"平等" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
平等 | [ píng děng ] | égalité | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 平等 | |||||||
平等院 | [ píng děng yuàn ] | Byodo-in | ![]() | ||||
平等互利 | [ píng děng hù lì ] | bénéfice mutuel / partager les bénéfices équitablement | ![]() | ||||
平等对待 | [ píng děng duì dài ] | égalité de traitement | ![]() | ||||
平等武装 | [ píng děng wǔ zhuāng ] | égalité des moyens | ![]() | ||||
平等原则 | [ píng děng yuán zé ] | égalitarisme | ![]() | ||||
平等主义 | [ píng děng zhǔ yì ] | égalitarisme | ![]() | ||||
平等的权利 | [ píng děng de quán lì ] | égalité des droits | ![]() | ||||
平等主义者 | [ píng děng zhǔ yì zhě ] | égalitariste | ![]() | ||||
平等保护条款 | Clause de protection égale | ![]() | |||||
平等就业机会 | égalité d'accès aux emplois / égalité des chances dans l'emploi | ![]() | |||||
平等机会委员会 | Equal Opportunity Commission | ![]() | |||||
平等的法律地位 | [ píng děng de fǎ lǜ dì wèi ] | statut juridique égal (loi) | ![]() | ||||
平等权利修正法桉 | amendement sur l'égalité des droits entre les hommes et les femmes | ![]() | |||||
Entrées contenant 平等 | |||||||
不平等 | [ bù píng děng ] | inégalité / injustice | ![]() | ||||
男女平等 | [ nán nǚ píng děng ] | égalité des sexes | ![]() | ||||
机会平等 | égalité d'accès aux emplois / égalité des chances dans l'emploi | ![]() | |||||
立即平等 | Egalité Maintenant | ![]() | |||||
主体平等 | égalité des sujets (de droit) | ![]() | |||||
地位平等 | égalité des statuts | ![]() | |||||
两性平等 | [ liǎng xìng píng děng ] | égalité entre les sexes | ![]() | ||||
民族平等 | [ mín zú píng děng ] | égalité des groupes ethniques | ![]() | ||||
社会平等 | [ shè huì píng děng ] | égalité sociale | ![]() | ||||
证书平等 | [ zhèng shū píng děng ] | équivalence des diplômes | ![]() | ||||
政治平等 | [ zhèng zhì píng děng ] | égalité politique | ![]() | ||||
不平等条约 | [ bù píng děng tiáo yuē ] | traités inégaux | ![]() | ||||
两性不平等 | inégalité entre les sexes / inégalité des sexes | ![]() | |||||
权利平等处 | Service de l'égalité des droits | ![]() | |||||
保健不平等 | [ bǎo jiàn bù píng děng ] | inégalités sanitaires | ![]() | ||||
社会不平等 | [ shè huì bù píng děng ] | inégalité sociale | ![]() | ||||
公义平等运动 | Mouvement pour la justice et l'égalité | ![]() | |||||
两性平等分组 | Sous-groupe sur l'égalité des sexes | ![]() | |||||
两性平等观点 | approche soucieuse de l'égalité des sexes | ![]() | |||||
两性平等基金 | Fonds pour l'égalité des sexes | ![]() | |||||
种族平等大会 | Congrès de l'égalité raciale | ![]() | |||||
两性平等顾问 | [ liǎng xìng píng děng gù wèn ] | conseiller pour l'égalité des sexes | ![]() | ||||
两性平等机制 | [ liǎng xìng píng děng jī zhì ] | mécanisme de défense des droits de la femme / mécanisme de promotion des femmes | ![]() | ||||
两性平等小组 | [ liǎng xìng píng děng xiǎo zǔ ] | Équipe chargée de la problématique hommes-femmes | ![]() | ||||
两性平等议程 | [ liǎng xìng píng děng yì chéng ] | Programme d'action pour l'égalité entre les genres | ![]() | ||||
正义与平等运动 | Mouvement pour la justice et l'égalité | ![]() | |||||
男女平等委员会 | Comité pour l'égalité entre les femmes et les hommes | ![]() | |||||
促进两性平等的 | tenant compte de la problématique hommes-femmes | ![]() | |||||
两性平等事务司 | Division de la promotion de l'égalité des sexes | ![]() | |||||
两性平等顾问股 | Groupe des questions de parité des sexes | ![]() | |||||
男女平等记分牌 | feuille de résultats concernant la parité des sexes | ![]() | |||||
联邦男女平等局 | [ lián bāng nán rǔ píng děng jú ] | Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes | ![]() | ||||
两性平等培训员 | [ liǎng xìng píng děng péi xùn yuán ] | formateur pour les questions d'égalité des sexes | ![]() | ||||
两性平等事务科 | [ liǎng xìng píng děng shì wù kē ] | Section des questions de parité entre les sexes | ![]() | ||||
男女平等办公室 | [ nán rǔ píng děng bàn gōng shì ] | Bureau des affaires relatives à l'égalité des sexes | ![]() | ||||
男女平等工作队 | [ nán rǔ píng děng gōng zuò duì ] | Équipe spéciale pour l'égalité des sexes | ![]() | ||||
男女平等权利局 | [ nán rǔ píng děng quán lì jú ] | Bureau pour l'égalité des droits des hommes et des femmes | ![]() | ||||
男女平等政策股 | [ nán rǔ píng děng zhèng cè gǔ ] | Groupe de la politique en faveur de l'égalité des sexes | ![]() | ||||
自由、平等、博爱 | Liberté, Égalité, Fraternité | ![]() | |||||
人的平等机会指数 | Indice d'égalité des chances | ![]() | |||||
妇女和两性平等科 | Section pour les femmes et l'égalité des genres (UNESCO) | ![]() | |||||
两性平等问题干事 | fonctionnaire (hors classe) aux questions relatives à l'égalité des sexes | ![]() | |||||
两性平等和发展部 | Ministère de l'égalité des sexes et du développement | ![]() | |||||
国家两性平等机制 | mécanisme national de promotion de l'égalité des sexes | ![]() | |||||
性别平等主流化股 | Groupe de l'intégration du souci de l'égalité des sexes | ![]() | |||||
两性平等状况指数 | indice de la condition féminine | ![]() | |||||
种族平等高级顾问 | Conseiller principal (égalité raciale) | ![]() | |||||
男女平等评价准则 | Code pour l'évaluation de la place réservée aux femmes | ![]() | |||||
法律面前人人平等 | [ fǎ lǜ miàn qián rén rén píng děng ] | égalité devant la loi | ![]() | ||||
各国主权平等原则 | [ gè guó zhǔ quán píng děng yuán zé ] | principe de l'égalité souveraine de tous les États | ![]() | ||||
两性平等备用能力 | [ liǎng xìng píng děng bèi yòng néng lì ] | Équipe volante de spécialistes de l'égalité des sexes | ![]() | ||||
两性平等高级顾问 | [ liǎng xìng píng děng gāo jí gù wèn ] | Conseiller principal (parité des sexes) | ![]() | ||||
两性平等敏感指标 | [ liǎng xìng píng děng mǐn gǎn zhǐ biāo ] | indicateur de la condition féminine | ![]() | ||||
两性平等培训专家 | [ liǎng xìng píng děng péi xùn zhuān jiā ] | formateur spécialiste de la problématique hommes-femmes | ![]() | ||||
两性平等政策标志 | [ liǎng xìng píng děng zhèng cè biāo zhì ] | marqueur politique égalité homme-femme | ![]() | ||||
两性平等和多元化股 | Groupe pour l'égalité des sexes et la diversité | ![]() | |||||
欧洲男女平等委员会 | Comité pour l'égalité entre les hommes et les femmes du Conseil de l'Europe | ![]() | |||||
男女平等参与发展局 | Bureau Femmes et développement | ![]() | |||||
两性平等高级别论坛 | Forum de haut niveau pour l'égalité des sexes | ![]() | |||||
基础教育和两性平等 | éducation de base et égalité des sexes | ![]() | |||||
男女平等政策工作组 | Groupe de travail sur les politiques en matière de parité des sexes | ![]() | |||||
家庭及平等机会部长 | Ministre de la famille et de l'égalité des chances | ![]() | |||||
男女平等指导委员会 | Comité de direction pour l'égalité entre les femmes et les hommes | ![]() | |||||
男女平等与发展宣言 | Déclaration sur les femmes et le développement | ![]() | |||||
普遍和平等的投票权 | suffrage universel égal | ![]() | |||||
两性平等方面的活动 | activité en faveur des femmes | ![]() | |||||
两性平等事务办公室 | [ liǎng xìng píng děng shì wù bàn gōng shì ] | Bureau des questions de parité entre les sexes | ![]() | ||||
法治、平等和不歧视处 | Service de l'état de droit, de l'égalité et de la non-discrimination | ![]() | |||||
妇女人权和两性平等股 | Groupe des droits fondamentaux des femmes et de l'égalité des sexes | ![]() | |||||
国家两性平等行动计划 | Plan d'action national pour les femmes | ![]() | |||||
正义与平等运动和平派 | faction du Mouvement pour la justice et l'égalité favorable à la paix | ![]() | |||||
两性平等专题信托基金 | Fonds d'affectation spéciale thématique pour l'égalité des sexes | ![]() | |||||
基于性别的报酬不平等 | inégalités de rémunération fondées sur le sexe | ![]() | |||||
两性平等方桉支助干事 | Fonctionnaire chargé de l'appui au programme pour l'égalité des sexes | ![]() | |||||
非洲两性平等庄严宣言 | Déclaration solennelle sur l'égalité entre les hommes et les femmes en Afrique | ![]() | |||||
男女平等参与发展方桉 | Programme de développement intégrant hommes et femmes (UNDP) / programme pour l'intégration des femmes au développement (parfois, autres contextes) | ![]() | |||||
高级两性平等事务顾问 | [ gāo jí liǎng xìng píng děng shì wù gù wèn ] | Conseiller hors classe pour la problématique hommes-femmes | ![]() | ||||
男女平等与森林研究小组 | Groupe sur le traitement équitable des sexes dans la recherche forestière | ![]() | |||||
两性平等和受害人援助股 | Groupe de la parité des sexes et de l'aide aux victimes | ![]() | |||||
促进两性平等的预算倡议 | budgétisation tenant compte de la problématique hommes-femmes | ![]() | |||||
对两性平等问题的敏感度 | prise en compte de la problématique hommes-femmes (prop) | ![]() | |||||
文化、两性平等和人权处 | Service de la culture, de la parité des sexes et des droits de l'homme | ![]() | |||||
欧洲人民平等参与团结会 | Solidarité européenne pour une participation égale des peuples | ![]() | |||||
性别、平等及农村就业司 | División de la parité, de l'équité et de l'emploi rural | ![]() | |||||
促进两性平等的预算编制 | budgétisation tenant compte de la problématique hommes-femmes | ![]() | |||||
妇女平等和赋予权力框架 | plan-cadre pour l'égalité des sexes et l'habilitation des femmes | ![]() | |||||
科索沃男女平等行动纲领 | Programme d'action du Kosovo pour l'égalité entre les sexes / Plan d'action pour l'égalité des sexes au Kosovo | ![]() | |||||
联合国两性平等专题小组 | Groupe thématique des Nations Unies sur l'égalité des sexes | ![]() | |||||
部际男女平等事务委员会 | Conseil interministériel pour les questions de parité entre les sexes | ![]() | |||||
城市不平等情况监测方桉 | Programme d'observation des inégalités en milieu urbain | ![]() | |||||
联合国妇女平等权利小组 | Groupe de l'égalité de droits pour les femmes aux Nations Unies | ![]() | |||||
男女机会平等咨询委员会 | Comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | ![]() | |||||
民族社区人人平等委员会 | Conseil des communautés ethniques Runujel Junam | ![]() | |||||
促进妇女地位和男女平等股 | Unité de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des sexes | ![]() | |||||
两性平等指导和执行委员会 | Comité de direction et de mise en oeuvre sur l'égalité des sexes | ![]() | |||||
欧洲大学录取证书平等公约 | Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitaires | ![]() | |||||
机构间妇女和两性平等网络 | Réseau interinstitutions pour les femmes et l'égalité des sexes | ![]() | |||||
政治参与和决策平等专家组 | Groupe d'experts sur l'égalité dans la participation à la vie politique et à la prise de décisions | ![]() | |||||
两性平等问题机构间工作队 | Équipe spéciale interorganisations sur l'égalité des sexes | ![]() | |||||
两性平等的政策和分析框架 | Politiques et cadres d'analyse relatifs aux questions d'égalité entre les sexes | ![]() |