"境内" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
境内 | [ jìng nèi ] | à l'intérieur des frontières / interne (dans un pays, province, ville, etc.) / domestique | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 境内 | |||||||
境内外 | [ jìng nèi wài ] | dans et à l'extérieur des frontières / domestique et étranger / à la maison et à l'étranger | ![]() | ||||
境内移徙 | [ jìng nèi yí xǐ ] | Migrations internes | ![]() | ||||
境内流离失所 | [ jìng nèi liú lí shī suǒ ] | déplacement interne | ![]() | ||||
境内流离失所股 | [ jìng nèi liú lí shī suǒ gǔ ] | Groupe des personnes déplacées | ![]() | ||||
境内流离失所者 | [ jìng nèi liú lí shī suǒ zhě ] | déplacé / personne déplacée / personne déplacée dans son propre pays | ![]() | ||||
境内流离失所者营 | [ jìng nèi liú lí shī suǒ zhě yíng ] | camp de déplacés | ![]() | ||||
境内流离失所者问题工作队 | Equipe spéciale sur les personnes déplacées dans leur propre pays | ![]() | |||||
境内流离失所问题高级机构间网络 | Réseau interinstitutions de haut niveau concernant les personnes déplacées | ![]() | |||||
Entrées contenant 境内 | |||||||
机构间境内流离失所问题司 | Division de l'action interinstitutions en faveur des personnes déplacées | ![]() | |||||
南非境内事态发展小组委员会 | Sous-Comité de l'évolution de la situation en Afrique du Sud | ![]() | |||||
反对以色列境内的酷刑公共委员会 | Comité public contre la torture en Israël | ![]() | |||||
关于境内流离失所问题的指导原则 | Principes directeurs relatifs au déplacement de personnes à l'intérieur de leur propre pays | ![]() | |||||
关于越境内水意外污染的行为守则 | code de conduite relatif à la pollution accidentelle des eaux intérieures transfrontières | ![]() | |||||
保护和援助境内流离失所者议定书 | Protocole sur la protection et l'assistance aux personnes déplacées | ![]() | |||||
卢旺达境内灭绝种族罪国际反思日 | Journée internationale de réflexion sur le génocide au Rwanda | ![]() | |||||
种族隔离南非境内黑人妇女的困境 | "Les souffrances des femmes noires en Afrique du sud sous le régime de l'apartheid" | ![]() | |||||
前南斯拉夫境内职责移交指导委员会 | Comité directeur pour le transfert des responsabilités dans l'ex-Yougoslavie | ![]() | |||||
联合国境内流离失所问题特别协调员 | Coordonnateur spécial des Nations Unies pour les personnes déplacées | ![]() | |||||
前南斯拉夫境内犯罪问题特别委员会 | Comité spécial pour les crimes commis sur le territoire de l'ex-Yougoslavie | ![]() | |||||
第一次西非境内流离失所问题区域会议 | Première conférence régionale sur le déplacement des personnes à l'intérieur de leur propre pays en Afrique de l'Ouest | ![]() | |||||
前南斯拉夫境内人道主义危机综合对策 | [ qián nán sī lā fú jìng nèi rén dào zhǔ yì wēi jī zōng hé duì cè ] | Réponse globale à la crise humanitaire dans l'ancienne Yougoslavie | ![]() | ||||
打击刚果民主共和国境内性暴力综合战略 | stratégie globale de lutte contre les violences sexuelles en République démocratique du Congo | ![]() | |||||
欧洲联盟协助控制柬埔寨境内小武器项目 | projet d'aide de l'Union européenne à la réduction du nombre des armes légères au Cambodge | ![]() |