàn yuán zhù ] | aide à la formation |  |
直接援助 | [ zhí jiē yuán zhù ] | assistance directe |  |
法律援助会 | | Al-Haq |  |
响应援助网 | | Réseau d'assistance pour les interventions |  |
技术援助局 | | Direction de l'Assistance technique |  |
非粮食援助 | | assistance en matière de non-vivres |  |
选举援助科 | | Section de l'assistance électorale |  |
筹备性援助 | [ chóu bèi xìng yuán zhù ] | assistance préparatoire / assistance préliminaire |  |
选举援助股 | [ xuǎn jǔ yuán zhù gǔ ] | Groupe de l'assistance électorale |  |
选举援助司 | [ xuǎn jǔ yuán zhù sī ] | Division de l'assistance électorale |  |
政策援助司 | [ zhèng cè yuán zhù sī ] | Division de l'assistance aux politiques |  |
技术援助赠款 | | don d'assistance technique |  |
官方发展援助 | | aide publique au développement |  |
教育援助方桉 | | Programme d'aide à la formation |  |
技术援助贷款 | | Prêt d'assistance technique |  |
技术援助请求 | | transmission de dossier d'assistance technique |  |
发展援助小组 | | Groupe d'aide au développement |  |
中东紧急援助 | | Secours d'urgence au Moyen-Orient |  |
技术援助小组 | | Équipe d'assistance technique |  |
海员援助计划 | | Seafarers' Assistance Program |  |
社会援助福利 | | prestations d'assistance sociale |  |
法律援助中心 | | Centre d'assistance juridique |  |
技术援助机构 | | organisme d'aide technique |  |
技术援助方桉 | | programme d'assistance technique |  |
技术援助合同 | | contrat d'assistance technique |  |
技术援助项目 | | Projet d'assistance technique |  |
粮食援助公约 | | Convention relative à l'aide alimentaire |  |
紧急粮食援助 | | aide alimentaire d'urgence |  |
国际援助封套 | | enveloppe de l'aide internationale |  |
培训援助国际 | | Assistance pédagogique internationale |  |
部门预算援助 | | appui budgétaire sectoriel |  |
财政援助协定 | | Accord d'assistance financière |  |
直接预算援助 | | soutien budgétaire direct |  |
一般预算援助 | | aide au financement du budget |  |
技术援助基金 | | Fonds d'assistance technique |  |
执行援助通知 | | notice d'aide à l'application des résolutions |  |
难民发展援助 | | aide au développement pour les réfugiés |  |
非供应品援助 | | assistance autre que fournitures |  |
国家援助战略 | | Stratégie d'aide-pays / Stratégie d'aide pour (+ nom du pays) |  |
特别援助方桉 | | Programme spécial d'assistance |  |
海湾援助方桉 | | programme d'assistance aux pays touchés par la crise du Golfe |  |
紧急援助方桉 | | Programme d'assistance d'urgence |  |
巴黎援助集团 | | Groupe d'aide de Paris |  |
扩大援助方桉 | | Programme élargi d'assistance |  |
基本援助清单 | | liste d'assistance de base |  |
发展援助方桉 | | programme d'assistance en matière de développement |  |
双边技术援助 | | assistance technique bilatérale |  |
调集援助小组 | | Groupe de mobilisation de l'assistance |  |
选举援助小组 | | Équipe d'assistance électorale |  |
重返上海援助 | | assistance à la réintégration |  |
反恐综合援助 | [ fǎn kǒng zōng hé yuán zhù ] | Promotion de l'application intégrée de la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies |  |
国际援助人员 | [ guó jì yuán zhù rén yuán ] | travailleurs humanitaires expatriés / personnel international des organismes de secours / personnel des organisations caritatives internationales |  |
紧急援助基金 | [ jǐn jí yuán zhù jī jīn ] | Fonds d'urgence |  |
军事援助项目 | [ jūn shì yuán zhù xiàng mù ] | programe d'assistance militaire |  |
联合援助战略 | [ lián hé yuán zhù zhàn lüè ] | stratégie commune d'assistance |  |
临时援助方案 | [ lín shí yuán zhù fāng àn ] | Programme d'assistance provisoire |  |
贸易援助倡议 | [ mào yì yuán zhù chàng yì ] | Initiative Aide pour le commerce |  |
人道主义援助 | [ rén dào zhǔ yì yuán zhù ] | assistance humanitaire |  |
政府开发援助 | [ zhèng fǔ kāi fā yuán zhù ] | Aide publique au développement |  |
禁毒援助基金会 | | Fondation pour l'aide à la lutte contre la toxicomanie |  |
附带条件的援助 | | aide liée |  |
穆斯林援助协会 | | Aide musulmane |  |
粮食援助协调股 | | Groupe de coordination de l'aide alimentaire |  |
技术援助征聘处 | | Service de recrutement pour l'assistance technique |  |
技术援助委员会 | | Comité de l'assistance technique |  |
区域技术援助股 | | Groupe régional d'assistance technique |  |
技术援助协调股 | | Sections de coordination de l'assistance technique |  |
挪威人民援助会 | | Norwegian People's Aid |  |
转基因食品援助 | | aide alimentaire transgénique |  |
发展援助委员会 | | Comité d'aide au développement |  |
基于需要的援助 | | aide axée sur les besoins |  |
基督教援助组织 | | Christian Aid |  |