|
"对话" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
对话 | [ duì huà ] | dialogue / dialoguer |  |
Entrées commençant par 对话 |
对话框 | [ duì huà kuàng ] | boite de dialogue |  |
对话课 | [ duì huà kè ] | classe de conversation |  |
对话基金会 | | Fondation Dui Hua |  |
对话型媒体 | [ duì huà xíng méi tǐ ] | médias conversationnels |  |
对话式超文本访问技术 | | clavardage / bavardage au clavier / causette |  |
Entrées contenant 对话 |
互动对话 | [ hù dòng duì huà ] | dialogue |  |
两岸对话 | [ liǎng àn duì huà ] | entretiens bilatéraux |  |
全国对话 | [ quán guó duì huà ] | dialogue national |  |
人机对话 | [ rén jī duì huà ] | dialogue homme-machine |  |
森林对话 | [ sēn lín duì huà ] | Dialogue sur les forêts |  |
地中海对话 | | Dialogue méditerranéen |  |
刚果人对话 | | Dialogue intercongolais |  |
维也纳对话 | | Dialogue de Vienne |  |
水和气候对话 | | Dialogue sur l'eau et le climat |  |
世界对话会议 | | Conférence mondiale sur le dialogue |  |
亚洲合作对话 | | Dialogue pour la coopération en Asie |  |
政策对话中心 | | Centre de dialogue sur les mesures à prendre |  |
森林研究对话 | | Dialogue sur la recherche forestière |  |
南南对话会议 | | Conférence sur le dialogue Sud-Sud |  |
亚洲-中东对话 | | Dialogue Asie-Moyen-Orient |  |
21世纪生境对话 | | Dialogues sur l'habitat au XXIe siècle |  |
高级别互动对话 | | Dialogue interactif de haut niveau |  |
宏观经济对话网 | | Réseau de dialogue macroéconomique |  |
军方和军方对话 | | dialogue entre militaires |  |
区域宗教间对话 | | Dialogue interconfessionnel régional |  |
包容性政治对话 | [ bāo róng xìng zhèng zhì duì huà ] | Dialogue Politique Inclusif |  |
国家对话讲习班 | [ guó jiā duì huà jiǎng xí bān ] | Atelier pour le dialogue national |  |
美洲水问题对话 | [ měi zhōu shuǐ wèn tí duì huà ] | Dialogue interaméricain sur l'eau |  |
全球对话研究所 | [ quán qiú duì huà yán jiū suǒ ] | Institute for Global Dialogue |  |
福斯特对话尼克松 | | Frost / Nixon |  |
欧洲文化间对话年 | | Année européenne du dialogue interculturel |  |
人道主义对话中心 | | Centre pour le dialogue humanitaire |  |
发展对话伙伴会议 | | Conférence sur la collaboration aux fins de développement |  |
区域住房权利对话 | | dialogue régional sur le droit au logement |  |
伊拉克全国对话党 | | Dialogue national iraquien |  |
协商和对话委员会 | | Comité de concertation et de dialogue |  |
巴勒斯坦内部对话 | | dialogue intra-palestinien |  |
国际税务对话论坛 | [ guó jì shuì wù duì huà lùn tán ] | Dialogue fiscal international |  |
黎巴嫩全国对话会议 | | conférence de dialogue national libanais |  |
国际宗教间对话大会 | | Congrès international sur le dialogue interreligieux |  |
不同文明之间的对话 | | dialogue entre les civilisations / dialogue des civilisations |  |
伊拉克全国对话阵线 | | Front national iraquien (Dialogue) |  |
国际伊斯兰对话会议 | | Conférence islamique internationale pour le dialogue |  |
和解与民族对话计划 | | Plan de réconciliation et de dialogue national / Plan de réconciliation nationale |  |
世界宗教间对话会议 | | Conférence mondiale sur le dialogue interreligieux |  |
多方利益攸关方对话 | [ duō fāng lì yì yōu guān fāng duì huà ] | dialogue multipartite |  |
海利根达姆对话进程 | [ hǎi lì gēn dá mǔ duì huà jìn chéng ] | processus de dialogue de Heiligendamm |  |
宗教间对话的麦加呼吁 | | Appel de La Mecque à un dialogue interconfessionnel |  |
不同文明对话国际会议 | | Conférence internationale sur le dialogue des civilisations |  |
不同文明对话国际中心 | | Centre international pour le dialogue entre les civilisations |  |
全球电子商务企业对话 | | Dialogue mondial des entreprises sur le commerce électronique |  |
研究所和安全对话会议 | | Conférence sur les instituts et le dialogue en matière de sécurité |  |
非洲安全对话和研究所 | | Dialogue et recherche en matière de sécurité africaine |  |
不同文明对话全球议程 | [ bù tòng wén míng duì huà quán qiú yì chéng ] | Programme mondial pour le dialogue entre les civilisations |  |
联合国不同文明对话年 | [ lián hé guó bù tòng wén míng duì huà nián ] | Année des Nations Unies pour le dialogue entre les civilisations |  |
图斯特拉对话和协调机制 | | Mécanisme de Tuxtla pour le dialogue et la coordination |  |
亚欧会议不同信仰间对话 | | Dialogue interreligieux de la Réunion Asie-Europe |  |
东帝汶人民所有党派对话 | | dialogue entre toutes les parties timoraises |  |
穆斯林-基督徒对话会议 | | Conférence sur le dialogue entre musulmans et chrétiens |  |
水、粮食和环境问题对话 | | Dialogue sur l'eau, l'alimentation et l'environnement |  |
文化政策和文化间对话司 | | Division des politiques culturelles et du dialogue interculturel |  |
发展筹资问题高级别对话 | | Dialogue de haut niveau sur le financement du développement |  |
不同信仰间对话南京声明 | | Déclaration de Nanjing sur le dialogue interconfessionnel |  |
北亚区域对话次区域会议 | | Réunion sous-régionale sur le dialogue en Asie du Nord |  |
多方利益攸关者对话部分 | | dialogue multipartite |  |
关于建立伙伴关系的对话 | | dialogue sur la création de partenariats |  |
文化间和平与对话高级小组 | | Haut Panel sur la paix et le dialogue entre les cultures |  |
国际关系和外部对话基金会 | | Fondation pour les relations internationales et le dialogue extérieur |  |
宗教间对话计划-信仰之路 | | Programme sur le dialogue interreligieux - Routes de la foi |  |
黎巴嫩-巴勒斯坦对话委员会 | | Comité de dialogue libano-palestinien |  |
建设和平与建设国家国际对话 | | Dialogue international sur la consolidation de la paix et le renforcement de l'État |  |
亨利·杜南人道主义对话中心 | | Henri Dunant Centre for Humanitarian Dialogue |  |
丝绸之路-对话之路综合研究 | | Etude intégrale des Routes de la soie - Routes de dialogue |  |
国际移徙和发展问题高级别对话 | | Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement |  |
德黑兰不同文明之间的对话宣言 | | Déclaration de Téhéran sur le dialogue entre les civilisations |  |
宗教间合作促进和平与和谐对话 | | Dialogue (Asie-Pacifique) sur la coopération interconfessionnelle au service de la paix et de l'harmonie |  |
南部非洲双赢伙伴关系国际对话 | [ nán bù fēi zhōu shuāng yíng huǒ bàn guān xì guó jì duì huà ] | Dialogue international d'Afrique australe sur le partenariat avisé |  |
世界文化多样性促进对话和发展日 | | Journée mondiale de la diversité culturelle pour le dialogue et le développement |  |
关于联合国和和平力量的国际对话 | | Dialogue international sur l'Organisation des Nations Unies et les forces de paix |  |
不同文明对话问题伊斯兰专题讨论会 | | Symposium islamique sur le dialogue entre les civilisations |  |
全球粮食危机和食物权交互专题对话 | | Dialogue thématique interactif sur la crise alimentaire mondiale et le droit à l'alimentation |  |
文明间对话和人权问题第叁常设委员会 | | Troisième Commission permanente pour le dialogue entre les civilisations et les droits de l'homme |  |
宗教间对话与合作促进和平部长级会议 | | Réunion ministérielle sur le dialogue et la coopération oecuméniques pour la paix |  |
加强公共服务改革中社会对话实用指南 | | guide pratique du dialogue social dans la réforme de la fonction publique |  |
不同信仰间的对话和合作实现和平宣言 | | Déclaration sur le dialogue et la coopération oecuméniques pour la paix |  |
关于托勒密和哥白尼两大世界体系的对话 | | Dialogue sur les deux grands systèmes du monde |  |
关于黎巴嫩全国对话会议成果的多哈协议 | | accord de Doha |  |
关于促进全球对话和民主的巴勒斯坦倡议 | | Initiative Palestinienne en faveur du dialogue et de la démocratie dans le monde |  |
达尔富尔-达尔富尔对话和协商筹备委员会 | | Comité préparatoire pour le dialogue et la consultation Darfour-Darfour |  |
安娜·林德欧洲-地中海文化间对话基金会 | | Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures |  |