"大王" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Entrées pour 大王 | |||||||
| 大王 | [ dài wang ] | baron voleur (dans l'opéra et les histoires) / magnat | ![]() | ||||
| 大王 | [ dà wáng ] | roi / magnat / personne ayant des compétences dans un domaine particulier | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 大王 | |||||||
| 大王蝶 | [ dài wáng dié ] | papillon monarque | ![]() | ||||
| 大王具足虫 | Bathynome géant | ![]() | |||||
Entrées contenant 大王 | |||||||
| 犹大王国 | Royaume de Juda | ![]() | |||||
| 吹牛大王 | [ chuī niú dà wáng ] | menteur / fanfaron | ![]() | ||||
| 朵思大王 | [ duǒ sī dài wàng ] | Duo Si | ![]() | ||||
| 世宗大王 | [ shì zōng dà wáng ] | Sejong le Grand | ![]() | ||||
| 笑园漫画大王 | [ xiào yuán màn huà dà wáng ] | Azumanga daioh (manga) | ![]() | ||||
| 校园迷糊大王 | [ xiào yuán mí hu dà wáng ] | School Rumble | ![]() | ||||
| 山中无老虎,猴子称大王 | [ shān zhōng wú lǎo hǔ , hóu zi chēng dài wang ] | Dans le pays des aveugles, l'homme à l'oeil est roi. | ![]() | ||||
| 山中无老虎,猴子称大王 | [ shān zhōng wú lǎo hǔ , hóu zi chēng dà wáng ] | Quand il n'y a pas de tigre dans la montagne, le singe se prend pour un roi. | ![]() | ||||
