|
"天下" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
天下 | [ tiān xià ] | monde entier / Chine entière / royaume |  |
Entrées commençant par 天下 |
天下第一 | [ tiān xià dì yī ] | numéro un mondial |  |
天下太平 | [ tiān xià tài píng ] | (expr. idiom.) paix et prospérité dans le monde |  |
天下大乱 | [ tiān xià dà luàn ] | tout le pays en rébellion |  |
天下一家 | [ tiān xià yī jiā ] | We Are the World |  |
天下主义 | [ tiān xià zhǔ yì ] | universalisme |  |
天下乌鸦一般黑 | [ tiān xià wū yā yī bān hēi ] | tous les corbeaux sont noirs (idiome) / les gens maléfiques sont mauvais partout dans le monde |  |
天下没有白吃的午餐 | [ tiān xià méi yǒu bái chī de wǔ cān ] | on a rien sans rien |  |
天下没有不散的筵席 | [ tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí ] | toutes les bonnes choses ont une fin (idiome) |  |
天下兴亡,匹夫有责 | [ tiān xià xīng wáng , pǐ fū yǒu zé ] | La montée et la chute de la nation concerne tout le monde (idiome). Chacun porte la responsabilité de la prospérité de la société. |  |
天下本无事,庸人自扰之 | | Les médiocres ne savent pas vivre dans un monde paisible : ils se créent des ennuis pour rien / se tracasser, se tourmenter, se faire du souci, s'alarmer pour rien / se faire inutilement des cheveux blancs |  |
天下无难事,只怕有心人 | [ tiān xià wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén ] | lit. il n'y a rien que la personne déterminée ne puisse accomplir (idiome) / fig. la persévérance triomphera |  |
Entrées contenant 天下 |
打天下 | [ dǎ tiān xià ] | prendre le pouvoir / conquérir le monde / établir et développer une entreprise |  |
平天下 | [ píng tiān xià ] | pacifier le pays |  |
普天下 | [ pǔ tiān xià ] | partout dans le monde |  |
今天下午 | [ jīn tiān xià wǔ ] | cet après-midi |  |
天上天下 | [ tiān shàng tiān xià ] | enfer et paradis |  |
包打天下 | [ bāo dǎ tiān xià ] | (expr. idiom.) s'emparer du monopole |  |
名满天下 | [ míng mǎn tiān xià ] | de renommée mondiale |  |
扫除天下 | [ sǎo chú tiān xià ] | débarrasser le monde des éléments mauvais / éliminer le mal |  |
威震天下 | [ wēi zhèn tiān xià ] | inspirer l'admiration à travers l'empire (idiome) |  |
君临天下 | | The Harbourside |  |
兼济天下 | [ jiān jì tiān xià ] | pour améliorer la vie de tout le monde |  |
每天下午 | [ měi tiān xià wǔ ] | chaque après-midi |  |
明天下午 | [ míng tiān xià wǔ ] | demain après-midi |  |
扫除天下 | [ sǎo chú - tiān xià ] | (expression) rétablir l'ordre dans tout l'empire |  |
娃娃看天下 | | Mafalda |  |
今天下了雨 | [ jīn tiān xià liǎo yǔ ] | Aujourd'hui, il a plu |  |
唯恐天下不乱 | [ wéi kǒng tiān xià bù luàn ] | souhaiter que le monde entier soit dans le chaos (idiome) |  |
挟天子以令天下 | [ xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià ] | (expr.) contrôlez le seigneur féodal et vous contrôlez tout le pays |  |
风云之雄霸天下 | | The Storm Riders |  |