"忽视" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 忽视 | [ hū shì ] | négliger / ignorer | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 忽视 | |||||||
| 忽视儿童 | abandon moral d'enfant | ![]() | |||||
| 忽视或漠视待遇 | négligence ou traitement négligent | ![]() | |||||
Entrées contenant 忽视 | |||||||
| 被忽视 | [ bèi hū shì ] | négligé / ignoré | ![]() | ||||
| 可忽视 | [ kě hū shì ] | ignorable | ![]() | ||||
| 被忽视儿童 | enfant délaissé / enfant abandonné / enfant négligé | ![]() | |||||
| 不可忽视的 | [ bù kě hū shì de ] | non ignorable | ![]() | ||||
| 容易被忽视 | [ róng yì bèi hū shì ] | facile à ignorer / facilement négligé | ![]() | ||||
| 难以忽视的真相 | Une vérité qui dérange | ![]() | |||||
| 不可忽视的原因 | [ bù kě hū shì de yuán yīn ] | la raison ne peut être ignoré | ![]() | ||||
| 不能忽视的原因 | [ bù néng hū shì de yuán yīn ] | raisons à ne pas ignorer | ![]() | ||||
| 被忽视疾病药物研发倡议 | Initiative sur les médicaments pour les maladies négligées | ![]() | |||||
| 这是一件不可忽视的工作 | [ zhè shì yī jiàn bù kě hū shì de gōng zuò ] | C'est un travail à ne pas négliger. | ![]() | ||||
| 国际防止虐待和忽视儿童学会 | Société internationale pour la prévention des mauvais traitements et négligences envers les enfants | ![]() | |||||
