|
"性别" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
性别 | [ xìng bié ] | sexe (masculin ou féminin) / genre |  |
Entrées commençant par 性别 |
性别比 | [ xìng bié bǐ ] | sex-ratio |  |
性别灭绝 | | gynécide |  |
性别偏见 | | présupposés sexistes / préconceptions sexistes / parti pris sexiste / stéréotypes sexistes / préjugés contre les femmes / préjugés contre les hommes |  |
性别统计 | | statistiques ventilées par sexe |  |
性别暴力 | | violence sexiste |  |
性别问题 | | questions de sexospécificités / problèmes propres aux femmes (ou aux hommes) / problématique hommes-femmes / étude des différences entre les sexes / étude de l'inégalité des sexes |  |
性别主义 | | sexisme |  |
性别公正 | | justice pour les femmes |  |
性别战略 | | dispositif relatif à la problématique hommes-femmes |  |
性别信息 | | GenderInfo |  |
性别影响 | | impact sexospécifique / impact en fonction du sexe |  |
性别中性 | | non sexiste |  |
性别均衡 | | représentation équilibrée des sexes / équilibre dans la proportion d'hommes et de femmes |  |
性别分工 | | division du travail fondée sur le sexe |  |
性别关系 | | relations entre les sexes / relations entre hommes et femmes |  |
性别组成 | | composition par sexe |  |
性别培训 | | programme de sensibilisation à la question de l'égalité des sexes |  |
性别差距 | | écart entre les sexes |  |
性别差异 | | différence entre les sexes |  |
性别杀戮 | | gendercide |  |
性别迫害 | | persécution sexiste / persécution sexospécifique (ONU) / persécution liée à l'appartenance sexuelle (HCR) / persécution fondée sur le sexe |  |
性别隔离 | | apartheid sexiste / apartheid fondé sur le sexe |  |
性别分布 | | répartition par sexes |  |
性别结构 | | répartition par sexes |  |
性别生境 | | "Gendered Habitat" |  |
性别角色 | [ xìng bié jué sè ] | discrimination sexuelle |  |
性别歧视 | [ xìng bié qí shì ] | discrimination sexuelle / sexisme |  |
性别认同 | [ xìng bié rèn tóng ] | identité sexuelle / identité liée au sexe social |  |
性别与发展 | | Participation des deux sexes au développement |  |
性别统计网 | | Réseau africain des statistiques ventilées par sexe (prop) |  |
性别统计组 | | Groupe des statistiques ventilées par sexe |  |
性别统计股 | | Groupe des statistiques par sexe |  |
性别影响评估 | | évaluation de l'impact sexospécifique / évaluation de l'impact en fonction du sexe |  |
性别和权利股 | | Groupe Sexospécificités et droits |  |
性别意识方桉 | | programme de sensibilisation à l'égalité des sexes |  |
性别影响分析 | | analyse de l'impact sexospécifique / analyse de l'impact en fonction du sexe |  |
性别工资差异 | | écart de rémunération entre les sexes / écart entre salaires féminins et salaires masculins |  |
性别重置手术 | [ xìng bié chóng zhì shǒu shù ] | Chirurgie de réattribution sexuelle |  |
性别歧视主义 | [ xìng bié qí shì zhǔ yì ] | sexisme |  |
性别认同障碍 | [ xìng bié rèn tóng zhàng ài ] | Troubles de l'identité sexuelle |  |
性别隔离的行业 | | ségrégation sexuelle dans le milieu du travail |  |
性别平衡的结构 | | composition reflétant la parité des sexes / représentation équilibrée des sexes |  |
性别问题工作队 | | Equipe spéciale pour la parité des sexes |  |
性别、贫穷与安康 | | Disparité entre les sexes, pauvreté et bien-être |  |
性别主义定型观念 | | stéréotype sexiste |  |
性别陈规定型观念 | | stéréotype sexospécifique / stéréotype sexiste |  |
性别公正伙伴倡议 | | Initiative des partenaires pour une justice respectueuse des femmes |  |
性别与发展讲习班 | | Atelier sur les sexospécificités et le développement |  |
性别定义联络小组 | | groupe de contact sur le terme "gender" |  |
性别问题报道专家 | | spécialiste de l'information sur la problématique hommes-femmes |  |
性别问题跨部小组 | | Groupe interministériel pour les questions de parité des sexes |  |
性别问题参考资料 | | Dossier d'information sur la problématique hommes-femmes dans les opérations de maintien de la paix |  |
性别知识管理系统 | | Système de gestion des connaissances sur les questions d'inégalité entre les sexes |  |
性别平等主流化股 | | Groupe de l'intégration du souci de l'égalité des sexes |  |
性别敏感措施工作队 | | Groupe spécial sur les interventions intégrant la distinction homme-femme |  |
性别与公平问题会议 | | Conférence sur les sexes et l'équité |  |
性别统计技术工作组 | | Groupe de travail technique sur les statistiques de la différence des sexes |  |
性别问题部门委员会 | | Commission technique des questions d'inégalité entre les sexes |  |
性别与多样性特别顾问 | | Conseiller spécial pour l'égalité des sexes et la diversité |  |
性别暴力信息管理系统 | | Système de gestion de l'information sur la violence sexiste |  |
性别、平等及农村就业司 | | División de la parité, de l'équité et de l'emploi rural |  |
性别统计问题机构间专家组 | | Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques ventilées par sexe |  |
性别和人道主义应急工作分组 | | Sous-groupe de travail sur les sexospécificités et l'intervention humanitaire |  |
性别、教育和训练问题专家组会议 | | Réunion du Groupe d'experts sur les disparités entre les sexes dans l'enseignement et la formation |  |
性别问题和提高妇女地位问题特别顾问 | | Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme |  |
性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室 | | Bureau de la Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme |  |
Entrées contenant 性别 |
跨性别 | [ kuà xìng bié ] | transgenre |  |
顺性别 | [ shùn xìng bié ] | cisgenre |  |
社会性别 | | sexe (statistiques) / sexospécificités (sociologie, ONU) / différence des sexes (sociologie, France) égalité des sexes (droit) / parité des sexes (politique, notion quantitative) sexe social / sexe culturel / catégorie sociale du sexe / identité sexuelle (ps |  |
社会性别股 | | Groupe de l'égalité des sexes |  |
无性别歧视 | | indifférence aux sexospécificités / indifférence au vécu à chaque sexe / indifférence à la situation des deux sexes / ignorance des sexospécificités / absence de préjugés sexistes (à l'embauche par ex.) |  |
反性别消费 | [ fǎn xìng bié xiāo fèi ] | consommation unisexe |  |
产前性别选择 | | sélection prénatale en fonction du sexe du foetus / sélection du foetus en fonction du sexe |  |
社会性别研究 | | études des catégories sociales du sexe (prop.) / études du genre (néol.) |  |
社会性别分析 | | analyse par sexe / analyse des distinctions fondées sur le sexe / analyse des disparités entre les sexes / analyse des problèmes propres à chaque sexe / analyse des sexospécificités |  |
社会性别意识 | | sensibilisation aux spécificités sexuelles / conscience des spécificités sexuelles / prise en compte des sexospécificités / souci d'égalité entre les sexes |  |
社会性别观点 | | démarche tenant compte des sexospécificités / point de vue tenant compte des sexospécificités / démarche soucieuse d'égalité entre les sexes |  |
产前性别鉴定 | | détermination prénatale du sexe foetal |  |
无视性别差异 | | indifférence aux sexospécificités / indifférence au vécu à chaque sexe / indifférence à la situation des deux sexes / ignorance des sexospécificités / absence de préjugés sexistes (à l'embauche par ex.) |  |
2007年性别信息库 | | Gender Info 2007 |  |
社会性别主流化 | | intégration d'une démarche soucieuse d'égalité entre les sexes / généralisation d'une perspective antisexiste / intégration d'une démarche antisexiste / intégration de la lutte contre les inégalités entre les sexes / paritarisme prise en compte systématique |  |
不带性别色彩的 | | neutre de genre |  |
基于性别的歧视 | | discrimination fondée sur le sexe |  |
基于性别的分工 | | division du travail fondée sur le sexe |  |
基于性别的骚扰 | | harcèlement sexiste |  |
社会性别问题股 | | Groupe de la parité des sexes |  |
不分性别的态度 | | attitude non sexiste / attitude exempte de tout préjugé sexiste |  |
社会性别分析科 | | Section de l'analyse comparative des sexospécificités |  |
死亡的性别比率 | | pourcentage d'hommes parmi les décès imputables aux mines / proportion de femmes parmi les décès imputables aux mines |  |
伤亡的性别比率 | | pourcentage d'hommes parmi les accidentés / proportion de femmes parmi les accidentés |  |
社会性别事务股 | | Groupe de l'égalité des sexes |  |
针对性别的承诺 | | engagement sur le sexe |  |
社会性别事务干事 | | spécialiste de la problématique hommes-femmes |  |
性暴力和性别暴力 | | violence sexuelle et sexiste |  |
按性别分列的数据 | | données ventilées par sexe |  |
按性别区分的影响 | | impact sexospécifique / conséquences sexospécifiques |  |
社会性别和人口司 | | Division de la parité hommes-femmes et de la population |  |
家庭、性别与年龄 | | étude sur les ménages, le sexe et l'âge |  |
全球性别统计论坛 | | Forum mondial sur les statistiques ventilées par sexe |  |
社会性别咨询小组 | | Groupe consultatif sur l'égalité des sexes |  |
与性别有关的技能 | | compétences liées aux rôles sexuels |  |
因性别而分的技能 | | compétences liées aux rôles sexuels |  |
社会性别观点小组 | | Groupe chargé des sexospécificités |  |
社会性别主流化司 | | Département de l'intégration des questions relatives aux femmes |  |
基于性别的预算编制 | | établissement de budgets soucieux de l'égalité des sexes (prop.) |  |
反性别暴力核心小组 | | Groupe restreint de lutte contre la violence sexiste |  |
按性别分列的结婚率 | | taux de nuptialité par sexe |  |
社会性别宣传讲习班 | | Atelier sur la sensibilisation à la problématique hommes-femmes |  |
社会性别观点主流化 | | intégration d'une démarche soucieuse d'égalité entre les sexes / généralisation d'une perspective antisexiste / intégration d'une démarche antisexiste / intégration de la lutte contre les inégalités entre les sexes / paritarisme prise en compte systématique |  |
非洲性别和发展中心 | | Centre africain pour l'égalité des sexes et le développement (ONU, NY) / Centre africain pour le genre et le développement (CEA) |  |
非洲性别和发展指数 | | Indicateur de développement et des inégalités entre les sexes en Afrique |  |
社会性别问题协调人 | | responsable de la coordination pour l'égalité des sexes / point de contact pour l'égalité des sexes / point focal pour l'égalité des sexes (OIT) |  |
社会性别咨询委员会 | | Conseil consultatif pour l'égalité des sexes |  |
消除性别暴力16日运动 | | 16 journées de mobilisation contre la violence sexiste |  |
21世纪社会性别与人类 | | La parité entre les sexes et l'humanité au XXIe siècle |  |
社会性别主流化讲习班 | | Séminaire sur la transversalisation de la problématique hommes-femmes |  |
社会性别和妇女健康部 | | Département Genre et santé de la femme |  |
社会性别问题高级干事 | | spécialiste hors classe de la problématique hommes-femmes |  |
按性别划分的专门术语 | | terminologie sexospécifique |  |
社会性别与水问题联盟 | | Alliance Genre et Eau |  |
社会性别问题协调中心 | | responsable de la coordination pour l'égalité des sexes / point de contact pour l'égalité des sexes / point focal pour l'égalité des sexes (OIT) |  |
州性别暴力问题委员会 | | Comité d'État chargé de lutter contre la violence à l'égard des femmes |  |
基于性别的报酬不平等 | | inégalités de rémunération fondées sur le sexe |  |
对性别问题敏感的关切 | | préoccupations tenant compte des sexospécificités |  |
社会性别问题高级顾问 | | Conseiller principal pour l'égalité des sexes |  |
对性别问题有敏感认识的 | | tenant compte des sexospécificités / tenant compte des disparités entre les sexes / faisant place aux femmes |  |
按性别开列的儿童死亡率 | | mortalité post-infantile par sexe |  |
社会性别问题咨询事务股 | | Groupe des services consultatifs sur les sexospécificités |  |
基于性别的侵犯人权行为 | | violations sexospécifiques des droits fondamentaux (de la personne) |  |
针对不同性别群体的研究 | | recherches sexospécifiques |  |
艾滋病毒与性别问题顾问 | | Conseiller pour l'impact différentiel du VIH selon le sexe |  |
社会性别主流化特等干事 | | administrateur hors classe chargé de la transversalisation de la problématique hommes-femmes |  |
社会和社会性别分析方桉 | | programme d'analyse sociale et d'analyse par sexe |  |
不分性别公平对待的政策 | | politique indépendante des considérations de sexe / politique impartiale quant aux sexes (neutralité dans la conception et l'intention) / politique non préjudiciable à un sexe (neutralité dans les résultats) |  |
亚太社会性别主流化方桉 | | Programme d'intégration d'une démarche antisexiste en Asie et dans le Pacifique |  |
社会性别公正高级别会议 | | réunion de haut niveau sur le thème « La justice pour les femmes au Libéria : Aller de l'avant » / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes au Libéria |  |
社会性别和方桉伙伴关系科 | | Section de la parité entre les sexes et des partenariats |  |
针对性别的行为和暴力威胁 | | menaces et actes de violence fondée sur le sexe |  |
按性别开列的人类发展指数 | | indicateur sexospécifique du développement humain |  |
联合国机构间性别问题小组 | | Groupe interinstitutions des Nations Unies sur les femmes |  |
泛非和平、性别与发展会议 | | conférence pan-africaine sur la paix, les femmes et le développement |  |
联合国社会性别主题工作组 | | Groupe thématique des Nations Unies sur l'égalité des sexes |  |
基于性别的迫害专题讨论会 | | colloque sur les persécutions liées à l'appartenance sexuelle |  |
与性别相关的难民地位申请 | | demande de statut de réfugié liée à l'appartenance sexuelle (HCR) |  |
将社会性别观点纳入预算编制 | | intégration des sexospécificités dans l'analyse budgétaire / allocation des ressources budgétaires soucieuse de l'égalité des sexes / prise en compte des sexospécificités dans le processus budgétaire / budgétisation favorisant l'égalité des sexes / budgétis |  |
顾及性别问题的宏观经济模型 | | modèle macroéconomique tenant compte de la problématique hommes -femmes |  |
南共体性别平等与发展议定书 | | Protocole de la SADC sur le genre et le développement |  |
社会经济和社会性别分析方桉 | | Programme d'analyse socio-économique et d'étude de la parité hommes-femmes |  |
社会性别意识信息和联网系统 | | Service d'échanges et de recherches sur les sexospécificités |  |
对性别问题有敏感认识的规划 | | planification tenant compte des sexospécificités / planification tenant compte des disparités entre les sexes / planification faisant place aux femmes |  |
关于性别迫害问题的指导原则 | | Principes directeurs concernant la persécution sexiste (prop.) |  |
联合国内性别平衡问题工作组 | | Groupe de travail sur la parité des sexes au Secrétariat de l'ONU |  |
关于社会性别主流化的指导说明 | | Note d'orientation sur la prise en compte des questions d'égalité des sexes |  |
妇发基金性别、环境与发展指南 | | UNIFEM Gender, Environment and Development Guide |  |
将社会性别纳入人权系统讲习班 | | Atelier sur l'intégration de la dimension sexospécifique dans le système des droits de l'homme |  |
年龄、性别和多元性主流化战略 | | Stratégie d'intégration des critères d'âge, de genre et de diversité / stratégie AGDM |  |
负责性别权利和公民参与助理主任 | | Directeur adjoint pour l'égalité des sexes, les droits et l'engagement civique / Directrice adjointe pour l'égalité des sexes, les droits et l'engagement civique |  |
社会性别需要评估和影响评估方法 | | Méthodologie d'évaluation des besoins et de l'impact des programmes en fonction des sexospécificités |  |
冲突后局势中的性别公正问题会议 | | Conférence sur la justice pour les femmes dans les situations d'après conflit |  |
利比里亚社会性别公正高级别会议 | | réunion de haut niveau sur le thème « La justice pour les femmes au Libéria : Aller de l'avant » / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes au Libéria |  |
针对胎儿性别进行的选择性人工流产 | | avortement sélectif en fonction du sexe du foetus / avortement basé sur le sexe du foetus |  |
特别注意性别差异的基础教育工作组 | | Groupe de travail sur l'éducation de base, compte tenu particulièrement des disparités entre les sexes |  |
中东和北非区域社会性别协商理事会 | | Conseil consultatif sur les sexospécificités dans la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord |  |
世卫组织性别政策非正式集思广益会议 | | Réunion informelle de réflexion sur les politiques relatives aux sexospécificités à l'OMS (prop.) |  |
社会经济和社会性别分析合作训练方桉 | | Programme coopératif de formation à l'analyse socio-économique et l'analyse des spécificités de chaque sexe |  |
总干事妇女、性别与发展问题特别顾问 | | Conseiller spécial du Directeur général en matière de femmes, genre et développement(UNESCO) |  |